background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

mail@bgs-technic.de

www.bgstechnic.com

   

                                    

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 6674 

Juego de fresas para el asiento de sellado de los 

tornillos de drenaje del aceite 

HERRAMIENTAS 

1

 Llave para perno de centraje 

2

 Fresa para superficies de sellado 

3

 Perno de centraje M17x1.5 

4

 Perno de centraje M16x1.5 

5

 Perno de centraje M15x1.5 

6

 Perno de centraje M14x1.5 

7

 Perno de centraje M13x1.5 

8

 Perno de centraje M12x1.5 

USO PREVISTO 

Este juego de herramientas sirve para fresar superficies de sellado de los tornillos de drenaje de 
aceite en cárteres de aceite. Las herramientas incluidas son adecuadas para roscas de los tornillos 
de drenaje de aceite M12x1.5, M13x1.5, M14x1.5, M15x1.5, M16x1.5 y M17x1.5. 

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

Utilice las herramientas incluidas solo para el trabajo especificado en "Uso previsto".

Use las herramientas solo a mano, no use llaves de impacto neumáticas u otras máquinas.

Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas fuera del área de trabajo.

No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje.

APLICACIÓN 

1. Retire el tornillo de drenaje de aceite y el aceite del cárter de aceite.
2. Inserte el perno de guía apropiado en la rosca de drenaje de aceite (Fig. 1 y 2).

Al insertar el perno de guía, asegúrese de que la rosca esté insertada en toda la longitud de la
rosca del cárter de aceite y que no sobresalga. Atención: Si el perno de guía se inserta
demasiado profundamente, este puede caer en el cárter de aceite.

3. Utilice la fresa y deslícela sobre el perno de guía (Fig. 3 y 4)
4. Gire la fresa hacia la derecha con una ligera presión,

hasta que la superficie de sellado esté plana nuevamente (Fig. 5)

5. Limpie la superficie de sellado de cualquier posible viruta.
6. Retire la fresa y retire el perno de guía.
7. Inserte un nuevo tornillo de drenaje de aceite con una nueva junta en la rosca (Fig. 6).

Summary of Contents for BGS 6674

Page 1: ...lich von Hand verwenden Sie keinen Schlagschrauber oder andere Maschinen Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen aus dem Arbeitsbereich fern Lassen Sie keine Kinder mit dem Werkzeug oder desse...

Page 2: ...KG Bandwirkerstr 3 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com BGS technic KG Vervielf ltigung und Weiterverwendung verboten Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4...

Page 3: ...se the tools only by hand Never use an air impact wrench or other machines Keep children and other unauthorised persons away from the work area Do not let any children play with the tool or its packag...

Page 4: ...hnic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com BGS technic KG Copying and further use not allowed Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig...

Page 5: ...s Maintenez l cart les enfants et toutes les personnes non autoris es de la zone de travail Ne permettez jamais que des enfants jouent avec l outil ou avec son emballage UTILISATION 1 Retirez le bouch...

Page 6: ...BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 7: ...x1 5 M15x1 5 M16x1 5 y M17x1 5 INDICACIONES DE SEGURIDAD Utilice las herramientas incluidas solo para el trabajo especificado en Uso previsto Use las herramientas solo a mano no use llaves de impacto...

Page 8: ...1 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D Manual de Instrucciones BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic...

Reviews: