background image

2

1. Inbetriebnahme

kg st lb

G

 

Getting started

 

F

 

Mise en service 

E

 

Puesta en marcha

 

I

 

Messa in funzione

 

T

 

İlk çalıştırma

r

 

Ввод в эксплуатацию

Q

 

Uruchomienie

O

 

Ingebruikname

 

P

 

Colocação em 

 funcionamento

 

K

 

Έναρξη λειτουργίας

 

c

 

Ibrugtagning

 

S

 

Börja använda vågen

 

N

 

Bruk

 

t

 

Käyttöönotto

z

 

Uvedení do provozu

n

 

Vklop

H

 

Üzembe helyezés

R

 

Punerea în funcţiune

u

  Uvedenie do 

prevádzky

D

  Batterie einlegen oder 

   Isolierschutzstreifen 

   entfernen.

G

  

Insert batteries or 

 

 remove  insulating 

strip.

 

F

  

Insérez les piles 

 

ou  retirez la bande de 

 

 protection  isolante. 

E

  

Colocar las pilas o 

 

quitar las tiras de 

 

protección de 

 aislamiento.

 

I

  

Inserire le batterie o 

 

 rimuovere la linguetta 

 

di protezione.

 

T

  

Pili takın veya izole 

 

koruma bandını 

 çıkartın.

 

r

  

 Вставьте батарейку 

или удалите 

защитную 

изоляционную 

полоску.

Q

  

Włożyć baterię lub 

 

usunąć ochronny 

 

 pasek  izolacyjny.

O

  

Plaats de batterij of 

 

verwijder de 

 isolatieband.

 

P

  

Colocar a pilha ou 

 

retirar a fita de 

 isolamento.

K

  

Τοποθετήστε τη 

 

μπαταρία ή αφαιρέστε 

 

την προστατευτική 

 

ταινία μόνωσης.

 

c

  

Indsæt batteri eller  

 

 fjern  isoleringsstrim-

mel.

 

S

  

Lägg in batteriet eller 

 

ta bort skyddsrem-

 sorna.

 

N

  

Sett inn batteri eller 

 

fjern isoleringsstripene.

t

  

Aseta paristo paikal-

 

leen ja poista eristys-

 suojanauha.

z

  

Vložte baterii nebo   

 

odstraňte izolační 

 proužek.

n

  

Vstavite baterijo ali  

 

odstranite izolirni 

 

 zaščitni  trak.

H

  

 Helyezze be az ele-

met, vagy távolítsa el  

a   szigetelőcsíkot.

R

   

Introducerea bateri-

ilor sau scoaterea 

 

benzilor de protecţie 

 

pentru izolare.

u

  Vložte batérie 

a odstráňte izolačnú 

pásku.

D

  Waage auf einen ebe-

nen und festen Boden 

stellen.

G

  

Place the scale on a 

 

secure, flat surface.

 

F

  

Posez la balance sur 

 

un sol plat et dur. 

E

  

Colocar la báscula 

 

 sobre un suelo plano 

y estable.

 

I

  

Posizionare la bilancia 

 

su un fondo piano e 

 solido.

 

T

  

Teraziyi düz ve sağlam 

 

bir yüzey üzerine 

 koyun.

 

r

  

 Установить  весы 

на прочную ровную 

поверхность. 

Q

  

Ustaw wagę na twar-

 

dym i płaskim 

 podłożu.

O

  

Plaats de weegschaal 

 

 op een vlakke en 

vaste ondergrond.

 

P

  

Colocar a balança 

 

 sobre piso nivelado e 

 firme.

K

  

Τοποθετήστε τη 

 

 ζυγαριά σε μια 

επίπεδη και σταθερή 

 επιφάνεια.

c

 

Stil vægten på et 

 

jævnt, fast gulv.

 

S

  

Placera vågen på ett 

 

jämnt och fast under-

 lag.

 

N

  

Plasser vekten på et 

 

jevnt og fast underlag.

t

  

Aseta vaaka tasaiselle 

 

ja tukevalle alustalle.

z

  

Postavte váhu na 

 

pevný a rovný 

 podklad.

n

  

Tehtnico postavite na 

 

čvrsto podlago oz. tla.

H

  

 Állítsa a mérleget 

szilárd, vízszintes 

felületre.

R

  

Aşezaţi cântarul pe o 

 

podea fixă netedă.

u

   Postavte váhu na rov-

ný a pevný podklad.

D

  Waage ist umschalt-

bar.

G

    

Scales can be 

switched to alternative 

units of measurement.

 

F

  

La balance est 

 réglable. 

E

  

La báscula es 

 conmutable.

 

I

  

La bilancia è commu-

 tabile.

 

T

  

Terazi modu değiştiri-

 lebilir.

 

O

  

De weegschaal is 

 omschakelbaar.

r

  

 Весы 

переключаются. 

Q

  

Istnieje możliwość 

 

zmiany jednostek 

 wagi.

c

  

Vægten kan omstilles.

 

P

   

A balança é  

comutável.

K

  

Η ζυγαριά μπορεί να 

 

τεθεί σε λειτουργία.

S

  

Vågen går att ställa om.

 

N

  

Vekten kan stilles om.

t

    

Mittayksikön voi 

valita.

z

  

Váhu lze přepínat.

n

  

Tehtnico je moč 

 preklapljati.

H

  

 A mérleg bekapcsol-

ható.

R

  

Cântarul prezintă 

 

posibilitatea de 

 

comutare între trepte.

u

  Váha je prepínateľná.

Summary of Contents for GS 170

Page 1: ...кция по применению Q Waga szklana Instrukcja obsługi O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikershandleiding P Balança de vidro Instruções de utilização K Γυάλινη ζυγαριά Oδηγίες χρήσης c Glasvægt Betjeningsvejledning S Glasvåg Bruksanvisning N Glassvekt Bruksveiledning t Lasivaaka Käyttöohje z Skleněná váha Návod k použiti n Steklena tehtnica Navodila za uporabo H Üvegmérleg Használati utasítás...

Page 2: ...protecţie pentru izolare u Vložte batérie a odstráňte izolačnú pásku D Waage auf einen ebe nen und festen Boden stellen G Place the scale on a secure flat surface F Posez la balance sur un sol plat et dur E Colocar la báscula sobre un suelo plano y estable I Posizionare la bilancia su un fondo piano e solido T Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey üzerine koyun r Установить весы на прочную ровную повер...

Page 3: ... stille mens veiin gen pågår t Seiso punnituksen aikana liikkumatta z Během vážení stůjte tiše n Med tehtanjem stojte mirno H A mérés idején álljon nyugodtan R În timpul procesului de măsurare staţi nemişcat ă u Počas váženia stojte 1 sec 0 0 kg Auto off 10 sec D Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change ment de pl...

Page 4: ...las agotadas I Batterie esauste T Pil boş r Батарейка разряжена Q Zużyta bateria O Batterij leeg P Bateria descarregada K Η μπαταρία είναι άδεια c Batteri tomt S Batteriet tomt N Batteri tomt t Paristo tyhjä z Vybité baterie n Baterijski vložki so prazni H Az elem lemerült R Baterie descărcată u Batéria je vybitá D Maximale Tragkraft überschritten G Maximum weight capacity exceeded F Poids maximal...

Page 5: ...lektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Rückfragen wen den Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommu nale Behörde Garantie Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht Im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen Für Verschleißteile Bei Eigenvers...

Page 6: ...s piles simultanément N utilisez pas d accumulateur Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles Élimination des piles Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d appareils électriques L élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe Ces...

Page 7: ... prolungato rimuovere le batteria dal vano batterie Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equivalenti Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente Non utilizzare batterie ricaricabili Non smontare aprire o frantumare le batterie Smaltimento delle batterie Smaltire le batterie esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolta nei punti di raccolta per rifiuti tos ...

Page 8: ...чистите отделение для бата реек сухой салфеткой надев защитные перчатки Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия тепла Опасность взрыва Не бросайте батарейки в огонь Не заряжайте и не замыкайте батарейки накоротко Если прибор длительное время не используется извле ките из него батарейки Используйте батарейки только одного типа или равно ценных типов Заменяйте все батарейки сразу Не используй...

Page 9: ...htige doek waarop u eventueel wat afwasmiddel kunt aanbren gen Dompel de weegschaal nooit in water Spoel hem ook nooit af onder stromend water Stel het apparaat niet bloot aan schokken vochtigheid stof chemische stoffen sterke temperatuurschommelingen elek tromagnetische velden en warmtebronnen ovens verwar mingselementen Stap nooit op één zijde op de buitenste rand van de weeg schaal Kantelgevaar...

Page 10: ...s de equipamentos elétricos e eletrónicos Se tiver qualquer dúvida a este respeito informe se junto do serviço munici pal responsável pelo tratamento de resíduos Salvo erros e alterações K Γενικές οδηγίες Η μέγ αντοχή είναι 150 kg 330 lb 24 st Διαίρεση 100 g 0 2 lb 1 lb Καθαρισμός Μπoρείτε να καθαρίζετε τη ζυγαριά με βρεγμένo πανί στo oπoίo αν χρειαστεί μπoρείτε να στάξετε λίγo απoρ ρυπαντικό πιάτ...

Page 11: ... bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet når det skal kasseres Bortskaffelse kan ske på det pågæl dende lokale indsamlingssted Apparatet skal borts kaffes i henhold til EU direktivet vedrørende elektro nisk affald WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Henvend dig til din kommunes tekniske forvalt ning hvis du har andre spørgsmål Der tages forbehold for fejl og ænringer S Allmänna anvi...

Page 12: ...oppsamlings punkter Apparatet skal avhendes i henhold til WEEE direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Ved spørs mål må du henvende deg til ansvarlige kommunale myn digheter Med forbehold om evt feil og endringer Yleisiä ohjeita Kantavuus enintään 150 kg 330 lb 24 st Näyttöväli 100 g 0 2 lb 1 lb Puhdistus Voit puhdista vaa an kostetulla liinalla...

Page 13: ... olovo Cd baterie obsahuje kadmium Hg baterie obsahuje rtuť Obecná likvidace V zájmu ochrany životního prostředí nelze přístroj po ukončení jeho životnosti likvidovat spolu s domácím odpadem Likvidace se musí provést prostřednictvím příslušných sběrných míst ve vaší zemi Přístroj zlikvidujte podle směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ Pokud máte otázky obraťte se na př...

Page 14: ...inyitni vagy felda rabolni Elemek ártalmatlanítása Az elhasznált teljesen lemerült elemeket a külön meg jelölt gyűjtőtartályokba helyezve gyűjtőhelyeken vagy az elektromos boltokba leadva ártalmatlanítsa Az ele mek ártalmatlanítására törvény kötelezi A káros anyagot tartalmazó elemeken a következő jelölések szerepelnek Pb az elem ólmot tartalmaz Cd az elem kadmiumot tartalmaz Hg az elem higanyt ta...

Page 15: ... nestúpajte iba na jednu vonkajšiu stranu váhy Nebezpečenstvo prevrátenia Obal uchovávajte mimo dosahu detí Nie je určená na komerčné využitie V prípade otázok týkajúcich sa použitia našich prístro jov sa obráťte na svojho predajcu alebo na zákaznícky servis Pred každou reklamáciou najskôr skontrolujte batérie a v prípade potreby ich vymeňte Opravy smie vykonávať len zákaznícky servis alebo auto r...

Page 16: ...16 756 16_GS170_ 2018 01 25_01_IM1_ BEU Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com beurer healthguide com beurer gesundheitsratgeber com ...

Reviews: