background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

mail@bgs-technic.de

www.bgstechnic.com

   

                                    

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 8766 

Juego de herramientas para inserter 

la válvula de neumático 

 

ATENCIÓN 

Lea atentamente el manual de instrucciones y todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar 

el producto. Utilice el producto de forma correcta, con precaución y solo de acuerdo con su uso 

previsto. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar daños, lesiones y la 

anulación de la garantía. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro y seco para futuras 

consultas. Incluya el manual de instrucciones si entrega el producto a un tercero.

 

USO PREVISTO 

Este producto permite sustituir las válvulas de goma de los neumáticos sin necesidad de 

desmontarlos de la llanta. 

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo.

No permita que los niños jueguen con el producto o su embalaje

Utilice el producto solo para el fin previsto.

Esta herramienta no es adecuada para válvulas de metal de neumáticos.

Tras el montaje, compruebe que la válvula esté bien asentada y que no haya fugas.

DESMONTAJE 

Desinfle el neumático si aún no lo ha hecho. 

Coloque el gancho del extractor de la válvula (3) 

entre la llanta y el cuerpo de goma de la válvula 

del neumático y presione el gancho para 

introducirlo en la llanta. 

Gire el mango en T en 90° y tire de él hacia 

usted, asegurándose de que el gancho 

enganche la válvula del neumático desde abajo. 

COMPONENTES 

Cono de montaje

 

Vástago de montaje

 

Extractor de válvulas con mango en T

 

Válvula de repuesto

 

Summary of Contents for 8766

Page 1: ... Dritte weitergeben VERWENDUNGSZWECK Dieses Produkt ermöglicht ein Erneuern von Gummi Reifenventilen ohne Demontage des Reifens von der Felge SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck Dieses Werkzeug ist nicht geeignet für...

Page 2: ...itionieren Sie den Montagekegel 1 über die Bohrung in der Felge für das Reifenventil Drücken Sie das Reifenventil mit dem Montageschaft 2 vollständig durch Kegel Ziehen Sie anschließend am Montageschaft 2 um das Reifenventil in den Ventilsitz der Felge zu ziehen Abschließend den Montageschaft 2 vom Reifenventil demontieren und den Montagekegel 1 entfernen UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerwünschte Sto...

Page 3: ...s when handing over the product to third parties INTENDED USE This product allows economic renewing of rubber tire valve without dismantling the tire from rim SAFETY INFORMATIONS Keep children and other unauthorized persons away from the work area Do not let children play with the product or its packaging Use the product only for its intended purpose This tool is not suitable for metal tire valves...

Page 4: ...ing cone 1 over the hole in the rim for the tire valve Press the tire valve with the mounting shaft 2 completely through the cone Then pull the mounting shaft 2 to pull the tire valve into the valve seat of the rim Finally dismantle the mounting shaft 2 from the tire valve and remove the mounting cone 1 ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All t...

Page 5: ... des tiers UTILISATION PRÉVUE Ce produit permet de remplacer les valves de pneu en caoutchouc sans démonter le pneu de la jante CONSIGNES DE SÉCURITÉ Maintenez à l écart les enfants et toutes les autres personnes non autorisées de la zone de travail N autorisez pas les enfants à jouer avec le produit ou son emballage N utilisez l outil qu à la fin prévue Cet outil ne convient pas pour les valves d...

Page 6: ...la valve de pneu dans la jante Poussez la valve de pneu avec la tige de montage 2 complètement à travers le cône de montage Ensuite tirez sur la tige de montage 2 pour tirer la valve de pneu dans le siège de valve de la jante Pour terminer retirez la tige de montage 2 de la valve de pneu et retirez le cône de montage 1 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matières indésirables au lieu de les...

Page 7: ...futuras consultas Incluya el manual de instrucciones si entrega el producto a un tercero USO PREVISTO Este producto permite sustituir las válvulas de goma de los neumáticos sin necesidad de desmontarlos de la llanta INDICACIONES DE SEGURIDAD Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo No permita que los niños jueguen con el producto o su embalaje Utilice el produ...

Page 8: ...asta de montaje de neumáticos en la válvula del neumático Coloque el cono de montaje 1 sobre el agujero de la llanta de la válvula del neumático Empuje la válvula del neumático con el vástago de montaje 2 completamente a través del cono A continuación tire del vástago de montaje 2 para introducir la válvula del neumático en el asiento de la válvula de la llanta Por último desmonte el vástago de mo...

Reviews: