background image

 

13 

1.  Aperte  qualquer  tecla  para  pôr  em 

funcionamento o monitor. 

2.  Apertando  a  tecla  MODE  ficará 

intermitente a janela pequena de DIST 

(DISTÂNCIA). 

3.  Apertando  as  teclas  SET  poderá 

seleccionar a distância. 

4.  Comece  o  exercício  e  começará  a 

diminuir  a  distância;  quando  tiver 

chegado  a  zero  emitirá  um  sinal 

acústico,  advertindo-o  que  chegou  ao 

valor  seleccionado  e  começará 

automaticamente  a  somar  a  distância 

percorrida. 

C. FUNÇÃO CALORÍAS.- 

A  função  conta  e  desconta  de  10  em 

10 caloria(s), até um máximo de 9990 

calorias.  

Apertando  durante  mais  de  dois 

segundos  a  tecla  MODE  todos  os 

valores passarão a zero. 

1.  Aperte  qualquer  tecla  para  pôr  em 

funcionamento o monitor. 

2.  Apertando  a  tecla  MODE  ficará 

intermitente a janela pequena de CAL 

(CALORIAS). 

3.  Apertando  as  teclas  SET  poderá 

seleccionar as calorias. 

4.  Comece  o  exercício  e  começará  a 

diminuir  as  calorias;  quando  tiver 

chegado  a  zero  emitirá  um  sinal 

acústico,  advertindo-o  que  chegou  ao 

valor  seleccionado  e  começará 

automaticamente  a  aumentar  as 

calorias. 

 

GUIA DE PROBLEMAS.- 

Problema:

  Se  ao  acender  o  display 

só funcionar a função de Tempo 

Solução: 

a.- Verifique se o cabo de ligação está 

ligado.  

 

Problema:

 Não se consegue acender 

o display ou os segmentos do display 

só se podem ver de uma forma muito 

débil. 

Solução: 

a.-  Verifique  se  as  pilhas  estão 

correctamente colocadas. 

b.-  Verifique  se  as  baterias  estão 

carregadas. 

c.-  Se  estiverem  fracas,  mude  as 

pilhas imediatamente. 

Problema:

 Se não conseguir acender 

algum segmento de uma função ou se 

aparecerem  indicações  erróneas  em 

alguma função. 

Solução: 

a.-  Desligue  as  pilhas  durante  15 

segundos  e  volte  a  instalá-las 

correctamente. 

b.-  Verifique  se  as  pilhas  estão 

carregadas. Se estão fracas, mude as 

pilhas. 

c.-  Se  os  passos  anteriores  não 

tiverem  ajudado,  substitua  o  monitor 

electrónico. 

Evite 

que 

luz 

solar 

bata 

directamente 

no 

seu 

monitor 

electrónico,  porque  o  ecrã  de  cristal 

líquido  poderia  estragar-se.  Também 

deverá  protegê-lo  da  água  e  de 

golpes. 

 

Para  qualquier  consulta,  não  hesite 

em  contactar  com  o  S.A.T  -  Serviço 

de Assistência Técnica - , telefonando 

para o serviço de apoio ao cliente (ver 

página final do presente manual).

 

 

O  FABRICANTE  RESERVA  O 
DIREITO  DE  PODER  MODIFICAR 
AS  ESPECIFICAÇÕES  DOS  SEUS 
PRODUTOS SEM PRÉVIO AVISO.

 

Summary of Contents for H9162RF

Page 1: ...H9162RF UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 1 A Fig 2...

Page 3: ...ECHA Despu s de colocar la pila le parpadear la hora pulsando la tecla SET ajuste Pulse la tecla MODE RESET para pasar al a o pulsando la tecla SET ajuste Pulse la tecla MODE RESET para pasar al dia p...

Page 4: ...isplay y s lo funciona la funci n de Tiempo Soluci n a Compruebe si el cable de conexi n est conectado Problema El display no se enciende o la visualizaci n de los segmentos del display es muy d bil S...

Page 5: ...nsulation sheet before use SETTING THE DATE After inserting the battery the time value will flash Press the SET key to adjust the value Use the MODE RESET key to move on to the year use the SET key to...

Page 6: ...hen start counting upward TROUBLESHOOTING GUIDE Problem The display comes on but only the Time function works Solution a Make sure that the connection cable is connected Problem The display does not c...

Page 7: ...nt et la date et la temp rature sont affich es l cran Remarque Les piles sont plac es dans l usine Retirer la feuille de protection en plastique avant de l utiliser R GLAGE DATE Apr s l insertion de l...

Page 8: ...ant de deux secondes sur la touche MODE toutes les valeurs reviennent sur z ro 1 Pour mettre en marche le moniteur appuyez sur une touche quelconque 2 En appuyant sur la touche MODE la petite fen tre...

Page 9: ...es coups Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l une quelconque partie de la machine l h sitez pas appeler le Service d Assistance Technique SAT au num ro de t l p...

Page 10: ...toffisolierung Blatt vor dem Gebrauch EINSTELLUNG DATUM Nach dem Einlegen der Batterie wird der Zeitwert blinken Dr cken Sie die SET Taste um den Wert einzustellen Verwenden Sie die MODE RESET Taste z...

Page 11: ...rt abgelaufen ist und dass die Dauer nun in positiver Richtung summiert wird FEHLERL SUNG Problem Das Display schaltet ein und es funktioniert nur die Dauer Funktion L sung a Pr fen Sie ob das Anschlu...

Page 12: ...AJUSTE DATA Depois de inserir a bateria o valor de tempo come a a piscar Pressione a tecla SET para ajustar o valor Use a tecla MODE RESET para avan ar para o ano use a tecla SET para ajustar Use o M...

Page 13: ...GUIA DE PROBLEMAS Problema Se ao acender o display s funcionar a fun o de Tempo Solu o a Verifique se o cabo de liga o est ligado Problema N o se consegue acender o display ou os segmentos do display...

Page 14: ...la batteria il valore del tempo lampeggia Premere il tasto SET per regolare il valore Usare il tasto MODE RESET per passare l anno utilizzare il tasto SET per regolare Usare il tasto MODE RESET per p...

Page 15: ...a Si accende il display e solo funziona la funzione di Tempo Soluzi ne a Verifichi se il cavo di collegamento stato collegato Problema Il display non si accende o la visualizzazione dei segmenti del d...

Page 16: ...pmerking De batterijen worden in de fabriek Verwijder de beschermfolie voor gebruik INSTELLEN VAN DE DATUM Na het plaatsen van de batterij zal de tijdswaarde knipperen Druk op de SET toets om de waard...

Page 17: ...de hoeveelheid calorie n 4 Wanneer u de oefening start begint de computer met het aftellen van de calorie n en wanneer deze de nulwaarde heeft bereikt zult u een piepsignaal horen wat u waarschuwt da...

Page 18: ...arzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door dienstverlening te bellen zie laatste pagina van de handleiding DE FABRIKANT BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE SPECIFICATIES VAN...

Page 19: ...bhlatam com mx BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn...

Reviews: