background image

2.1 Vor der Inbetriebnahme

Netzspannung überprüfen. Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.

Fräskopf prüfen. Stumpfe Werkzeuge können zu Sachschäden und zur Überlastung der Maschine führen!

• Regelmäßig Fräskopf auf Verschleiß prüfen.

• Scharfe Fräsköpfen bringen gute Schnittleistungen und schonen das Gerät.

• Fräsköpfen rechtzeitig auswechseln.

• Das Fräskopf muss zentrisch und am Anschlag positioniert montiert sein. Siehe 3.2.1

• Länderspezifische Vorschriften sind zu beachten.

2.2.1 Einschalten

• Tragen Sie immer geeignete Schutzkleidung, 

Sicherheitsschuhe, Schutzbrille und Gehörschutz. 

• Beim Arbeiten mit der Maschine immer für einen sicheren 

Stand sorgen.

• Bei laufender Maschine nie Werkzeug berühren.

• Das Gerät beim Arbeiten immer vom Körper wegführen.

• Mit dem Gerät nicht über Kopf arbeiten.

• Ein-/Ausschalter (A) am Handgriff betätigen. Motor läuft.

• Zweihandbedienung Das Arbeiten in allen Maschinenlagen 

erfolgt mit Zweihandbedienung. Beim Arbeiten mit der 

   Maschine ist darauf zu achten, dass beide Hände von der 

Bearbeitungsstelle entfernt sind. 

• Maschine erst an das Werkstück heranführen, wenn die eingestellte Drehzahl erreicht ist.

• Die Maschine erst dann am Werkstück entlang führen, wenn das Distanzführungslager am Werkstück anliegt.

• Beim Anfasen muss die Fräsmaschine immer von links nach rechts geführt werden. Drehrichtung des Fräskopfes 

   beachten.

• Bohrungen im Uhrzeigersinn bearbeiten.

2.2.2 Ausschalten

• Fräsmaschine vom Material entfernen und ausschalten indem Sie die Rückseite (B) des EIN / AUS-Schalters drücken.

• Motor schaltet ab.

2.3 Leistungsdaten

Leerlaufdrehzahl

8600 min-1/rpm

Max. Werkzeug Ø

24 mm

Schleifspindelgewinde

M6

Schalldruckpegel EN 60745

81,6 dB (A) K = 3 dB

Schallleistungspegel

92,6 dB (A) K = 3 dB

Vibration EN 60745

0,5 m/s2 K = 1.5m/s2

Batteriekapazität

5.0 Ah

Stromspannung

18 V

Gewicht ohne Batterie

2,4 kg

Der angegebene Schwingungswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden. Er kann zum Produkt

-

vergleich oder zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden. Der Schwingungsemissionswert 

kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert munterscheiden, 

abhängig 

von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird.

 Es sind Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz der 

Bedienperson festzulegen, die auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsächlichen Benutzungsbedin

-

gungen beruhen 

(hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen das 

Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).

2.4 Betriebsbedingungen

Temperaturbereich Betrieb: 0 to +50°C

Relative Luftfeuchtigkeit: 95% at +10°C not condensed

3.1 Schutzvorrichtungen

Die Maschine darf nur mit flanschkopf betrieben werden!

19

!

i

A

B

DE

!

Summary of Contents for Mite EBI 3.0

Page 1: ...EN NL DE FR ES Instruction manual Gebruikershandleiding Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de funcionamiento www beveltools com Bevel Mite EBI C 3 0 ...

Page 2: ... conformity 1 5 Symbol legend 2 1 Prior to taking the machine into service 2 2 Taking the machine into service 2 3 Rating data 2 4 Operating conditions 3 1 Protection devices 3 2 Bevel heads 3 3 Operating instructions 4 1 Preventive maintenance 4 2 Repair 4 3 Warranty 4 4 Storage 4 5 Disposal Environmental compatibility 4 6 Spare parts EN ...

Page 3: ...ibed under section 1 2 are regarded as incorrect use and are therefore not admissible 1 4 CE declaration of conformity Beveltools BV of P O box 190 6880 AD Velp Gld hereby declares under sole responsibility that the product with the serial or batch no see reverse side complies with the requirements under the Directive 2004 108 EC 2006 42 EC 2011 65 EU Applied standards EN ISO 12100 EN 60745 EN 550...

Page 4: ... always work in a clockwise direction 2 2 2 Turn off Take beveling machine from work piece and turn off by pressing the back B of the ON OFF switch Motor stops 2 3 Rating data No load speed 8600 min 1 rpm Max wheel diameter 24 mm Grinding spindle thread M6 Sound pressure level according to EN 60745 81 6 dB A K 3 dB Noise emission level 92 6 dB A K 3 dB Vibration according to EN 60745 0 5 m s2 K 1 ...

Page 5: ... the Hex wrench 4 mm to unscrew the guide bearing Take the bevel head off 3 2 2 Fitting a bevel head Before fitting the bevel head clean the surface of the adapter and bevel head If the adapter surface is damaged you should replace the sacrificial adaptor part see 4 1 2 to prevent unwanted damage to the cutters Check the guide bearing it should run smoothly a guide bearing that doesn t run smoothl...

Page 6: ...placed Turn the flange head until it comes off Remove the hex screw C on the side of the spacer A Then screw both M4 bolts D each time by a half turn deeper and deeper in the spacer This removes the spacer from the spindle B Remove the damaged spacer when it has become free Unscrew the two M4 bolts from the spacer you just removed and keep them Install the new spacer ensuring that it rests securel...

Page 7: ...vironmental compatibility This machine consists of materials which can be disposed of in a recycling process Before disposal render the machine unusable Do not throw the machine into the garbage collection According to national regulations this machine must be disposed of in an environmentally compatible recycling process 6 EN ...

Page 8: ...7 4 6 Spare parts EN ...

Page 9: ... 9150111 308 motor isolation 9152308 112 EBI 3 0 Bearing 9150112 309 switch 9152309 113 Bearing Spacer Rings Set 9150113 310 Stebility Screws 9152310 114 EBI Shim 9150114 311 Safety Cap 9152311 115 Bearing Housing 9150115 312 Motor Shear Pin 9152312 116 Bearing Housing Screw 9150116 313 Motor Screw 9152313 117 EBI 3 0 Spindle 9150117 314 EBI C fan 9152314 118 Handle Screw 9230069 315 EBI C Motor S...

Page 10: ...ming 1 5 Verklaring van de symbolen 2 1 Voor het in gebruik nemen 2 2 In gebruik nemen 2 3 Technische gegevens 2 4 Gebruiksomstandigheden 3 1 Veiligheidsinrichtingen 3 2 Frezen 3 3 Werkwijze 4 1 Preventief onderhoud 4 2 Reparatie 4 3 Garantie 4 4 Opslag 4 5 Afvalverwerking belasting voor het milieu 4 6 Reserveonderdelen NL ...

Page 11: ...e dan onder 1 2 beschreven toepassingen gelden als onjuist gebruik en zijn daarom niet toegestaan 1 4 EG verklaring van overeenstemming origineel Beveltools BV postbus 190 6880 AD Velp Gld verklaart hiermee in eigen verantwoordelijkheid dat het product met serie of chargenr zie achterzijde voldoet aan de eisen zoals deze worden gesteld in de richtlijnen 2004 108 EG 2006 42 EG 2011 65 EU Toegepaste...

Page 12: ... het afkanten moet het freesapparaat altijd van links naar rechts worden bewogen Let op de draairichting van de freeskop Bij de bewerking van de binnenkant van gaten buizen frezen met de klok mee 2 2 2 Uitschakelen Neem het freesapparaat van het materiaal en schakel uit door op de achterkant B van de AAN UIT schakelaar te drukken De motor stopt 2 3 Technische gegevens Stationair toerental 8600 omw...

Page 13: ...ik uitsluitend freeskoppen waarvan het maximaal toelaatbare toerental gelijk aan of hoger is dan het onbelaste toerental op het apparaat Monteer uitsluitend schone freeskoppen 3 2 1 Een freeskop verwijderen Verwijder de accu van de machine Gebruik de vergrendelknop om de spil te vergrendelen Draai het geleidelager in het midden los met de bijgeleverde inbussleutel 4 mm Verwijder de frees 3 2 2 Een...

Page 14: ...ij de bewerking van metalen geleidende stofdeeltjes binnenin het apparaat komen Hierdoor kan de randaarde van het apparaat worden beïnvloed In dergelijke gevallen is het raadzaam om gebruik te maken van een stationaire afzuiginstallatie om de ventilatieopeningen regelmatig schoon te blazen en om een aardlekschakelaar FI voor te schakelen Houd de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig ...

Page 15: ...ften en reparatie door niet geautoriseerde personen kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie Beveltools behoudt zich het recht voor om wijzigingen of verbeteringen aan te brengen in haar producten Beveltools is niet verplicht de wijzigingen of verbeteringen door te moeten voeren in eerder geproduceerde of verkochte producten 4 4 Opslag Temperatuurbereik 15 C tot 50 C Max relatieve luchtvochti...

Page 16: ...15 4 6 Reserveonderdelen NL ...

Page 17: ...acer 9150111 308 motor isolation 9152308 112 EBI 3 0 Bearing 9150112 309 switch 9152309 113 Bearing Spacer Rings Set 9150113 310 Stebility Screws 9152310 114 EBI Shim 9150114 311 Safety Cap 9152311 115 Bearing Housing 9150115 312 Motor Shear Pin 9152312 116 Bearing Housing Screw 9150116 313 Motor Screw 9152313 117 EBI 3 0 Spindle 9150117 314 EBI C fan 9152314 118 Handle Screw 9230069 315 EBI C Mot...

Page 18: ...rwendung 1 4 EG Konformitätserklärung 1 5 Symbolerklärung 2 1 Vor der Inbetriebnahme 2 2 Inbetriebnahme 2 3 Leistungsdaten 2 4 Betriebsbedingungen 3 1 Schutzvorrichtungen 3 2 Fräsköpfe 3 3 Arbeitsweise 4 1 Vorbeugende Instandhaltung 4 2 Reparatur 4 3 Garantieleistung 4 4 Lagerung 4 5 Entsorgung Umweltverträglichkeit 4 6 Ersatzteile DE ...

Page 19: ... bestimmungsgemässe Verwendung Alle andern als unter Pkt 1 2 beschriebenen Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemässe Verwendung und sind deshalb nicht zulässig 1 4 EG Konformitätserklärung Original Beveltools BV P O Box 190 6880 AD Velp Gld erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung dass das Produkt mit der Serien oder Chargen Nr siehe Rückseite den Anforderungen der Richtlinien 2004 108 E...

Page 20: ... links nach rechts geführt werden Drehrichtung des Fräskopfes beachten Bohrungen im Uhrzeigersinn bearbeiten 2 2 2 Ausschalten Fräsmaschine vom Material entfernen und ausschalten indem Sie die Rückseite B des EIN AUS Schalters drücken Motor schaltet ab 2 3 Leistungsdaten Leerlaufdrehzahl 8600 min 1 rpm Max Werkzeug Ø 24 mm Schleifspindelgewinde M6 Schalldruckpegel EN 60745 81 6 dB A K 3 dB Schalll...

Page 21: ...r Fräser Ziehen Sie den Netzstecker Verwenden Sie den Verriegelungsknopf um die Spindel zu verriegeln Lösen Sie mit dem mitgelieferten Innensechskantschlüssel 4 mm das zentrale Führungslager Nimm der Fräser ab 3 2 2 Montage der Fräser Gleitlager und Spannfläche der Fräse reinigen Gleitlager kontrolieren auf freilauf Wenn diese nicht frei lauft sofort austauschen Ein nicht gut funktionierend gleitl...

Page 22: ... Flanschkopf regelmäßig ab und reinigen Sie die Gewinde im Flanschkopf sowie an der Maschine 4 1 2 Reparatur Drehen Sie den Flanschkopf bis er sich löst Entfernen Sie die Sechskantschraube C an der Seite des Abstandshalters A Schrauben Sie dann beide M4 Schrauben D jedes Mal um eine halbe Umdrehung tiefer und tiefer in den Abstandshalter Dadurch wird der Abstandshalter von der Spindel B entfernt E...

Page 23: ...erbesserungen an seinen Produkten vorzunehmen Beveltools ist nicht verpflichtet Änderungen oder Verbesserungen an bereits hergestellten oder verkauften Produkten vorzunehmen 4 4 Lagerung Temperaturbereich 15 C bis 50 C Max relative Luftfeuchtigkeit 90 bei 30 C 65 bei 50 C 4 5 Entsorgung Umweltverträglichkeit Die Maschine besteht aus Materialien die einem Recylingprozess zugeführt werden können Mas...

Page 24: ...4 6 Ersatzteile 23 DE ...

Page 25: ... 9150111 308 motor isolation 9152308 112 EBI 3 0 Bearing 9150112 309 switch 9152309 113 Bearing Spacer Rings Set 9150113 310 Stebility Screws 9152310 114 EBI Shim 9150114 311 Safety Cap 9152311 115 Bearing Housing 9150115 312 Motor Shear Pin 9152312 116 Bearing Housing Screw 9150116 313 Motor Screw 9152313 117 EBI 3 0 Spindle 9150117 314 EBI C fan 9152314 118 Handle Screw 9230069 315 EBI C Motor S...

Page 26: ...ité CE 1 5 Explication des symboles 2 1 Avant la mise en service 2 2 Mise en service 2 3 Données de puissance 2 4 Conditions de fonctionnement 3 1 Dispositifs de protection 3 2 Outils de fraisage 3 3 Mode de fonctionnement 4 1 Entretien préventif 4 2 Réparation 4 3 Prestation de garantie 4 4 Stockage 4 5 Mise au rebut Écocompatibilité 4 6 Pièces de rechange FR ...

Page 27: ... machines 1 3 Utilisation non conforme à l affectation Toutes les utilisations non décrites au point 1 2 sont considérées comme des utilisations non conformes et ne sont donc pas autorisées 1 4 Déclaration de conformité CE original Beveltools BV P O box 190 6880 AD Velp Gld déclare par la présente et en sa responsabilité propre que le produit portant le numéro de série ou de charge n voir verso sa...

Page 28: ...e à usiner seulement lorsque le galet de guidage à distance se trouve contre la pièce à usiner La fraiseuse doit toujours être déplacée de gauche à droite lors du chanfreinage Respecter le sens de rotation de la tête de fraisage Usiner les perçages dans le sens des aiguilles d une montre 2 2 2 Mettre hors circuit Retirer la fraiseuse du matériau et la mettre hors circuit en appuyant sur l arrière ...

Page 29: ...Outils de fraisage N utilisez que des outils de fraisage dont la vitesse de rotation maximale admissible est identique ou plus élevée que la vitesse de rotation en marche à vide de la machine Ne monter que des outils propres 3 2 1 Démontage des fraises Retirez la batterie de la machine Utilisez le bouton de verrouillage pour verrouiller la broche Desserrez le palier guide central à l aide de la cl...

Page 30: ... doit être soumise à un contrôle de sécurité technique Ces travaux doivent être exclusivement effectués par un atelier spécialisé en électricité En cas de conditions d utilisation extrêmes de la poussière conductrice peut se déposer à l intérieur de la machine lors de l usinage de métaux L isolation de protection de la machine peut être endommagée Dans ce cas nous recommandons l utilisation d une ...

Page 31: ... toute prise en charge au titre de la garantie pour les dommages dommages consécutifs liés à une manipulation incorrecte non conforme au non respect des consignes d entretien et de maintenance ainsi qu à la manipulation de la machine par des personnes non autorisées Beveltools se réserve le droit de procéder à des modifications ou des améliorations de ses produits Beveltools n est pas tenu de proc...

Page 32: ...31 4 6 Pièces de rechange FR ...

Page 33: ... Spacer 9150111 308 motor isolation 9152308 112 EBI 3 0 Bearing 9150112 309 switch 9152309 113 Bearing Spacer Rings Set 9150113 310 Stebility Screws 9152310 114 EBI Shim 9150114 311 Safety Cap 9152311 115 Bearing Housing 9150115 312 Motor Shear Pin 9152312 116 Bearing Housing Screw 9150116 313 Motor Screw 9152313 117 EBI 3 0 Spindle 9150117 314 EBI C fan 9152314 118 Handle Screw 9230069 315 EBI C ...

Page 34: ... 1 Antes de la puesta en marcha 2 2 Puesta en marcha 2 3 Datos de rendimiento 2 4 Condiciones de funcionamiento 3 1 Dispositivos de protección 3 2 Herramientas abrasivas 3 3 Instrucciones de trabajo 4 1 Mantenimiento preventivo 4 2 Reparación 4 3 Prestaciones de garantía 4 4 Almacenamiento 4 5 Reciclaje compatibilidad medioambiental 4 6 Piezas de repuesto ES ...

Page 35: ... 1 3 Uso no conforme Todos los demás usos no descritos en el punto 1 2 se consideran no conformes y por lo tanto no están permitidos 1 4 Declaración de conformidad con la CE original Beveltools BV P O box 190 6880 AD Velp Gld declara por la presente y con su exclusiva responsabilidad que el producto con el número de serie o de lote véase al dorso cumple los requisitos de las directivas 2004 108 CE...

Page 36: ... pase la máquina a lo largo de la pieza hasta que el soporte distanciador no esté acoplado a la pieza Al biselar la fresadora tiene que dirigirse siempre de izquierda a derecha Tenga en cuenta el sentido de giro del cabezal de fresado Mecanice los taladros trabajando en sentido horario 2 2 2 Apagado Retire la fresadora del material y apáguela presionando la parte posterior B del interruptor ON OFF...

Page 37: ...ada a la temperatura reacciona antes 3 2 Herramientas de fresado Utilice únicamente herramientas de fresado que admitan unas revoluciones máximas iguales o mayores que las revoluciones en vacío de la máquina Monte únicamente herramientas limpias 3 2 1 Desmontaje de las fresas Retire la batería de la máquina Use el botón de bloqueo para bloquear el eje Suelte el cojinete guía central con la llave d...

Page 38: ...ealizarlos exclusivamente una empresa eléctrica especializada En condiciones de trabajo extremas en el mecanizado de metales es posible que se formen acumulaciones de polvo conductor en el interior de la máquina Esto puede afectar al aislamiento de protección de la máquina En estos casos se recomienda el uso de un sistema de aspiración estacionario el soplado frecuente de la ranura de venti lación...

Page 39: ...orrecta uso no conforme incumplimiento de la conservación y las normas de mantenimiento y manipulación por personas no autorizadas se perderán los derechos de garantía Beveltools se reserva el derecho de realizar modificaciones o mejoras en sus productos Beveltools no estará obligada a realizar modificaciones ni mejoras en productos ya fabricados o vendidos 4 4 Almacenamiento Intervalo de temperat...

Page 40: ...39 4 6 Piezas de repuesto ES ...

Page 41: ...Spacer 9150111 308 motor isolation 9152308 112 EBI 3 0 Bearing 9150112 309 switch 9152309 113 Bearing Spacer Rings Set 9150113 310 Stebility Screws 9152310 114 EBI Shim 9150114 311 Safety Cap 9152311 115 Bearing Housing 9150115 312 Motor Shear Pin 9152312 116 Bearing Housing Screw 9150116 313 Motor Screw 9152313 117 EBI 3 0 Spindle 9150117 314 EBI C fan 9152314 118 Handle Screw 9230069 315 EBI C M...

Page 42: ...p Gld The Netherlands T 31 0 26 369 92 22 F 31 0 26 369 92 23 E info beveltools com Beveltools Inc 11426 Moog Drive Maryland Heights MO 63146 United States T 1 855 882 3835 F 1 314 567 0124 E sales beveltools com www beveltools com 07 2020 ...

Reviews: