background image

73

Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,

σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της σειράς προϊόντων μας. Το όνομά μας ταυτίζεται 
με υψηλών προδιαγραφών προϊόντα, τα οποία υπόκεινται σε λεπτομερείς ελέγχους ποιότητας, 
στους τομείς θερμότητας, βάρους, αρτηριακής πίεσης, θερμοκρασίας σώματος, σφυγμού, ήπιας 
θεραπείας, μασάζ, ομορφιάς, βρεφικής φροντίδας και αέρα.
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις παρούσες οδηγίες χρήσης, φυλάξτε τις για 
μελλοντική χρήση, διαθέστε τις και σε άλλους χρήστες και τηρήστε τις υποδείξεις.
Φιλικά
Η ομάδα της Beurer

Παραδοτέα

  1 Βασική μονάδα MPE 100
  1 Συσκευή χειρός MPE 100
 1 Τροφοδοτικό
10 Επαγγελματικά εξαρτήματα
  1 Προστατευτικό καπάκι για σκόνη νυχιών
30 Εξαρτήματα μίας χρήσης από γυαλόχαρτο

Προβλεπόμενη χρήση

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά για την περιποίηση χεριών (μανικιούρ) και ποδιών 
(πεντικιούρ).
Η συσκευή σας είναι κατάλληλη μόνο για το σκοπό που περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης. Ο 
κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που προκλήθηκαν από μη ενδεδειγμένη ή ανεύθυνη 
χρήση. Η συσκευή προβλέπεται για ιδιωτική χρήση, όχι για ιατρική ή εμπορική χρήση.

Υποδείξεις ασφαλείας

Πίνακας χαρακτήρων

Τα ακόλουθα σύμβολα χρησιμοποιούνται στις οδηγίες χρήσης.

Προειδοποίηση

Προειδοποιητική υπόδειξη για κινδύνους τραυματισμού ή κινδύνους για την υγεία σας.

Προσοχή

Υπόδειξη ασφαλείας για πιθανές ζημιές στη συσκευή/στα παρελκόμενα.

Υπόδειξη για σημαντικές πληροφορίες.

Απορρίψτε τη συσκευή σύμφωνα με την οδηγία 2002/96/ΕΚ της ΕΚ σχετικά με τα 
απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού - ΑΗΗΕ (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment).

ΕΛΛΗΝΙΚ

Summary of Contents for MPE 100

Page 1: ...re T Kullanım kılavuzu Manikür Pedikür İstasyonu r Инструкция по применению Набор для маникюра и педикюра Q Instrukcja obsługi Urządzenie do manicure i pedicure O Gebruiksaanwijzing Manicure pedicurestation P Instruções de utilização Conjunto de manicura e pedicura K Οδηγίες χρήσεως Σετ μανικιούρ πεντικιούρ BEURER GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 39 89 144 Fax 49 0 731 39 89 25...

Page 2: ...fsätze aus Sandpapier Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die Behandlung von Händen Maniküre und Füßen Pediküre Das Gerät ist nur für den in der Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen Das Gerät ist zur Eigenanwendung nicht für de...

Page 3: ...d wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse Prüfen Sie das Gerät häufig dahingehend ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädi gung zeigt Falls solche Anzeichen vorhanden sind oder falls das Gerät unsachgemäß benutzt worden ist muss es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder zum Händler gebracht wer den Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten und Betriebs...

Page 4: ...ufsätzen ausgestattet Die Profi Aufsätze besitzen eine langlebige Saphirbeschichtung bezie hungsweise Polierfilz und eignen sich daher optimal zur individuellen Behandlung und genügen höchsten Ansprüchen Zusammen mit der stufenlosen Geschwindigkeitsregelung und dem Rechts Linkslauf wird eine professionelle Fuß und Nagelpflege möglich wie es sonst nur beim Fußpfleger möglich ist Das MPE 100 erzielt...

Page 5: ... durch die schnell rotierende Scheibe zu verbrennen Saphirscheibe grob Geeignet zum Feilen und Bearbeiten der Nägel grobe Körnung der Sa phirscheibe Mit diesem Aufsatz können Sie selbst dicke Nägel durch Feilen kürzen Da er schnell große Flächen des Nagels abträgt sollten Sie auch hier behutsam vorgehen Zylinderfräser Geeignet zum Abschleifen verholzter Fußnageloberflächen sowie grobes Glätten der...

Page 6: ...e ob alle im Lieferumfang angegebenen Teile enthalten sind Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein wenden Sie sich an den Kundenservice Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Warnung Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern Es besteht Erstickungsgefahr Stellen Sie das Gerät auf eine feste ebene und trockene Fläche Verbinden Sie die Netzleitung des Netzadapters mit dem Netzadapter Ans...

Page 7: ...angsam über die zu bearbeitenden Partien 5 Tragen Sie nach jeder Benutzung eine feuchtigkeitsspendende Creme auf die behandelten Partien auf 5 Reinigung Warnung Bevor Sie mit der Reinigung beginnen ziehen Sie immer den Netzadapter aus der Steckdose Reinigen Sie die Basisstation und das Handgerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer lei...

Page 8: ...e 9 Technische Daten Modell Nr MPE 100 Drehzahl Bis 22 000 U min Stromversorgung Eingang 100 240V Wechselstrom 50 60 Hz 1A Ausgang 15V Gleichstrom 2 3A 10 Garantie Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen für Verschleißteile für Mängel die dem Kunden bereits bei ...

Page 9: ...ded for the purpose described in these instructions for use The manuf acturer is not liable for damage resulting from improper or careless use The device is suitable for private use and not for medical or commercial purposes Safety notes Symbols The following symbols appear in these instructions Warning Warning instruction indicating a risk of injury or damage to health Important Safety note indic...

Page 10: ...evice out of the reach of children The device is not suitable for children Never use the device under a blanket pillow or cushion etc Protect the device from impacts humidity dirt chemicals marked temperature fluctuations and direct sunlight Do not use the device for periods longer than 15 minutes without a pause After this period have a break of at least 30 minutes to prevent the motor from overh...

Page 11: ...ust 3 Safety lock Professional attachments Warning Take special care when using professional attachments Improper use particularly at high speeds may cause injuries Sapphire cone fine Suitable for removing dry skin calluses on the sole of the foot and heel and treating the nails Do not remove all calluses to maintain natural skin protection Sapphire cone coarse Suitable to quickly remove hard skin...

Page 12: ...l surface and remove the nail layer by moving the device in slow circles Flame shape cutter Suitable for removing ingrowing nails For this purpose carefully position the flame shape cutter on the area to be treated and remove the necessa ry nail parts Sapphire cutter round Suitable for carefully removing corns If you are using this attachment please keep in mind that you may penetrate deeper into ...

Page 13: ...ion and carefully push the selected professional at tachment onto the hand held device up to the stop 2 To lock the professional attachment in place carefully turn the sealing ring onto the closed position 3 Attach the protective cap for nail dust to the tip of the hand held device from the top 4 Connect the hand held device cable to the hand held connection on the base station Important Make sure...

Page 14: ...se any chemical or abrasive cleaning agents Ensure that no water enters the device If this should happen reuse the device only when it has fully dried out Do not submerge the base station and mains adapter in water or any other fluids 6 What if there are problems Problem Possible cause Solution Hand held device will not switch on Mains adapter not plugged in Insert the mains adapter into the socke...

Page 15: ...aterial disposal Dispose of the unit in accordance with EC Directive 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal 9 Technical Data Model no MPE 100 Speed Up to 22 000 rpm Power supply Input 100 240 V AC 50 60 Hz 1 A Output 15 V DC 2 3 A ...

Page 16: ...en émeri Utilisation conforme aux recommandations Utilisez l appareil exclusivement pour le traitement des mains manucure et des pieds pédicure L appareil est conçu uniquement pour l utilisation décrite dans ce mode d emploi Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme L appareil est prévu pour un usage personnel et non pour une ut...

Page 17: ...as échéant ou si cet appareil a été utilisé de façon inappropriée il doit être retourné au fabri cant ou au revendeur avant d être utilisé à nouveau En cas de défaut ou de panne arrêtez immédiatement l appareil Seul le service client ou un opérateur autorisé peut procéder à une réparation N essayez en aucun cas de réparer l appareil vous même Le non respect de cette consigne annulerait la garantie...

Page 18: ... sens de rotation droite gauche les soins professionnels de pédicure et des ongles deviennent possible chez soi comme chez le vrai pédi cure La capacité maximale du MPE 100 atteint 22 000 tours par minute ce qui en fait également un appareil adapté au traitement des ongles artificiels 2 Description de l appareil Base 1 Embouts professionnels 2 Protection contre la poussière d ongle 3 Rotation à dr...

Page 19: ... précis des ongles sans risquer de brûler la peau à cause de la vitesse élevée du disque Disque saphir gros Conçu pour le limage et le traitement des ongles disque saphir à gros grain Avec cet embout vous pouvez raccourcir vous même les ongles épais grâce au limage Procédez avec prudence car cet embout élimine de grandes surfaces rapidement Fraise cylindre Conçu pour le limage et le lissage brut d...

Page 20: ...d ongle 3 Mise en service Vérifiez que toutes les pièces indiquées sont présentes lors de la livraison Si des pièces sont manquantes ou endommagées contactez le service client Retirez l ensemble de l emballage Avertissement Éloignez les enfants des matériaux d emballage Ils pourraient s étouffer Posez l appareil sur une surface stable plane et sèche Branchez l alimentation de l adaptateur secteur ...

Page 21: ... effectuant lentement des mouvements circulaires sur les zones à traiter 5 Après chaque utilisation appliquez de la crème hydratante sur les zones traitées 5 Nettoyage Avertissement Avant de procéder au nettoyage débranchez toujours l adaptateur secteur de la prise Nettoyez la base et l appareil portatif à l aide d un chiffon légèrement humide En cas de sa lissures plus importantes vous pouvez éga...

Page 22: ...s à usage unique 100 pièces 163 311 Protection contre la poussière d ongle 163 312 Adaptateur secteur 163 313 8 Élimination Respectez les réglementations locales en matière d élimination de matériaux Éliminez l appareil conformément au règlement 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relatif aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux ...

Page 23: ...ios desechables de papel de lija Utilización conforme a lo prescrito Utilice el aparato exclusivamente para el tratamiento de manos manicura y pies pedicura Este aparato está diseñado única y exclusivamente para el fin descrito en las instrucciones para el uso El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de un uso indebido o irrespon sable El aparato está concebido para el uso propio ...

Page 24: ...ebe llevarse al fabricante o al distribuidor antes de utilizarlo de nuevo Desconecte el aparato de inmediato en caso de defectos y fallos de funcionamiento Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el servicio de atención al cliente o comer ciantes autorizados No intente nunca reparar el aparato usted mismo El incumplimiento de esta disposición anula la garantía Utilice el aparato únicamente ...

Page 25: ...solo obtendría yendo al podólogo La MPE 100 alcanza un rendimiento máximo de hasta 22 000 revoluciones por minuto lo que la hace idónea tambien para el tratamiento de uñas postizas 2 Descripción del aparato Estación base 1 Accesorios profesionales 2 Cubierta protectora de polvo de uñas 3 Rotación a la derecha 4 Rotación a la izquierda 5 Regulador de velocidad 6 Botón CON DESC 7 Aparato de mano 8 E...

Page 26: ...ida rotación del disco queme la piel Disco de zafiro grueso Idóneo para limar y arreglar las uñas granulado grueso del disco de za firo Con este accesorio puede acortar incluso uñas gruesas limándolas Puesto que lima rápidamente grandes superficies de la uña también aquí debería proceder con precaución Fresa cilíndrica Idónea para limar y alisar ligeramente superficies lignificadas de las uñas de ...

Page 27: ...egúrese de que están todas las piezas enumeradas en el volumen de suministro Si alguna pieza falta o está deteriorada póngase en contacto con el servicio de atención al cliente Desempaquete el aparato Advertencia No deje que los niños se acerquen al material de embalaje existe peligro de asfixia Coloque el aparato sobre una superficie estable firme y seca Conecte el cable de red del adaptador con ...

Page 28: ... tratar Pase el aparato haciendo una suave presión con movimientos circulares despacio por las zonas a tratar 5 Tras cada uso aplique una crema hidratante en las zonas tratadas 5 Limpieza Advertencia Antes de proceder a limpiar el aparato desenchufe el adaptador de la toma de corriente Limpie la estación base y el aparato de mano con un paño ligeramente húmedo Si hay mucha suciedad el paño puede h...

Page 29: ...sa de aguja 163 309 Accesorio de papel de lija 163 310 Cabezales desechables 100 uds 163 311 Cubierta protectora de polvo de uñas 163 312 Adaptador de red 163 313 8 Eliminación de residuos Respete las normas locales sobre el desecho de materiales Deseche el aparato según la Directiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Para más información póngase en contac...

Page 30: ...l produttore non è da ritenersi responsabile in caso di danni riconducibili a uso non conforme o sconsiderato L apparecchio è adatto all uso diretto da parte del cliente e non è previsto un suo utilizzo medico o commerciale Norme di sicurezza Tabella dei simboli Nelle istruzioni per l uso sono utilizzati i seguenti simboli Pericolo Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute Attenz...

Page 31: ... portata dei bambini L apparecchio non è adatto ai bambini Non utilizzare l apparecchio sotto coperte cuscini ecc Non esporre l apparecchio a urti umidità sporcizia sostanze chimiche forti sbalzi di tempera tura e alla luce diretta del sole Non utilizzare l apparecchio per più di 15 minuti consecutivi Trascorso il tempo indicato fare una pausa di almeno 30 minuti per evitare il surriscaldamento de...

Page 32: ...adattatore di rete Apparecchio 1 Accessorio professionale 2 Coperchio di protezione dalla polvere delle unghie 3 Blocco di sicurezza Accessori professionali Pericolo Utilizzare gli accessori professionali con particolare cautela L utilizzo improprio può causare le sioni soprattutto in presenza di velocità elevate Lima in zaffiro a grana fine Adatta per la rimozione di pelle secca calli o duroni su...

Page 33: ...lla superficie indurita delle unghie dei piedi e le vigatura grossolana delle stesse Appoggiare la fresa a cilindro in posizio ne orizzontale sulla superficie dell unghia e rimuovere lo strato desiderato con movimenti circolari lenti Fresa a fiamma Adatta per rimuovere le unghie incarnite Passare delicatamente la fresa a fiamma sul punto da trattare e rimuovere le necessarie parti di unghia Fresa ...

Page 34: ...ll adattatore di rete sull unità di base Applicare un accessorio professionale 1 Ruotare il blocco di sicurezza in posizione aperta e inserire delicatamente l accessorio professionale desiderato sull apparecchio fino allo scatto 2 Per fissare l accessorio professionale ruotare l anello di blocco delicatamente in posizione chiusa 3 Fissare il tappo di protezione per la polvere delle unghie dall alt...

Page 35: ...ti con una spazzola o un panno inumidito con alcol Poi asciugare accuratamente gli accessori Per la pulizia non utilizzare detergenti chimici né prodotti abrasivi Accertarsi che non penetri acqua nell apparecchio Se dovesse succedere utilizzare nuova mente l apparecchio solo quando è completamente asciutto Non immergere per alcun motivo l unità di base e l adattatore di rete in acqua o altri liqui...

Page 36: ...orme locali vigenti per lo smaltimento Smaltire l apparecchio secondo la diret tiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002 96 CE RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento 9 Dati tecnici Codice MPE 100 Regime fino a 22 000 giri min Alimentazione Ingresso 100 240 V corrente alternata 50 60 Hz 1 A Uscita 15 V corrente contin...

Page 37: ...lanan şekilde kullanılmak üzere tasarlanmıştır Nizami ol mayan ve dikkatsiz kullanımdan ötürü oluşacak hasarlardan üretici firma sorumlu değildir Cihaz kişisel kullanım içindir tıbbi veya ticari kullanıma uygun değildir Güvenlik notları İşaret tablosu Kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılacaktır Uyarı Yaralanma ve sağlığınız için tehlike uyarı talimatları Dikkat Cihaz ve aksesuarlarınd...

Page 38: ...kullanın Asla cihazı çalışır haldeyken gözetimsiz bırakmayın Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Cihaz çocuklar için uygun değildir Cihazı örtü yastık vs altında kullanmayın Cihazı darbelerden nemden tozdan kimyasal maddelerden aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve doğrudan güneş ışığından koruyun Cihazı kesintisiz olarak 15 dakikadan daha uzun süre kullanmayın Bu süre sonunda motoru...

Page 39: ...ar Uyarı Profesyonel başlıkları büyük bir dikkatle kullanın Uygunsuz kullanım durumunda özellikle yüksek hızlarda kendinizi yaralayabilirsiniz Safir koni ince Ayak tabanında ve topuktaki kuru ve ölü derinin nasırların temizlenmesi ve tırnak bakımı için uygundur Cildin doğal koruma özelliğinin yok olmaması için nasırı tamamen gidermeyin Safir koni kaba Ayak tabanı ve topuktaki kalın ve iri nasırlar...

Page 40: ...irin ve yavaş dairesel hareketlerle istediğiniz tırnak tabakasını aşındırın Alev frezesi Batık tırnakların çıkarılması için uygundur Bunun için alev frezesini dikkat lice düzeltilecek yere yöneltin ve ilgili tırnak parçalarını temizleyin Yuvarlak safir freze Tavuk gözü nasırların giderilmesi için uygundur Bu başlığı kullanırken ta vuk gözü nasırın deri tabakasını temizlerken hızla derinin alt taba...

Page 41: ...ne tam olarak oturuncaya dek dikkatlice el cihazı üzerine geçirin 2 Profesyonel başlığı sabitlemek için kilitleme halkasını kapalı konuma çevirin 3 Tırnak tozu koruma kapağını el cihazının ucuna üstten sabitleyin 4 El cihazının kablosunu temel istasyondaki el cihazı girişine takın Dikkat Adaptörü prize takmadan önce hız ayarının en düşük kademede olduğundan emin olun 5 Adaptörü prize takın 4 Kulla...

Page 42: ...ar içine daldırmayın 6 Sorunların giderilmesi Sorun Olası neden Çözüm El cihazı açılmıyor Adaptör takılı değil Adaptörü prize takın Prizde gerilim yok Sigorta kutunuzu kontrol edin El cihazı temel istasyona bağlı değildir El cihazını temel istasyona bağlayın 7 Yedek parçalar ve yıpranan parçalar Yedek parçaları ve yıpranan parçaları belirtilen malzeme numarasıyla ilgili servis adresinden satın ala...

Page 43: ...43 9 Teknik veriler Model no MPE 100 Devir sayısı 22 000 devir dakika Elektrik beslemesi Giriş 100 240V alternatif akım 50 60 Hz 1A Çıkış 15V doğru akım 2 3 A ...

Page 44: ...Использование по назначению Используйте прибор исключительно для ухода за ногтями и кожей рук маникюр и ног педикюр Прибор должен использоваться только в целях описываемых в данной инструкции по применению Производитель не несет ответственности за ущерб причиненный вследствие использования прибора не по назначению или халатного обращения с ним Прибор пред назначен для частного пользования запрещае...

Page 45: ...или по указанному адресу сервисной службы Необходимо регулярно проверять прибор на износ и повреждения В том случае если на приборе имеются такие следы или он использовался не по назначению перед даль нейшим применением необходимо обратиться к производителю или продавцу В случае появления дефектов и неполадок в работе немедленно отключите прибор Ремонтные работы должны производиться только сервисн...

Page 46: ...одаря сочетанию плавной регулировки скорости с вращением по часовой стрелке или против нее становится возможным профессиональный уход за ногтями и стопами который обычно может обеспечить только специалист по педикюру Максимальная мощ ность MPE 100 достигает 22 000 оборотов в минуту поэтому прибор также подходит для обработки искусственных ногтей 2 Описание прибора Подставка 1 Профессиональные наса...

Page 47: ...ск мягкий Подходит для подпиливания и обработки ногтей имеет мелкозернистую структуру Особенность этой насадки заключается в том что вращается только внутренний шлифовальный диск внешняя оправа остается неподвижной Это позволяет точно подпиливать ногти не боясь обжечь кожу быстро вращающимся диском Сапфировый диск жесткий Подходит для подпиливания и обработки ногтей имеет крупнозернистую структуру...

Page 48: ...рытием из наждачной бумаги Подходит для удаления сухой и ороговевшей кожи мозолей на подошвах и пятках а также для обработки ногтей Особенность одноразовых насадок с покрытием из наждачной бумаги заключается в том что после применения их можно снять с основы и утилизировать В комплект поставки входят 30 одноразовых насадок Не удаляйте ороговевшую кожу полностью чтобы сохранить естественную защиту ...

Page 49: ...екомендуем перед работой с прибором не проводить обработку кожи в водяной бане 1 Для начала обработки нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ 2 С помощью регулятора выберите необходимую скорость вращения 3 С помощью кнопки направления вращения выберите желаемое направление вращения оси 4 Не оказывайте слишком сильного давления на обрабатываемую поверхность и всегда осторожно проводите по ней насадкой Медленно вод...

Page 50: ...иск мягкий 163 304 Сапфировый диск жесткий 163 305 Цилиндрическая насадка 163 306 Бор в форме пламени 163 307 Сапфировая насадка круглая 163 308 Насадка в виде иглы 163 309 Насадка с покрытием из наждачной бумаги 163 310 Одноразовые насадки 100 шт 163 311 Защитный колпачок для ногтевой пыли 163 312 Сетевой адаптер 163 313 8 Утилизация Соблюдайте местные законодательные нормы по утилизации отходов ...

Page 51: ...ок действия с 10 04 2012 по 09 04 2015 гг Срок эксплуатации изделия мин 5 лет Фирма изготовитель Боирер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер OOO Бойрер 109451 г Москва ул Перерва 62 Сервисный центр корп 2 офис 3 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 Тел факс 495 658 54 90 Дата продажи _______________________________________________________________________ Подпись продавца __...

Page 52: ... użytku z papieru ściernego Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie wolno stosować wyłącznie do pielęgnacji dłoni manicure i stóp pedicure Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użycia w celu określonym w niniejszej instrukcji obsługi Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z nieprawidłowego lub lekkomyślnego użytkowania Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku d...

Page 53: ...ządzenie nie posiada śladów zużycia lub uszkodzenia W razie stwierdzenia takich śladów lub nieprawidłowego użycia urządzenia należy dostarczyć je do producenta lub sprzedawcy W razie wystąpienia uszkodzeń lub nieprawidłowego działania należy natychmiast wyłączyć urządzenie Naprawy mogą być wykonywane tylko przez serwis producenta lub autoryzowanego dystry butora W żadnym wypadku nie wolno próbować...

Page 54: ...az możliwości ustawienia kierunku obrotów w prawo lewo możliwa jest profesjonalna pielęgnacja stóp i paznokci która dotychczas była dostępna tylko w salonie kosmetycznym Maksymalna prędkość urządzenia MPE 100 wynosi 22 000 obrotów na minutę i dlatego urządzenie można stosować również do pielęgnacji sztucznych paznokci 2 Opis urządzenia Stacja bazowa 1 Profesjonalne końcówki 2 Osłonka na pył 3 Obro...

Page 55: ...wódka jest nieruchoma Umożliwia to precyzyjne piłowanie paznokci bez ryzyka poparzenia skóry przez obracający się krążek Krążek szafirowy gruboziarnisty Przeznaczony do piłowania paznokci Za pomocą tej końcówki można skracać grube paznokcie Należy zachować szczególną ostrożność ponieważ końcówka ta ściera szybko duże powierzchnie paznokcia Frez walcowy Przeznaczony do usuwania zdrewniałej powierzc...

Page 56: ...dostawaniu się pyłu powstającego podczas pielęgnacji paznokci 3 Uruchomienie Sprawdź czy nie brakuje żadnego z elementów należących do kompletu Jeśli brakuje jakiejś części lub część jest uszkodzona należy się zgłosić do działu obsługi klienta Zdejmij opakowanie Ostrzeżenie Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Istnieje ryzyko udusze nia Należy postawić urządzenie na sta...

Page 57: ...ciskając urządzenie prowadź je powolnymi okrężnymi ruchami po powierzchni za biegu 5 Po każdym zabiegu nasmaruj skórę kremem nawilżającym 5 Czyszczenie Ostrzeżenie Przed rozpoczęciem czyszczenia odłącz zasilacz z gniazdka Stację bazową i aparat wyczyść lekko zwilżoną ściereczką W przypadku silniejszego zabrud zenia ściereczkę można również zwilżyć wodą z mydłem Końcówki można w razie potrzeby wycz...

Page 58: ...308 Frez igłowy 163 309 Nasadka z papieru ściernego 163 310 Nasadki jednorazowe 100 szt 163 311 Osłonka na pył 163 312 Zasilacz 163 313 8 Utylizacja Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących utylizacji materiałów Urządzenie należy zutylizować zgodnie z rozporządzeniem w sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych 2002 96 WE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment W r...

Page 59: ...het apparaat uitsluitend voor het behandelen van handen manicure en voeten pedicure Dit apparaat is alleen bedoeld voor het in deze gebruiksaanwijzing beschreven gebruik De fa brikant is niet aansprakelijk voor enige schade die voortkomt uit onjuist of onzorgvuldig gebruik Het apparaat is bedoeld voor privégebruik en niet voor medisch of commercieel gebruik Veiligheidsrichtlijnen Toelichting gebru...

Page 60: ...lijtage of beschadigingen of als het apparaat gebruikt is op een andere wijze dan bedo eld moet het voor het volgende gebruik worden gerepareerd door de fabrikant of de verkoper Schakel het apparaat in geval van een defect of storing onmiddellijk uit Reparaties mogen alleen door de klantenservice of geautoriseerde handelaars worden uitge voerd Probeer in geen geval het apparaat zelf te repareren B...

Page 61: ...hts als linksom draaien kunt u hierdoor profiteren van ongeëvenaarde voet en nagelverzorging die voorheen alleen bij professionele pedicures mogelijk was De MPE 100 heeft een maximaal ver mogen van 22 000 omwentelingen per minuut waardoor het apparaat ook geschikt is voor het bewerken van kunstnagels 2 Beschrijving van het apparaat Basisstation 1 Professionele opzetstukken 2 Beschermkap tegen nage...

Page 62: ...er dat u zich kunt verbranden door de snel draaiende schijf Saffierschijf grof Dankzij de grove structuur van de saffierschijf uitermate geschikt voor het veilen en bijwerken van de nagels Met dit opzetstuk kunnen zelfs dikke nagels korter worden geveild Omdat met dit opzetstuk snel grote delen van de nagel worden verwijderd moet het voorzichtig worden gebruikt Cilinderfrees Geschikt voor het afsl...

Page 63: ...stof Zorgt ervoor dat het stof van de nagels niet rondvliegt 3 Ingebruikname Controleer of alle genoemde onderdelen aanwezig zijn Neem contact op met de klantenser vice als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn Verwijder het verpakkingsmateriaal Waarschuwing Houd verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen Kinderen kunnen hierin stikken Plaats het apparaat op een stevig vlak en droog oppe...

Page 64: ...ngzaam en licht over de te bewerken delen 5 Breng na iedere behandeling een vochtinbrengende crème aan op de behandelde delen 5 Reiniging Waarschuwing Haal altijd de netadapter uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Reinig het basisstation en het handapparaat met een licht bevochtigde doek Bij ernstige vero ntreiniging kunt u de doek licht met zeepsop bevochtigen Indien gewenst kunt u ...

Page 65: ...etstuk met schuurpapier 163 310 Wegwerpopzetstukken 100 stuks 163 311 Beschermkap tegen nagelstof 163 312 Netvoedingsadapter 163 313 8 Verwijdering Neem de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van de materialen in acht Ver wijder het apparaat conform verordening 2002 96 EC betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Voor me...

Page 66: ...descartáveis de lixa Utilização prevista Utilize o aparelho somente para o tratamento das mãos manicura e dos pés pedicura O aparelho só deve ser usado para os fins previstos descritos nas instruções de utilização O fa bricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável O produto destina se à auto aplicação não estando previsto para ser usado...

Page 67: ...e qualquer desses indícios ou se o aparelho tiver sido usado de forma imprópria terá de ser en viado ou entregue ao fabricante ou ao revendedor antes de o poder usar de novo Na presença de quaisquer avarias e falhas de funcionamento desligue o aparelho imediata mente As reparações só poderão ser efetuadas pelo serviço de apoio ao cliente ou então por reven dedores autorizados Nunca tente de forma ...

Page 68: ...e aliada à função de rotação para a direita esquerda permite efetuar um tratamento profissional nos pés e nas unhas que habitualmente só seria possível com uma esteticista profissional O MPE 100 tem uma capacidade máxima de 22 000 rotações por minuto e portanto também é adequado para o tratamento de unhas artificiais 2 Descrição do dispositivo Base 1 Acessórios profissionais 2 Tampa de proteção co...

Page 69: ...rigo de queimar a pele devido à rotação rápida do disco Disco de safira grosseiro Próprio para limar e tratar as unhas granulação grosseira do disco de safira Com este acessório pode até encurtar unhas grossas limando as Neste caso também deve ter muito cuidado pois o aparelho remove grandes partes da unha com grande rapidez Fresa cilíndrica Próprio para lixar as superfícies de unhas dos pés escle...

Page 70: ...uncionamento Verifique se a embalagem contém todos os componentes identificados no volume de entrega previsto Se faltarem peças ou se alguma peça estiver danificada contacte o serviço de assi stência ao cliente Remova todo o material de embalagem Aviso Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem Existe perigo de asfixia Coloque o aparelho sobre uma superfície estável plana e seca Ligue...

Page 71: ...sloque o aparelho lentamente exercendo pouca pressão e realizando movimentos circulares sobre os pontos alvo de tratamento 5 Após cada utilização aplique um creme hidratante nas partes submetidas a tratamento 5 Limpeza Aviso Antes de começar a limpar o aparelho retire sempre a fonte de alimentação da tomada Limpe a base e o módulo de mão com um pano húmido Se estiver muito sujo pode humede cer o p...

Page 72: ...09 Acessório de lixa 163 310 Acessórios descartáveis 100 unid 163 311 Tampa de proteção contra pó das unhas 163 312 Adaptador de rede 163 313 8 Eliminação Respeite as regulamentações locais referentes à eliminação deste tipo de material Elimine o dispositivo de acordo com a diretiva 2002 96 CE diretiva REEE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos Se tiver qualquer dúvida a este...

Page 73: ...ματα μίας χρήσης από γυαλόχαρτο Προβλεπόμενη χρήση Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά για την περιποίηση χεριών μανικιούρ και ποδιών πεντικιούρ Η συσκευή σας είναι κατάλληλη μόνο για το σκοπό που περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που προκλήθηκαν από μη ενδεδειγμένη ή ανεύθυνη χρήση Η συσκευή προβλέπεται για ιδιωτική χρήση όχι για ιατρική ή εμπορική χρήση...

Page 74: ...α διαπιστωθεί μήπως παρουσιάζει σημάδια φθοράς ή βλάβης Σε περίπτωση που υπάρχουν τέτοιες ενδείξεις ή σε περίπτωση που αυτή η συσκευή έχει χρησιμοποιηθεί λανθασμένα πριν από την περαιτέρω χρήση πρέπει να παραδοθεί στον κατασκευαστή ή τον έμπορο Θέτετε τη συσκευή αμέσως εκτός λειτουργίας σε περίπτωση βλαβών και δυσλειτουργιών Επισκευές επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνον από την υπηρεσία εξυπηρέ...

Page 75: ...τομική περιποίηση και ανταποκρίνονται σε υψηλότατες απαιτήσεις Με την αδιαβάθμητη ρύθμιση της ταχύτητας και τη δεξιόστροφη αριστερόστροφη κίνηση καθίσταται δυνατή η επαγγελματική φροντίδα των ποδιών και των νυχιών όπως θα γινόταν μόνο σε κέντρο πεντικιούρ Το MPE 100 επιτυγχάνει μέγιστη απόδοση έως 22 000 στροφές ανά λεπτό και με αυτό τον τρόπο είναι κατάλληλο επίσης για την επεξεργασία τεχνητών νυ...

Page 76: ...το ακριβές λιμάρισμα των νυχιών χωρίς κίνδυνο να καεί το δέρμα από τον γρήγορα περιστρεφόμενο δίσκο Δίσκος με ζαφείρι χονδρός Κατάλληλος για λιμάρισμα και επεξεργασία των νυχιών χονδροί κόκκοι του δίσκου με ζαφείρι Με αυτό το εξάρτημα μπορείτε να κοντύνετε ακόμη και χονδρά νύχια μέσω λιμαρίσματος Επειδή αφαιρεί γρήγορα μεγάλες επιφάνειες του νυχιού πρέπει και εδώ να προχωρείτε με προσοχή Κυλινδρικ...

Page 77: ... απορριφθεί Στον παραδοτέο εξοπλισμό περιλαμβάνονται 30 εξαρτήματα μίας χρήσης Μην αφαιρείτε ολόκληρη την κεράτωση για να διατηρείτε τη φυσική προστασία του δέρματος Προστατευτικό καπάκι για σκόνη νυχιών Εμποδίζει την εκτόξευση σκόνης νυχιών 3 Θέση σε λειτουργία Βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία περιλαμβάνει όλα τα αναφερόμενα εξαρτήματα Αν κάποια εξαρτήματα λείπουν ή είναι ελαττωματικά απευθυνθείτε στ...

Page 78: ...αχύτητας τον αριθμό στροφών που επιθυμείτε 3 Επιλέξτε με το πλήκτρο δεξιόστροφης ή αριστερόστροφης κίνησης την επιθυμητή κατεύθυνση περιστροφής του κινητήριου άξονα 4 Μην ασκείτε μεγάλη πίεση και πλησιάζετε πάντα προσεκτικά τα εξαρτήματα στην επιφάνεια που θα υποβληθεί σε θεραπεία Περνάτε αργά τη συσκευή πιέζοντας ελαφρά με κυκλικές κινήσεις πάνω στα μέρη που υποβάλλονται σε θεραπεία 5 Ύστερα από ...

Page 79: ...Λεπτός δίσκος με ζαφείρι 163 304 Χονδρός δίσκος με ζαφείρι 163 305 Κυλινδρική φρέζα 163 306 Φρέζα σχήματος φλόγας 163 307 Κυκλική φρέζα με ζαφείρι 163 308 Φρέζα σχήματος βελόνας 163 309 Εξάρτημα με γυαλόχαρτο 163 310 Εξαρτήματα μίας χρήσης 100 τεμ 163 311 Προστατευτικό καπάκι για σκόνη νυχιών 163 312 Τροφοδοτικό 163 313 8 Απόρριψη Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς για την απόσυρση των υλικών Απορρ...

Page 80: ...80 752 314_0712 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Reviews: