background image

6

–  Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente de Beurer ou des 

revendeurs agréés. Cependant avant de faire une réclamation, contrôlez d’abord les piles et 
changez-les, le cas échéant. 

–  Toutes les balances sont conformes à la directive 2004/108 CEE et ses compléments. Pour toute 

question sur l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-
vente de Beurer. 

–  De temps en temps, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyant agres-

sif et ne mettez jamais l’appareil sous l’eau.

–  L’appareil est prévu strictement pour un usage personnel et non pas pour une utilisation à fins 

médicales ou commerciales.

–  A la livraison de la balance, le réglage de l’unité est en “kg”. Au dos de la balance, un interrupteur 

vous permet de commuter sur “livres” et “stones” (lb, st.).

–  Pour éliminer l’appareil, conformez-vous à la directive sur les appareils électriques et 

électroniques 2002/96/EC – DEEE (Déchets des équipements électriques et électro-
niques). Pour toute question, adressez-vous aux collectivités territoriales responsables de 
l’élimination de ces déchets. 

3. Emploi

Cette balance permet de déterminer le poids de personnes. Le pèse-personne disposant d’une 
plage de pesée allant jusqu’à 150 kg. Si une personne d’un poids supérieur (> 150 kg) monte sur la 
balance, l’indication « - - - - » s’affiche à l’écran.

3.1 Piles

Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le 
couvercle du compartiment à piles ou retirez le film de protection 
de la pile et introduisez-la en respectant la polarité. Si la balance 
n’affiche aucune fonction, retirez complètement les piles et re-
mettez-les en place. Votre balance est pourvue d’un “affichage 
de changement de piles”. En cas d’utilisation de la balance avec des piles faibles, le message “Lo” 
s’affiche et la balance s’arrête automatiquement. Il est alors temps de remplacer les piles (2 x1,5 V, 
AAA, Mikro). Les piles et les accus usagés et complètement déchargés doivent être mis au rebut 
dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou dé-
posés chez un revendeur d’appareils électriques. La loi vous oblige d’éliminer les piles. 

 

Remarque:

 Les symboles suivants figurent sur les piles contenant des substances 

toxiques: Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile 
contenant du mercure.

3.2 Pesée seule

Posez la balance sur un sol plan et stable (sans tapis ni moquette) ; une sur-
face ferme est la condition préalable à une mesure exacte.

Tenez-vous debout immobile sur la balance en répartissant votre poids de 
manière égale sur les deux jambes. L’indication « 0.0 » s’affiche à l’écran (Fig. 
1). La balance commence la mesure immédiatement. L’affichage clignote deux 
fois puis indique le résultat final de la mesure à l’écran (Fig.2).  Quand vous 
quittez le plateau, la balance s‘éteint au bout d’environ 10 secondes. Pendant 
cette durée, le résultat de la mesure reste affiché.

Si la balance détecte une erreur au cours d‘une mesure, «  - - - - » s‘affiche (Fig. 3).

  

Remarque :

 Lors de la première utilisation ou après avoir déplacé la ba-

lance, appuyez sur le plateau avec le pied sans monter dessus. Une fois que 
l’indication à l’écran a disparu, la mesure peut avoir lieu normalement.

2 x AAA

Fig. 1

kg

Fig. 2

Fig. 3

Summary of Contents for PS 22

Page 1: ...for Use Pése personne design Mode d emploi Báscula de diseño Instrucciones para el uso Bilancia pesapersone Design Instruzioni per l uso Dizayn Elektronik Tartı Kullanma Talimatı D ÃÂ ÄÈÀËÌÅÃÀ È ÊÉÆ ÈÖÀ ÀÌÖ ÈÌÍËÎÅÑÃÚ ÊÉ ÊËÃÇÀÈÀÈÃÙ Waga osobowa Instrukcja obsługi Design personenweegschaal Gebruikshandleiding Balança de casa de banho de design moderno Instruções de utilização GUKIP ÛÚÈÂÓÊ ÅÉÈ ÆØ ÙÓ ...

Page 2: ...uren dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt wer den Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebe nenfalls aus Alle Waagen entsprechen der EG Richtlinie 2004 108 Ergänzungen Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kun denservice Von Zeit zu Zei...

Page 3: ...sofort mit der Messung Nach 2 maligem Blinken der Displayanzeige wird das endgültige Messergebnis angezeigt Abb 2 Wenn Sie die Trittfläche verlassen schaltet sich die Waage nach ca 10 Sekunden ab Solange bleibt das Messergebnis sichtbar Stellt die Waage bei der Messung einen Fehler fest wird angezeigt Abb 3 Hinweis Bei Erstbenutzung oder nachdem der Standort der Waage verän dert wurde tippen Sie d...

Page 4: ...ts please contact your dealer or Beurer Customer Service The scale should occasionally be cleaned with a damp cloth Do not use aggressive cleaning agents and never submerge the scale The device is only for private use and is not intended for medical or commercial purposes On delivery the scale is set to the unit kg A switch located on the back of the scale enables you to change to pound and stones...

Page 5: ...ff the normal measurement can be carried out FRANÇAIS Chère cliente cher client Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment Notre nom est syno nyme de produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur du contrôle du poids de la pression artérielle de la mesure de température du corps ...

Page 6: ...e et introduisez la en respectant la polarité Si la balance n affiche aucune fonction retirez complètement les piles et re mettez les en place Votre balance est pourvue d un affichage de changement de piles En cas d utilisation de la balance avec des piles faibles le message Lo s affiche et la balance s arrête automatiquement Il est alors temps de remplacer les piles 2 x1 5 V AAA Mikro Les piles e...

Page 7: ...evadas a cabo exclusivamente por el servicio postventa de Beurer o bien por agentes autorizados No obstante antes de hacer una reclamación compruebe usted las pilas y dado el caso cámbielas Todas las básculas cumplen con la directriz de la CE 2004 108 con sus suplementos Si usted tuviera aún consultas sobre la aplicación de nuestros aparatos sírvase dirigirse a su agente autori zado o al servicio ...

Page 8: ...n ambas piernas En la pantalla aparece la indicación 0 0 fig 1 La báscula comienza inmediatamente a medir el peso Tras parpadear 2 veces aparecerá en la pantalla el resultado definitivo de la medición fig 2 Después de bajarse de la báscula se desconecta automáticamente después de unos 10 segundos El resultado de la medición permanece visible hasta la desconexión En caso de que la báscula detecte u...

Page 9: ...ateria di smaltimento 3 Uso Questa bilancia serve alla misurazione del peso corporeo di una persona A tale scopo la bilancia dispone di un intervallo di misurazione fino a 150 kg e può quindi rilevare anche il peso di persone con elevato peso corporeo Se la bilancia viene caricata con un peso superiore 150 kg il display visualizza 3 1 Pile Qualora presenti estrarre le strisce isolanti delle pile s...

Page 10: ...e uygundur Alet lerimizin kullanımları hakkında başka sorularınızın olması halinde lütfen satıcınıza veya Beurer Müşteri Servisine başvurunuz Tartı zaman zaman nemli bir bezle temizlenmelidir Keskin temizlik maddeleri kullanmayınız ve tartıyı kesinlikle su altına tutmayınız Tartı sadece kişisel kullanım amacıyla imal edilmiştir tıbbi ve ticari amaçla kullanıma uygun değildir Tartı teslim edilmeye ...

Page 11: ...ırlık ölçmek Tartıyı sağlam düzgün bir zeminin halı değil üzerine yerleştiriniz sağlam bir zemin döşemesi doğru bir ölçüm için ön şarttır Ağırlığınızı eşit bir şekilde iki bacağınıza dağıtarak tartının üzerinde sakin bir şekilde durunuz Gösterge ekranında 0 0 Resim 1 görünür Tartı hemen tart ma işlemine başlar Gösterge ekranı 2 kez yanıp söndükten sonra nihayi ölçüm sonucu gösterilir Resim 2 Ayak ...

Page 12: ...ÈÀ Èà ÅÉÀÇ ÌÆÎÒ À ÈÀ ÌÍ ÍÀ ÊËà ÉË ÊÉ ÌÍËÎÙ É Ö t ªËà ÉË ÊËÀ È ÂÈ ÒÀÈ ÍÉÆ ÅÉ ÆÚ ÊÀËÌÉÈ Æ ÈÉ É ÃÌÊÉÆ ÂÉ ÈÃÚ È ÈÀ ÊËÀ È ÂÈ ÒÀÈ ÆÚ ÃÌÊÉÆ ÂÉ ÈÃÚ ÇÀ ÃÑÃÈÌÅÃÐ ÃÆà ÅÉÇÇÀËÒÀÌÅÃÐ ÑÀÆÚÐ t ÌÉÌÍÉÚÈÃà ÊËà ÊÉÌÍ ÅÀ ÀÌÖ È ÌÍËÉÀÈÖ È À ÃÈÃÑÎ ÃÂÇÀËÀÈÃÚ Å Â ÈÀÄ ÌÍÉËÉÈÀ ÀÌÉ È ÐÉ ÃÍÌÚ ÊÀËÀÅÆÙÒ ÍÀÆ ÅÉÍÉËÖÇ Ö ÇÉÁÀÍÀ ÖÊÉÆÈÃÍ ÊÀËÀÅÆÙÒÀÈÃÀ È cÏÎÈÍÖr à cÌÍÉÄÈr LB 3T t ÍÃÆàÑÃÚ ÊËà ÉË ÉÆÁÈ ÉÌÎÔÀÌÍ ÆÚÍ ÌÚ ÌÉÉÍ ÀÍÌÍ ÃÃ Ì ÍËÀ É ...

Page 13: ...ÀÆ ÈÉ ÒÀËÀ ÌÀÅÎÈ É ÍÀÐ ÊÉË ËÀÂÎÆ Í Í ÃÂÇÀËÀÈÃÄ ÉÌÍ ÀÍÌÚ È ÃÌÊÆÀÀ ªËÃ É È ËÎÁÀÈÃà ÉÓà Åà ÊËà ÃÂÇÀËÀÈÃà ÊÉÚ ÆÚÀÍÌÚ ÌÉÉ ÔÀÈÃÀ c q ËÃÌ Å Â ÈÃÀ ªËà ÊÀË ÉÇ ÃÌÊÉÆ ÂÉ ÈÃà ÃÆà ÊÉÌÆÀ ÌÇÀÈÖ ÇÀÌÍÉÊÉÆÉÁÀÈÃÚ ÀÌÉ È Ò ÆÀ È ÁÇÃÍÀ ÈÉ ÉÄ È ÊÆ ÍÏÉËÇÎ ÈÀ ÌÍ Ú È ÀÌÖ ªÉÌÆÀ ÃÌÒÀÂÈÉ ÀÈÃÚ ÃÈ ÃÅ ÑÃÃ Ì ÃÌÊÆÀÚ ÇÉÁÈÉ ÖÊÉÆÈÃÍ É ÖÒÈÉÀ ÃÂÇÀËÀÈÃÀ Ë ÈÍÃÚ Ö ÊËÀ ÉÌÍ ÆÚÀÇ Ë ÈÍÃÙ È ÀÏÀÅÍÖ Ç ÍÀËà ÆÉ Ã Ã ÉÍÉ ÆÀÈÃÚ È ÌËÉÅ ÇÀÌÚÑÀ ÌÉ ÈÚ Ê...

Page 14: ...prowadzane wyłącznie przez Biuro Obsługi Klientów firmy Beurer lub przez autoryzowanych dealerów Jednakże przed zgłoszeniem ew usterki należy zawsze sprowadzić stan baterii i wymienić je na nowe jeżeli zajdzie taka potrzeba Wszystkie wagi są zgodne z Dyrektywą EC 2004 108 z załącznikami Jeżeli będą Państwo mieli dalsze zapytania odnośnie stosowania naszych wyrobów prosimy o kontakt z lokalnym deal...

Page 15: ...owy Wejdź spokojnie na wagę rozkładając ciężar ciała równo na obie nogi Na wyświetlaczu pojawia się 0 0 Rys 1 Waga natychmiast rozpoczyna pomiar Po dwukrotnym mignięciu wyświetlany jest ostateczny wynik pomiaru Rys 2 Po zejściu z wagi po ok 10 sekundach wyłącza się ona automatycznie Przez ten czas wyświetlany jest też wynik pomiaru Jeżeli pojawi się błąd waga wyświetla komunikat Rys 3 Wskazówka Pr...

Page 16: ...unt u zich richten tot de bevoegde instanties voor afvalverwijdering 3 Gebruik Deze weegschaal is bestemd voor het vaststellen van het gewicht van mensen De weegschaal beschikt daarvoor over een weegbereik tot 150 kg en kan daarmee ook zwaarlijvige mensen wegen Als de weegschaal wordt gebruikt voor een zwaarder gewicht 150 verschijnt in het weer gavedisplay 3 1 Batterijen Trek indien aanwezig de i...

Page 17: ... hora de preferência de manhã depois de ter ido à casa de banho em jejum e sem roupa a fim de obter resultados comparáveis 2 Instruções importantes guardar para usos posteriores Atenção Para a sua segurança Atenção não suba à balança com os pés molhados ou se a superfície da balança estiver húmida perigo de escorregar A balança deve ser protegida contra choques a humidade o pó produtos químicos fo...

Page 18: ...das devem ser eliminadas através dos recipientes de recolha devidamente identificados ou nos locais de recolha de lixo especial ou ainda entregando as numa loja de electrodomésticos Existe uma obrigação legal de dar um tratamento ecológico às pilhas Nota Este símbolo encontra se nas pilhas que contêm materiais tóxicos Pb a pilha contém chumbo Cd a pilha contém cádmio Hg a pilha contém mercúrio 3 2...

Page 19: ...ÏÐ ÂÑ ÕÐ ÕΠΠÕÆÙÏÊÌ Ø ÚÑÐÔÕ ÓÊËÉØ ÑÆÍÂÕÒÏ ÕÉØ GWTGT ÂÑ ÆËÐÚÔÊÐÅÐÕÉÎ Ï ÌÂÕÂÔÕ ÎÂÕÂ Í ÈÙÆÕÆ Î Ø ÑÓÊÏ ÂÑ Ì ÖÆ ÅÊÂÎÂÓÕÚÓ Â ÕÊØ ÎÑÂÕÂÓ ÆØ ÌÂÊ ÕÊØ ÂÏÕÊÌÂÖÊÔÕ ÕÆ ÌÂÕ ÑÆÓ ÑÕ ÔÉ ºÍÆØ ÐÊ ÛÚÈÂÓÊ Ø ÂÏÕÂÑÐÌÓ ÏÐÏÕÂÊ ÔÕÉÏ ÐÅÉÈ Â ÕÉØ ÔÚÎÑÍÉÓÒÔÆÊØ Ï ÙÆÕÆ ÕÚÙ Ï ÆÓ Õ ÔÆÊØ ÔÙÆÕÊÌ ÎÆ ÕÉ ÙÓ ÔÉ Õ Ï ÔÚÔÌÆÚÒÏ ÎÂØ ÑÂÓÂÌÂÍÆ ÔÖÆ Ï ÂÑÆÚÖÚÏÖÆ ÕÆ ÔÕÐ ÆÎÑÐÓÊÌ ÔÂØ ÌÂÕ ÔÕÉΠÔÕÐ ÕΠΠÕÆÙÏÊÌ Ø ÚÑÐÔÕ ÓÊËÉØ ÑÆÍÂÕÒÏ ÕÉØ ÆÕÂÊÓ ÂØ ...

Page 20: ...ÅÊÂÙÆ ÓÊÔÉ Õ Ï ÎÑÂÕÂÓÊÒÏ Ñ ÅÆÊËÉ Ð ÔÁÎÃÐÍÐ ÂÚÕ ÚÑ ÓÙÆÊ ÆÑ Ï ÔÆ ÎÑÂÕÂÓ ÆØ ÑÐÚ ÑÆÓÊ ÙÐÚÏ ÃÍÂÃÆÓ Ø ÐÚÔ ÆØ 3D É ÎÑÂÕÂÓ Â ÑÆÓÊ ÙÆÊ Î ÍÚÃÅÐ F É ÎÑÂÕÂÓ Â ÑÆÓÊ ÙÆÊ Ì ÅÎÊÐ I É ÎÑÂÕÂÓ Â ÑÆÓÊ ÙÆÊ ÚÅÓ ÓÈÚÓÐ ÕÓÉÔÉ Î ÏÐ ÕÐÚ Ã ÓÐÚØ ÐÑÐÖÆÕÆ ÕÆ ÕÉ ÛÚÈÂÓÊ ÆÑ Ï Ô Ï ÆÑ ÑÆÅÐ ÔÕÂÖÆÓ Å ÑÆÅÐ ÙÊ ÙÂÍ ÎÊ ÔÕÂÖÆÓ ÆÑ ÔÕÓ ÔÉ ÅÂÑ ÅÐÚ ÂÑÐÕÆÍÆ ÑÓÐÝÑ ÖÆÔÉ ÈÊ ÎÊÂ Ô ÔÕ Î ÕÓÉÔÉ ÕÂÖÆ ÕÆ ÓÆΠÆÑ Ï ÔÕÉ ÛÚÈÂÓÊ ÎÆ ÐÎÐÊ ÎÐÓáÉ ÌÂÕÂÏÐÎ Ã Ó...

Reviews: