background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

mail@bgs-technic.de

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 6679 

Twin Wheel Separating Tool Set, 4 pcs. 

TOOLS 

Spindle with Inner Bearing 

Inner Rim Push Block 

Outer Rim Pull Hook (Large) 

Outer Rim Pull Hook (Small) 

IMPORTANT 

Read the instructions and safety information carefully before working with this kit and keep the 
manual in a dry and good accessible place. 

INTENDED USE 

This tools set is made to separate twin wheels on HGV and LCV vehicles and saves time when 
removing corroded wheels. The included hooks can be installed between the two rims to force the 
rims apart prior to removal. The tool set is suitable for using with air impact tools. 

IMPORTANT INFORMATIONS 

Our products are designed to be used correctly and with care for the purpose for which they are 
intended. No liability is accepted by the BGS technic for incorrect use of any of our products, and the 
BGS technic cannot be held responsible for any damage to personnel, property or equipment when 
incorrect using the tools. An incorrect using of this tool set will also invalidate the warranty.

 

Always lubricate the spindle with Molybdenum Di-sulphide grease before using.

The following instructions are for guidance only. Please refer to vehicles manufactures data:

The use of this wheel separator tool is purely down to the user's discretion. BGS technic
cannot be held responsible for any damage caused what so ever,

 

that have been caused by

incorrect use.

lt is our policy to continually improve our products and thus we reserve the right to alter
specifications and components without prior notice. lt is the responsibility of the user to ensure
the suitability of the tools and information prior to their use.

Do not use this tool set for other purpose for which it is designed.

Observe the general safety instructions for garages.

Keep your work area tidy and clean. Areas or corridors which are untidy increase the risk of
injury.

Always wear approved eye protection and safety gloves, when using this tool set.

Check the condition of the tool regularly and do not use it if it is damaged.

Do not over tighten the spindle or apply excessive force, as this may damage both the tool and
the component.

Keep children and other unauthorized persons away from the work area.

Do not allow children to play with the tool or its packaging and keep this tool out of the reach of
children.

Summary of Contents for 6679

Page 1: ... Werkzeuge entstehen Eine falsche Verwendung dieses Werkzeugsatzes führt ebenfalls zum Erlöschen der Garantie Schmieren Sie die Spindel vor der Verwendung immer mit Molybdändisulfidfett Die folgenden Anweisungen dienen nur zur Orientierung Bitte beziehen Sie sich auf die Daten des Fahrzeugherstellers BGS technic haftet nicht für Schäden die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden Wir sind b...

Page 2: ...NG 1 Schmieren Sie die Spindel mit Molybdändisulfidfett Schrauben Sie den entsprechenden äußeren Felgenhaken für große Felgen 3 oder für kleine Felgen 4 mit dem Haken zum Sechskantende der Spindel 1 zeigend auf die Spindel 2 Überprüfen Sie das Lager am Ende der Spindel und setzen Sie das Druckstück 2 für die innere Felge in das Spindelende mit Lager ein 3 Setzen Sie das montierte Werkzeug wie geze...

Page 3: ...sing of this tool set will also invalidate the warranty Always lubricate the spindle with Molybdenum Di sulphide grease before using The following instructions are for guidance only Please refer to vehicles manufactures data The use of this wheel separator tool is purely down to the user s discretion BGS technic cannot be held responsible for any damage caused what so ever that have been caused by...

Page 4: ...he spindle with Molybdenum Di sulphide grease and screw the appropriate outer rim hook for large rims 3 or for small rims 4 onto the spindle 1 with the hook facing towards to the hex end of the spindle 1 2 Check the ball bearing that is in the end of the spindle and insert the inner rim push block 2 into the inner bearing end of the spindle 3 Insert the tool assembly as shown via one of the wheel ...

Page 5: ...tils entraîne également l annulation de la garantie Graissez la broche chaque fois avant l usage avec une graisse de disulfure de molybdène Les instructions suivantes ne sont données qu à titre indicatif Veuillez vous référer aux données du fabricant du véhicule BGS technic décline toute responsabilité pour les dommages provoqués par une utilisation non conforme Nous nous efforçons à améliorer nos...

Page 6: ...ybdène Vissez les deux crochets de jantes extérieures correspondantes pour grandes jantes 3 ou petites 4 sur la broche avec le crochet orienté vers l extrémité du six pans de a broche 1 2 Vérifiez le roulement à l extrémité de la broche et placez la pièce de pression 2 pour la jante intérieure dans l extrémité de la broche avec le roulement 3 Placez l outil monté entre les rayons de la roue comme ...

Page 7: ...s o equipos causados por el uso incorrecto de las herramientas El uso incorrecto de este juego de herramientas también anulará la garantía Lubrique el husillo siempre con grasa de disulfuro de molibdeno antes de utilizarlo Las siguientes instrucciones son solo para fines de orientación Por favor consulte los datos del fabricante del vehículo BGS technic no se hace responsable de los daños causados...

Page 8: ... Engrase el husillo con grasa de bisulfuro de molibdeno Atornille el correspondiente gancho de la llanta exterior para llantas grandes 3 o para llantas pequeñas 4 con el gancho apuntando hacia el extremo hexagonal del husillo 1 en el husillo 2 Compruebe el cojinete en el extremo del husillo e inserte la pieza de presión 2 para la llanta interior en el extremo del husillo con el cojinete 3 Inserte ...

Reviews: