background image

                       

SK

SK

SK

SK

    

LINE              

G790TV / G795 TV

                                       

sportkoncept

 

 

41 

1.

  Segua  i  passi  descritti  in  questo  montaggio.  In 

primo  luogo  tolga  le  viti  (5)  del  coperchio 

coprimotore  (16)  Fig.2  ed  introduca  la  punta  del 

cavo  di  controllo  (P)  nel  foro  (M)  Fig.2  e  faccia 

uscire  la  punta  (P)  dalla  parte  superiore  dell’ 

appoggio  (15),  come  mostra  la  Fig.2,  a 

continuazione  introduca  l’  appoggio  nel  supporto 

inferiore  destro  della  struttura,  l’  avviti  con  le  viti 

(40). 

2

  A  continuazione  prenda  l’  appoggio  (14)  e  lo 

introduca  nel  supporto  inferiore  sinistro  della 

struttura ed avviticon le viti (40). 

 

Sono  necessarie  un  minimo  di  due  persone  per 

realizzare questi passi. 

 

Durante il montaggio degli appoggi, una persona 

reggerà  l’  appoggio  mentre  l’  altra  stringe  le  viti 

(40).  In  questo  modo,  si  eviteranno  possibili 

incidenti. 

 

4. POSIZIONAMENTO DEL 

MANUBRIO APPOGGIAMANI.- 

NOTA:

 

Si raccomanda l’ausilio di una seconda 

persona per il montaggio di quest’elemento.  

Prendere  il manubrio appoggiamani (6) e passare 

il terminale (P) che fuoriesce dalla parte superiore 

del  corrimano  destro  (15),  all’interno  dell’ap-

poggiamani e farlo fuoriuscire dal foro centrale (O) 

Fig.3. 

Una volta realizzato questo montaggio appoggiare 

il  manubrio  appoggiamani  sui  corrimani,  facendo 

attenzione  a  non  toccare  i  cavi  con  i  dadi  (13), 

stringere fino in fondo. 

Sucesivamente  collocare  i  due  portabottiglie  (C1) 

nei laterali do corrimano Fig.3, nella direzione della 

freccia. 

 

5. MONTAGGIO PIASTRA 

D’APPOGGIO MONITOR.- 

Prendere  la  piastra  d’appoggio  del  monitor  (4), 

facendo  passare  i  cavi  attraverso  il  foro  centrale 

(O).  Avvitare  il  manubrio  appoggiamani  con  le  viti 

di fissaggio ((5.1). 

 

6. MONTAGGIO DEL MONITOR.-

 

Prendere il monitor (1) e collegare i terminali Fig.5 

k;  m;  o;  che  fuoriescono  dallo  schermo,  con  i 

terminali  l;  n;  y;  p,  che  fuoriescono  dal  manubrio 

appoggiamani,  in  seguito  mettere  i  terminali 

attraverso il foro (O) della lamiera che sorregge lo 

schermo,  Fig.5,  ed  introdurre  le  viti  (5.1)  facendo 

attenzione a non prendere i cavi ed avvitare. 

 

7. MONTAGGIO LAMIERA 

POSTERIORE DEL MONITOR.- 

Prendere  il  coperchio  posteriore  del  monitor  (2) 

Fig.5  e  posizionarlo.  Prendere  le  viti  (3)  ed 

avvitarle. 

 

LIVELLAMENTO.- 

Una volta collocata la cinta per correre nella zona 

definitiva,  per  la  realizzazione  degli  esercizi, 

comprovare  previamente  che  la  posizione  della 

cinta per correre rispetto al pavimento e la relativa 

livellazione  siano  le  corrette.Si  potrà  ottenere  ciò 

seguendo i seguenti passi: 

A ) – Azionare la cinta per correre, visualizzare sul 

monitor  se  il  livello  d’inclinazione  della  cinta  per 

correre è a zero. 

B  )  –  Una  volta  verificato  questo  punto,  collocare 

una  livella  sulla  banda  Fig.5  e  filettando  più  o 

meno  i  tasselli  regolabili  (  V  )  si  rilascia  la  cinta 

livellata, come mostra la Fig.5. 

Quest’operazione 

è  consigliabile  realizzarla 

regolando sui due tasselli regolabili. 

 

MOVIMENTO ED 

IMMAGAZZINAGGIO.- 

L’unità è equipaggiata con delle ruote per trasporto 

(88),  Fig.7,  e  ciò  rende  più  semplice  i  suoi 

movimenti.Assicurarsi  che  il  cavo  elettrico  è 

scollegato  dalla  rete  elettrica.Se  desiderate 

muovere  la  cinta  inclinare  la  cinta,  Fig.7,  fino  ad 

appoggiare  le  ruote  per  il  trasporto  (88)  sul 

pavimento. 

 

NOTA:

Per  evitare  pericoli,  NON  muovere  la  cinta 

su pavimenti non lisci. 

 

MANUTENZIONE.- 

Per  realizzare  un’  ottima  manutenzione  del  suo 

tapis roulant e per fare in modo che la frizione fra il 

nastro  e  la  tavola  sia  minima,  lubrifichi  la  parte 

interna,  Fig.8  (lo  stile  di  corsa  è  sempre  diverso, 

lubrifichi  con  più  attenzione  la  zona  dove  lei 

appoggia i piedi nel realizzare l’ allenamento) con il 

barattolo di lubrificante (144). 

Si  racommanda  l’ingrassaggio  cada  mês  della 

base del nastro tra la tavola e la fascia, a seconda 

de  la  frequenza  d’uso.Dopo  aver  proceduto  alla 

lubrificazione,  se  la  fascia  scivola,  comprovare  la 

tensione  della  stessa.Per  tensionare  la  fascia 

Fig.9,  prendere  la  chiave  allen  6mm  e  con  la 

macchina  a  4km/h  girare  le  viti  (R  e  L)  un  giro  in 

senso orario. 

 

Non  utilizzare  lubrificanti  che  contengano 
dissolventi 

 

AGGIUSTAGGIO DEL NASTRO.- 

Un  assestamento  non  adeguato  del  tapis  roulant 

sul  pavimento  nei  quattro  punti  d’  appoggio 

potrebbe  causare  uno  spostamento  laterale  del 

nastro (X). Un preciso controllo di qualità regola e 

verifica  il  nastro  di  slittamento.  Ciò  nonostante,  a 

causa  delle  diversità  nel  peso  ed  ai  diversi  stili  di 

corsa, potrebbe subire spostamenti laterali. 

Summary of Contents for G790TV

Page 1: ...pt Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...yamanos 14 Barandilla Izquierda 15 Barandilla Derecha 2 Tapa trasera Monitor 40 Tornillo de M 10x70 5 1 Tornillo de M 5x10 13 Tuerca de M 8 37 Tornillo de M 4x10 3 Tornillo de M 4x12 34 Interruptor 38 Cable electrico de red 144 Bote de lubricante Llave combinada Llave punta en cruz Llave de allen ...

Page 3: ...SK SK SK SKLINE G790TV G795 TV sportkoncept Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ...SK SK SK SKLINE G790TV G795 TV sportkoncept Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Page 5: ...ndo la cinta 7 Instale y utilice el modelo SK en una superficie lisa y estable No lo ubique al lado de una pared o de mobiliario Verifique la unidad antes de cada uso y asegúrese de que la banda está en buen estado 8 Mantenga el aparato en óptimas condiciones de utilización 9 Utilice el modelo SK únicamente de la forma indicada en este manual No utilice accesorios anexos que no estén recomendados ...

Page 6: ...ipo en lugares en los que se estén usando aerosoles 21 No utilizar la máquina al aire libre 22 No realice tareas de mantenimiento y o reparación mas allá de las indicadas en este manual Para tareas mas complejas póngase en contacto con el servicio técnico PROTECCIÓN Este modelo está dotado de una protección electrónica de parada automática para una óptima conservación de los circuitos tanto electr...

Page 7: ...rasera del monitor 2 Fig 5 y posicionela Coja los tornillos 3 y atornille NIVELACION Una vez colocada la cinta de correr en su lugar definitivo para la realización de los ejercicios antes compruebe que el asentamiento de la cinta de correr en el suelo y su nivelación sean los correctos Esto se conseguirá siguiendo los pasos siguientes A Ponga la cinta de correr en marcha para visualizar en el moni...

Page 8: ...s se vuelve aeróbico El ejercicio aeróbico es el ejercicio que utiliza oxígeno fundamentalmente Normalmente se tratará de un ejercicio continuo sin pausas En efecto además de azúcar y grasa el cuerpo tiene necesidad de oxígeno La práctica regular de un ejercicio mejora la facultad del cuerpo para suministrar oxígeno a todos sus músculos al mismo tiempo mejora la función pulmonar la capacidad de bo...

Page 9: ...nta estructura etc Apoyando la unidad sobre uno de los laterales también se puede aspirar la parte inferior Aspire también el interior de la caja del motor soltando la tapa que protege el motor tenga cuidado con los cables Compruebe periódicamente que todos los elementos de sujeción estén debidamente apretados y correctamente conectados Revise y apriete todas las partes de su unidad cada tres mese...

Page 10: ...a deslizamiento 3 c Comprobar tensión correa de transmisión 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisión 4 La máquina se para salta el limitador de corriente 4 Comprobar lubricación banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Compr...

Page 11: ... 6 Handrail Handlebar 14 Left hand focus bar 15 Right hand focus bar 2 Rear cover for monitor 40 Screw M 10x70 5 1 Screw M 5x10 13 Nut M 8 37 Screw M 4x10 3 Screw M 4x12 34 Switch 38 Mains connection cable 144 Bottle of lubricant Combination spanner Star driver spanner Allen key ...

Page 12: ...g used 7 Install and use the SK on a flat stable surface Do not place it alongside walls or furniture Check the unit before each use and make sure that the band in good condition 8 Keep the appliance in good working order 9 The SK must only be used as described in this manual Do not use accessories that are not recommended by the manufacturer as these may cause injuries 10 The SK can only be used ...

Page 13: ...lectronic and electrical circuits This safety device will be automatically triggered if the unit is subjected to abnormal force or heat Should this occur 1 Set switch L located on the casing to the 0 OFF position Fig B 2 Press the circuit button C to reset the unit 3 Next set switch L to the I ON position and the unit will be ready for use again Should the circuit breaker trip repeatedly then the ...

Page 14: ... the floor NOTE To prevent accidents DO NOT move the treadmill across uneven floors MAINTENANCE Use the bottle of lubricant 144 to lubricate the inside of the belt Fig 8 in order to keep your unit in top condition and to ensure that friction between the belt and the board is kept to a minimum due to different running styles always apply more lubrication to the area where you place your feet during...

Page 15: ...commend that you should exercise 3 to 5 times per week Before beginning a session it is important to do a warm up for 2 3 minutes at low speed This will help protect your muscles and prepare your cardiorespiratory system The next stage will last 15 20 minutes at a pulse rate of between 65 to 75 or between 75 to 85 for those already accustomed to exercise At a later stage once we have become fitter...

Page 16: ... Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension 4 The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 1 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine...

Page 17: ...n appuie mains 14 Main courante gauche 15 Main courante droite 2 Couvercle arrière moniteur 40 Vis de M 10x70 5 1 Vis de M 5x10 13 Écrou de M 8 37 Vis de M 4x10 3 Vis de M 4x12 34 Interrupteur 38 Câble électrique de branchement 144 Pot de lubrifiant Clé combinée Clé pointe en étoile Clé Allen ...

Page 18: ...ité du courant électrique Ne pas poser la ceinture si une autre personne est en train d utiliser le tapis de course 7 Installez et utilisez le modèle SK sur une surface lisse et stable Ne le placez pas près d un mur ni d un meuble Vérifiez l appareil avant chaque utilisation et assurez vous que la selle est en bon état 8 L appareil doit être conservé dans d excellentes conditions d utilisation 9 L...

Page 19: ... branchement pour débrancher l appareil 19 Tenir le cordon de branchement à l écart des surfaces chaudes 20 Ne pas utiliser l appareil dans des lieux où sont employés des aérosols 21 Ne pas utiliser le tapis en plein air 22 Ne pas effectuer des opérations d entretien et ou des réparations autres que celles indiquées dans cette notice En ce qui concerne des opérations plus compliquées adressez vous...

Page 20: ...e fixation du moniteur Fig 5 et introduisez les vis 5 1 en veillant à ne pas pincer les câbles puis vissez 7 MISE EN PLACE DE LA PLAQUE ARRIÈRE DU MONITEUR Prenez la plaque arrière du moniteur 2 Fig 5 et posez la à sa place Prenez les vis 3 et vissez les NIVELLEMENT Après avoir installé le tapis de course à l emplacement qui lui a définitivement été réservé pour la réalisation des exercices vérifi...

Page 21: ...e complètement stressés Dans les grandes villes le type de vie est majoritairement sédentaire Notre régime alimentaire est trop riche en calories et en graisses Les médecins conseillent de faire du sport régulièrement pour mieux contrôler notre poids pour améliorer notre forme physique et pour nous détendre LES BIENFAITS DE LA PRATIQUE D EXERCICE Un exercice régulier en dessous d un certain niveau...

Page 22: ...rant Époussetez à l aide d un chiffon ou d une serviette humide les surfaces du tapis de course en insistant sur les mains courantes et sur la console électronique Ne pas utiliser de solvants Passez avec précaution l aspirateur autour de tous les éléments visibles de la machine tapis structure etc Si vous laissez reposer la machine sur le côté vous pourrez également passer l aspirateur dans le bas...

Page 23: ...ifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre le tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arrête le limiteur de courant saute 4 Vérifiez la lubrification du tapis 1 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main ...

Page 24: ...stange Handauflage 14 Linke Handstange 15 Rechte Handstange 2 Abdeckung Rückseite Monitor 40 Schraube M 10x70 5 1 Schraube M 5x10 13 Mutter M 8 37 Schraube M 4x10 3 Schraube M 4x12 34 Schalter 38 Netzkabel 144 Ölkännchen Kombi Schraubschlüssel Kreuzschlitz Schraubenzieher Inbusschlüssel ...

Page 25: ...e keine Regulierungen des Gerätes vor solange sich jemand auf dem Band befindet 7 Das Modell SK muss auf einer ebenen und stabilen Fläche installiert und benutzt werden Stellen Sie es nicht neben einer Wand oder einem Möbel auf Vor jeder Benutzung ist das Gerät zu überprüfen und sicherzustellen dass das Band in einwandfreiem Zustand sind 8 Sorgen Sie dafür dass sich das Gerät stets in optimalen Nu...

Page 26: ... heißen Flächen in Berührung kommt 20 An Orten an denen Aerosole eingesetzt werden darf das Gerät nicht benutzt werden 21 Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien 22 Beschränken Sie Instandhaltungsmaßnahmen und oder Reparaturen auf die in diesem Handbuch angegebenen Bei komplexeren Arbeiten setzen Sie sich bitte mit dem technischen Kundendienst in Kontakt SICHERUNGEN Dieses Modell verfügt über eine ...

Page 27: ...g 5 Setzen Sie die Schrauben 5 1 ein und ziehen Sie sie fest Achten Sie dabei darauf dass die Kabel nicht eingeklemmt werden 7 ANBRINGEN DER ABDECKUNG AUF DER RÜCKSEITE DES MONITORS Positionieren Sie die Abdeckung 2 Fig 5 auf der Rückseite des Monitors Ziehen Sie die Schrauben 3 fest NIVELLIEREN Sobald sich das Laufband an dem endgültigen Aufstellungsort befindet an dem die Trainingsü bungen ausge...

Page 28: ... PHYSISCHE KONDITION In guter Form zu sein bedeutet voll das Leben zu genießen In der modernen Gesellschaft ist man großer Anspannung ausgesetzt Der Lebensstil in den Großstädten bringt es mit sich dass man viel sitzt Unsere Ernährung ist zu reich an Kalorien und Fettern Die Ärzte stimmen darin überein das regelmäßiger Sport zur Kontrolle und Verbesserung unseres Gewichtes für unsere physische Kon...

Page 29: ...besser ertragen Sehen Sie selbst Es lohnt sich sich mit BH in Form zu halten INSPEKTIONEN UND WARTUNG Schalten Sie das Gerät ab und unterbrechen Sie den Netzanschluss Entfernen Sie den Staub von dem Laufband insbesondere von den Haltestangen und der Elektronikeinheit Benutzen Sie dazu ein Tuch oder einen feuchten Lappen Benutzen Sie keine Lösemittel Saugen Sie mit einem Staubsauger vorsichtig rund...

Page 30: ...Bandes 3 b Prüfen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Prüfen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer löst aus 4 Prüfen Sie die Schmierung des Bandes 1 Stellen Sie den Schalter auf 0 und betätigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektris...

Page 31: ... de mãos 14 Grade Esquerda 15 Grade Direita 2 Tampa traseira Monitor 40 Parafuso de M 10x70 5 1 Parafuso de M 5x10 13 Porca de M 8 37 Parafuso de M 4x10 3 Parafuso de M 4x12 34 Interruptor 38 Cabo eléctrico de electricidade 144 Recipiente de lubrificante Chave ponta em cruz Chave combinada Chave de Allen ...

Page 32: ... a passadeira 7 Instale e utilize o modelo SK numa superfície lisa e estável Não o coloque ao lado de uma parede ou de mobiliário 8 Verifique a unidade antes de cada uso e certifique se que o selim está em bom estado Mantenha o aparelho em óptimas condições de utilização 9 Só deverá utilizar o modelo SK segundo a forma indicada neste manual Não utilize acessórios anexos que não tenham sido recomen...

Page 33: ...es quentes 20 Não deverá utilizar o equipamento em lugares que se estejam a usar aerossóis 21 Não deverá utilizar a máquina ao ar livre 22 Não realize tarefas de manutenção e ou reparação para além das indicadas neste manual Para tarefas mais complexas ponha se em contacto com o serviço técnico PROTECÇÃO Este modelo possui uma protecção electrónica de paragem automática para uma óptima conservação...

Page 34: ...IVELAÇÃO Uma vez colocada a passadeira no seu lugar definitivo para a realização dos exercícios comprove antes que o apoio da passadeira no solo e a sua nivelação são os correctos Para tal siga os passos seguintes A Ponha a passadeira em funcionamento para visualizar no monitor se o nível de inclinação da mesma está a zero B Uma vez verificado este ponto coloca se um nível sobre a banda Fig 6 e en...

Page 35: ...te utiliza oxigénio Normalmente tratase de um exercício contínuo sem pausas Na realidade além de açúcar e gordura o corpo tem necessidade de oxigénio Praticar regularmente um exercício melhora a capacidade do corpo para fornecer oxigénio a todos os seus músculos ao mesmo tempo melhora a função pulmonar a capacidade de bombear do coração e facilita a circulação sanguínea Em resume a energia desenvo...

Page 36: ...síveis faixa estrutura etc Apoiando a unidade sobre um dos laterais também poderá aspirar a parte inferior Aspire também o interior da caixa do motor soltando a tampa que protege o motor tenha cuidado com os cabos Comprove periodicamente se todos os elementos de sujeição estão devidamente apertados e correctamente ligados Reveja e aperte todas as partes da sua unidade cada três meses O uso desta m...

Page 37: ...ão banda deslizamento 3 c Comprove tensão correia de transmissão 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a correia de transmissão tensa 4 A máquina pára salta o limitador de corrente 4 Comprove lubrificação banda 1 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrimão dá choques nas mãos 5 Comprove ...

Page 38: ...amani 14 Corrimano Sinistro 15 Corrimano Destra 2 Coperchio posteriore Monitor 40 Vite di M 10x70 5 1 Vite di M 5x10 13 Dado di M 8 37 Vite di M 10x70 3 Vite di M 4x12 34 Interruttore 38 Cavo elettrico per la rete di alimentazione 144 Contenitore lubrificante Chiave a croce Chiave combinata Chiave allen ...

Page 39: ...e se non è in uso prima di pulire o smontare qualsiasi pezzo Non regolare la fascia se si sta utilizzando la cinta 7 Installi ed usi il modello SK in una superficie piana e stabile Non collocarlo accanto ad un muro o ad un mobile Controlli l apparecchio prima di ogni uso e si assicuri che il nastro è in buono stato 8 Mantenga l apparecchio in ottime condizioni d uso 9 Usi il modello SK solamente c...

Page 40: ...della spina per spegnere l apparecchio 19 Mantenga il cordone della spina lontano da superfici calde 20 Non utilizzare la macchina in luoghi in cui si fa uso di aerosoli 21 Non utilizzare la macchina all aria aperta 22 Non realizzi lavori di manutenzione ed o riparazione diversi da quelli indicati in questo manuale Per lavori più complicati si metta in contatto con il servizio tecnico PROTEZIONE Q...

Page 41: ...ig 5 e posizionarlo Prendere le viti 3 ed avvitarle LIVELLAMENTO Una volta collocata la cinta per correre nella zona definitiva per la realizzazione degli esercizi comprovare previamente che la posizione della cinta per correre rispetto al pavimento e la relativa livellazione siano le corrette Si potrà ottenere ciò seguendo i seguenti passi A Azionare la cinta per correre visualizzare sul monitor ...

Page 42: ...aerobico fornisce principalmente ossigeno Normalmente si tratta di un allenamento continuo senza pause In effetti inoltre allo zucchero e grassi il corpo ha bisogno di ossigeno Un allenamento regolare migliora la facoltà del corpo di fornire ossigeno a tutti i suoi muscoli allo stesso tempo migliora la funzione polmonare la capacità di pompeggio del cuore e facilita la circolazione del sangue Rias...

Page 43: ... nastro struttura ecc Appoggiando l apparecchio sui laterali si può anche aspirare la parte inferiore Aspiri anche l interno della scatola del motore togliendo il coperchio che protegge il motore faccia attenzione ai cavi Verifichi periodicamente che tutti gli elementi di fissaggio siano ben stretti e correttamente collegati Verifichi e stringa tutti i componente del sua tapis roulant ogni tre mes...

Page 44: ... nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 1 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il cor...

Page 45: ...handgreep 14 Linkerfocusbalk 15 Rechterfocusbalk 2 Achterkantbedekking van monitor 40 Schroef M 10x70 5 1 Schroef M 5x10 13 Moer M 8 37 Schroef M 4x10 3 Schroef M 4x12 34 Schakelaar 38 Verbindingssnoer lichtnet 144 Fles smeermiddel Combinatiesteeksleutel Kruiskopsteeksleutel Stiftsleutel ...

Page 46: ...het niet in gebruik is en alvorens het schoon te maken of enig onderdeel ervan te verwijderen Pas de aandrijfband nooit aan terwijl de tredmolen in gebruik is 7 Installeer en gebruik de SK op een effen en stabiel oppervlak Plaats het toestel niet in de buurt van muren of meubilair Controleer het apparaat voor elk gebruik en ga na of de band in goede staat is 8 Hou het apparaat in optimale gebruiks...

Page 47: ...spuitbussen worden gebruikt 21 Het apparaat niet in open lucht gebruiken 22 Voer geen andere onderhouds en of herstellingswerken uit dan degene die in deze handleiding worden uitgelegd Voor ingewikkelde taken neem contact met de technische dienst op BESCHERMING Dit model is uitgerust met een elektronische automatische stop beveiliging die voor een optimaal behoud van zowel de elektronische als de ...

Page 48: ...itor 2 Fig 5 en plaats die in positie Gebruik schroeven 3 om hem goed vast te maken NIVELLERING Zodra het apparaat in zijn uiteindelijke oefeningspositie geplaatst is controleert u of de tredmolen plat op de vloer staat en dat het waterpas is Dit kan bereikt worden door het volgende te doen A Schakel de tredmolen aan om te zien of de monitor weergeeft dat de tredmolen op nul staat qua inclinatieni...

Page 49: ...ening is een oefening waarbij men voornamelijk zuurstof gebruikt Normaal gesproken gaat het hier om een continue oefening zonder pauzes Behalve suikers en vetten heeft het lichaam hierbij zuurstof nodig Het regelmatig doen van oefeningen verbetert het vermogen van het lichaam om alle spieren van zuurstof te kunnen voorzien en tegelijkertijd worden de longfunctie het pompvermogen van het hart en de...

Page 50: ... veel plezier heeft van dit apparaat Door de gecontroleerde oefenprogramma s zult u zich bewust worden van de voordelen zult u zich beter voelen met meer kracht en beter tegen stress bestand zijn Oordeel zelf of het de moeite waard is uw conditie op peil te houden met BH BH BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE SPECIFICATIES VAN HAAR PRODUCTEN ZONDER VOORAFGAANDE WAARSCHUWING TE WIJZIGEN ...

Page 51: ...roleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 b Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slaat af de stroombegrenzer slaat af 4 Controleer de smering van de band 1 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aanges...

Page 52: ...SK SK SK SKLINE G790TV G795 TV sportkoncept 52 G790TV ...

Page 53: ...0133 13 G690013 55 G690055 91 G690091 134 G690134 14 G790014 56 G690056 92 G690092 135 G690135 15 G790015 57 G690057 93 G690093 136 G690136 16 G690016 58 G690058 94 G690094 137 G690137 17 G690017 59 G690059 95 G690TV095 138 G690138 18 G690018 60 G690060 97 G690TV097 139 G690139 19 G690019 60 1 G690060 1 98 G790098 140 G690140 20 G690020 60 2 G690060 2 99 G690099 141 G690141 21 G690021 61 G690061 1...

Page 54: ...SK SK SK SKLINE G790TV G795 TV sportkoncept 54 G795TV ...

Page 55: ...4 53 G690053 91 G690091 133 G690133 14 1 G795014 1 54 G690054 92 G690092 134 G690134 14 2 G795014 2 55 G690055 93 G690093 135 G690135 14 3 G795014 3 56 G690056 94 G690094 136 G690136 15 G795015 57 G690057 95 G690TV095 137 G690137 15 1 G795015 1 58 G690058 97 G690TV097 138 G690138 15 2 G795015 2 59 G690059 98 G790098 139 G690139 16 G695016 60 G690060 99 G690099 140 G690140 17 G690017 60 1 G690060 1...

Page 56: ...ves 2004 108 CE 2006 95 CE et 98 37 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 95 EG und 98 37 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2004 108 CE 200...

Page 57: ... Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH HIPOWER UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom T...

Reviews: