background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

mail@bgs-technic.de

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

LUBRICATION & MAINTENACE 

 

Oil the tool before each use with 4 to 5 drops air tool oil, placed in the air inlet is sufficient.  

 

Use proper air pressure and CFM rating listed for this tool.  

 

Drain water from hoses and compressor tank.  

 

Water in the air supply system damaged the tool and loss of power.  

 

Clean or replace air filters at prescribed intervals from. 

 

TROUBLESHOOTING (

I

nsufficient power) 

Probable Cause

 

Solution 

Dirty or clogged air passages 

Flush and lubricate tool, drain air tank and supply line

 

Insufficient air supply 

Increase line pressure, make sure compressor matches 
tool's air pressure and consumption needs

 

Air leakage

 

Use Teflon tape at all fittings and joints. 
Check tool for worn or damaged O-rings & seals.

 

Worn / damaged wear & tear parts 

Replace as necessary 

Tool matching 

Be sure you are using a tool suited for the sanding 
requirements of the job at hand. 

 
ATTENTION

 

During operation safety goggles and gloves should always be worn to 
guard against flying rust and chips.  
 
Always wear hearing protection during operation this air tool for a longer time. 

 

 

 

 

ENVIRONMENTAL PROTECTION 

Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste. All tools, 
accessories and packaging must be sorted, taken to a recycling point and 
disposed of in an environmentally friendly manner. 

 

DISPOSAL 

Dispose of this product at the end of its service life in accordance with your 
region's disposal regulations. Ask your local waste agency about recycling 
measures. 

 

 

 

 

Summary of Contents for 3255

Page 1: ...rt wird oder Wartungen durchgef hrt werden oder das Ger t nicht in Gebrauch ist Immer das Werkzeug mit gesundem Menschenverstand betreiben Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck die von beweglic...

Page 2: ...k nnen innere Bauteile des Ger tes besch digt und die Arbeitsleistung eingeschr nkt werden Zur Bet tigung des Werkzeugs den Bet tigungshebel Ausl ser dr cken Zum Stoppen des Werkzeugs Bet tigungshebel...

Page 3: ...ompressor Anforderung an Luftvolumen und Luftdruck erf llt Undichtigkeit Verwenden Sie Teflonband zum Abdichten aller Armaturen und Verbindungsst cke O Ringe und Dichtungen berpr fen Verschlissene bzw...

Page 4: ...s or performing maintenance or before the device is not in use Always use the tool with common sense Do not wear loose clothing or jewelry that can be caught by moving parts as it can cause injury Onl...

Page 5: ...tool refer to a working pressure of 6 3 bar Always be careful when using the Air Grinder In case of negligent operation internal components of the device can be damaged and the work performance can b...

Page 6: ...essure make sure compressor matches tool s air pressure and consumption needs Air leakage Use Teflon tape at all fittings and joints Check tool for worn or damaged O rings seals Worn damaged wear tear...

Page 7: ...ppliquant le bon sens Ne portez pas de v tements amples ou des bijoux qui peuvent tre happ s par des composants en mouvement et pourraient provoquer des blessures Tenez l outil une distance s re de vo...

Page 8: ...nts internes de l appareil et limiter les performances de travail Pour faire fonctionner l outil appuyez sur le levier de commande g chette Pour arr ter l outil rel chez le levier de commande Ne retir...

Page 9: ...tes Utilisez de la bande en T flon pour tablir l tanch it de toutes les armatures et raccords V rifiez les joints toriques et autres joints Remplacez si n cessaire les pi ces us es ou endommag es Acce...

Page 10: ...o est en uso Maneje la herramienta siempre y cuando se encuentre en perfecto estado de salud No lleve puestas prendas o joyas que puedan quedar atrapadas en partes m viles ya que puede causar lesiones...

Page 11: ...o inadecuado puede da ar los componentes internos del dispositivo y limitar el rendimiento de trabajo Presione la palanca de accionamiento gatillo para activar la herramienta Para detener la herramien...

Page 12: ...en t rminos de caudal y presi n de aire Fugas Utilice una cinta de tefl n para sellar las v lvulas y los puntos de conexi n Comprobar las juntas t ricas y el resto de juntas En caso necesario sustituy...

Page 13: ...producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen Norme...

Reviews: