background image

 

46 

nastro e la pedana caldi, sarà molto più 
effettiva. 
• Una volta applicato il lubrificante, non 
ripiegare  o  utilizzare  l’attrezzo  per 
alcune ore. 
•  Se  il  nastro  scivola  dopo  la 
lubrificazione,  controllare  la  tensione. 
Con  il  tapis  a  4  km/h,  utilizzare  una 
chiave a brugola da 6 mm per girare le 
viti (R e L) di un giro in senso orario. 
 

ATTENZIONE: 

È 

responsabilità 

dell'utilizzatore 

controllare 

periodicamente 

il 

livello 

di 

lubrificazione  della  cinghia.  Per 
eseguire 

questa 

operazione, 

scollegare  il  tapis  roulant  dalla 
presa  elettrica;  posizionare  una 
mano  tra  la  fascia  e  la  superficie 
della  tavola  per  assicurarsi  che 
entrambe 

le 

superfici 

siano 

ingrassate,  specialmente  nella  zona 
dove 

viene 

calpestato 

frequentemente. 
 
Si  prega  di  notare  che  una 
manutenzione insufficiente o un uso 
improprio  del  prodotto  è  motivo  di 
esclusione dalla garanzia. 
 
Frequenza di lubrificazione: 

•  Per  una  manutenzione  ottimale,  BH 
consiglia l'uso del lubrificante a base di 
silicone della marca. 
•  In  modo  generico  e  indicativo,  BH 
consiglia  di  lubrificare  il  tapis  almeno 
una volta al mese o ogni 30 ore circa di 
utilizzo. 
•  L'utilizzo  in  ambienti  molto  secchi, 
caldi o polverosi, da parte di persone di 
peso  elevato  e/o  che  normalmente 
camminano  a  passo  lento  (<5km/h)  fa 
aumentare 

la 

necessità 

di 

lubrificazione.  A  seconda  dei  casi, 
potrebbe  essere  necessario  lubrificare 

ogni  quindici  giorni  o  anche  ogni 
settimana. 
•  L'utilizzo  di  una  marca  o  un  tipo  di 
lubrificante  diverso  può  richiedere  una 
lubrificazione  più  frequente  e  può 
persino  danneggiare  il  nastro  e/o  la 
pedana  e  causare  danni  al  motore  e 
altri componenti. 
 

5 AGGIUSTAGGIO DEL 
NASTRO.- 

ATTENZIONE:  Prima  di  utilizzare  la 
macchina,  avviarla  e  verificare  che 
il 

nastro 

sia 

centrato. 

Se 

necessario,  seguire  i  passaggi 
seguenti. 

Un  assestamento  non  adeguato  del 
tapis  roulant  sul  pavimento  nei  quattro 
punti  d’  appoggio  potrebbe  causare 
uno  spostamento  laterale  del  nastro 
(X).  
Se  il  nastro  si  inclina  verso  destra  o 
verso sinistra, fermi l’ apparecchio. 
 

SPOSTAMENTO DEL NASTRO 
VERSO DESTRA.- 

Questo  processo  è  molto  importate, 
segua con attenzione quanto indicato a 
continuazione.  Per  aggiustare  il  nastro 
metta il tapis roulant ad una velocità di 
4 Km/ora. Nel caso in cui il nastro si sia 
spostato  verso  destra,  giri  la  vite  (R) 
del  lato  destro  dell’  apparecchio  1/4  di 
giro  in  senso  orario.  Osservi  la 
posizione  del  nastro,  se  passato  un 
minuto  il  nastro  non  si  è  centrato 
completamente,  ripeta  l’  operazione. 
Se  osserva  uno  spostamento  eccessivo 
del nastro verso sinistra, giri leggermente 
la vite destra in senso antiorario Fig.6. 
Una  volta  aggiustato  il  nastro,  potrà 
cominciare di nuovo l’ allenamento. 
 

 

Summary of Contents for Nydo G6540

Page 1: ...0 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...3 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ...4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Page 5: ...5 Fig 8 ...

Page 6: ...ñado 6 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina de andar estén adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias 7 Los padres y otras personas responsables de los niños deber de tener en cuenta la naturaleza curiosa de éstos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas Por ésto siempre deben estar vigilados Este...

Page 7: ...iene una clavija de tierra similar a la que se muestra en la figura A Asegúrese de que el aparato se conecta a una toma con la misma configuración que el enchufe No utilice ningún adaptador con este aparato Siempre que utilice un aparato eléctrico deberá seguir estas recomendaciones 1 Antes de enchufar la unidad compruebe si el voltaje de su instalación coincide con el de la máquina El voltaje de ...

Page 8: ...strucciones de este montaje 1 Saque la palanca de plegado 39 de la parte inferior de la tabla de correr Pise la palanca 39 con el pie y levante los mástiles 9 hacia arriba Fig 2 2 Sujete el manillar con una mano y con la otra levante la bandeja del monitor 55 Fig 3 3 Por último coloque el monitor 58 en la posición deseada Fig 4 4 LUBRICACIÓN ATENCIÓN Antes del primer uso vierta aproximadamente la ...

Page 9: ...ación aumente Según el caso puede ser necesario lubricar cada quince días o incluso cada semana Usar un lubricante de otra marca o de otro tipo puede requerir lubricar con mayor frecuencia e incluso puede llegar a dañar la banda y o la tabla y provocar averías en el motor y otros elementos 5 AJUSTE DE BANDA ATENCIÓN Antes de usar la máquina póngala en marcha y verifique que la banda está centrada ...

Page 10: ...a que quede en paralelo con la bandeja Fig 7 I Pulse los botones B situados en la parte superior de los mástiles y baje la bandeja según indica la Fig 7 II Pise la palanca de plegado 39 y baje los mástiles Fig 7 III Retire el cable saque los soportes 45 y levante la unidad Fig 7 IV V Guarde su unidad en un lugar seco y con las menores variaciones de temperatura posibles MOVIMIENTO Y ALMACENAJE La ...

Page 11: ...a de andar el esfuerzo depende de la velocidad y de la inclinación El aumento de la velocidad conlleva un aumento de la intensidad de trabajo y por lo tanto un aumento del ritmo cardiaco En el supuesto de que la intensidad del trabajo se mantenga constante es decir tensión y ritmo de pedaleo constantes el ritmo cardiaco aumenta hasta un punto en el cual permanece invariable Al máximo número de pul...

Page 12: ...dar con una velocidad ligera durante 2 3 minutos hasta que sus pulsaciones bajen de la línea del 65 Esto evitará dolores musculares sobre todo después de una sesión intensa Es también recomendable acabar el programa con unos ejercicios de relajación en el suelo NOTA FINAL Esperamos que disfrute de su unidad Con su programa controlado de ejercicios se dará cuenta de las ventajas de sentirse mejor c...

Page 13: ...cnica llamando al teléfono de atención al cliente Le recomendamos que reponga las piezas de desgaste o rotura usando componentes originales El uso de otros componentes o partes podría producir lesiones o afectar al rendimiento de la máquina EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO ...

Page 14: ...ega las manos alejadas durante la elevación Riesgo de atrampamiento en movimiento Sitúese en los perfiles laterales al subir o bajar de la máquina Prohibido el acceso a niños Mantenga las manos alejadas Use calzado apropiado No ingerir ...

Page 15: ...n banda deslizamiento 3 c Comprobar tensión correa de transmisión 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisión 4 La máquina se para salta el limitador de corriente 4 Comprobar lubricación banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5...

Page 16: ...nyone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions 7 Parents and or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often lead to hazardous situations and behaviour which could cause accidents This is why they should always be supervised Under no circumstances should this appliance be used as a toy 8 Do not allow children...

Page 17: ... that the mains supply voltage matches that of the machine before plugging it in The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in wall socket must match the pins for plug on the machine 2 To reduce the risk of electrical shock first put the switch to the 0 position and then unplug it from the wall socket Always unplug the unit immediately after use a...

Page 18: ...rtant notes If the bottle of lubricant is missing in the box please ask for it before using an inappropriate lubricant Pay special attention to lubricate the area where you place your feet during the exercise After lubrication start a program without anybody using the machine so that the belt moves and lubricates properly If you lubricate after exercise the belt and the band still warm the lubrica...

Page 19: ...entred then repeat the operation If you see that the belt has moved too far over to the left then turn the right screw back slightly in an anticlockwise direction Fig 6 As soon as you have adjusted the belt you can begin exercising again BELT OFFSET TO THE LEFT In the event that the belt has moved to the left turn screw L on the left hand side of the machine a 14 turn clockwise Note the position o...

Page 20: ... The food we eat is transformed into among other things energy calories for our body If we take in more calories than we burn then the result is an increase in weight and vice versa if we burn more calories than we eat we lose weight When resting the body burns around 70 calories per hour to keep our vital functions active Before starting any exercise program bearing in mind that exercise programs...

Page 21: ... resting it on one of its sides Similarly you can vacuum the inside of the motor housing by removing the cover that protects the motor be careful with the wires ATTENTION Periodically check that all of the fastening elements are duly tightened and connected correctly Check and tighten all the parts on your unit every three months Use of this machine with worn parts e g the drive belt running belt ...

Page 22: ...ON Warning Keep hands clear when lifting Risk of entrapment when in motion Stand on the side rails when getting on or off the machine Child access not permitted Keep hands well clear Use suitable footwear Do not ingest ...

Page 23: ...b Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is...

Page 24: ... appareil endommagé 6 Il incombe au propriétaire de vérifier si tous les utilisateurs de la machine sont habilités pour le faire et de leur fournir les informations requises à propos des précautions à prendre 7 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se traduire par des situati...

Page 25: ...ne de 220 240 volts la fiche à la terre est semblable à celle indiquée dans la Fig A Veillez à ce que l appareil soit branché à une prise dont la configuration sera la même que celle de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur avec cet appareil L utilisation de tout appareil électrique implique le respect des recommandations suivantes 1 Avant de brancher l appareil vérifiez si la tension de votre loc...

Page 26: ...haut Fig 2 2 Tenez le guidon d une main et soulevez le plateau du moniteur 55 de l autre main Fig 3 3 Enfin placez le moniteur 58 dans la position souhaitée Fig 4 4 LUBRIFICATION ATTENTION Avant la première utilisation versez environ la moitié du contenu du pot de lubrifiant dans la zone centrale de la bande de course sur toute la longueur de la planche et des deux côtés comme indiqué sur la Fig 5...

Page 27: ...lubrifiant d une autre marque ou d un autre type peut requérir une lubrification plus fréquente et même cela peut provoquer des dommages sur la bande et ou la planche de course et être à l origine des pannes du moteur et d autres éléments 5 RÉGLAGE DU TAPIS ATTENTION avant d utiliser la machine démarrez la et vérifiez que la courroie est centrée Si nécessaire suivez les étapes ci dessous Une mauva...

Page 28: ...ig 7 IV V Stockez votre appareil dans un endroit sec avec le moins de variations de température possible DÉPLACEMENT ET RANGEMENT Cet appareil dispose de roulettes 36 Fig 8 qui permet tent un déplacement facile Vérifiez si le câble électrique est bien débranché du courant Pour déplacer le tapis il faudra d abord le plier Incliner le tapis Fig 8 jusqu à ce que les roulettes 36 touchent le sol Pour ...

Page 29: ... un nombre de pulsations situé entre 65 et 75 ou entre 75 et 85 en ce qui concerne les personnes déjà entraînées Plus tard quand votre forme physique se sera améliorée vous pourrez distribuer le temps dans les deux niveaux mais sans oublier que le nombre de pulsations ne doit pas dépasser 85 zone aérobic et ne jamais atteindre la fréquence cardiaque maximale qu il ne faut pas dépasser selon l âge ...

Page 30: ...res En cas de doute sur le bon état de l une quelconque partie de la machine l hésitez pas à appeler le Service d Assistance Technique SAT au numéro de téléphone d Assistance Clientèle qui Fig à la dernière page de cette notice Les pièces usées et les pièces endommagées ne doivent être remplacées que par des pièces d origine L utilisation d éléments autres que ceux d origine peut provoquer des ble...

Page 31: ...s à l écart pendant le levage Risque de happement en mouvement Pour monter sur la machine ou en descendre placez vous sur les profilés latéraux Accès interdit aux enfants Tenir les mains à l écart Portez des chaussures appropriées Ne pas ingérer ...

Page 32: ...érifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arrête le limiteur de courant saute 4 Vérifiez la lubrification du tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la mai...

Page 33: ...tzen vergewissern Sie sich dass es korrekt funktioniert Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist 6 Der Eigentümer ist dafür verantwortlich dass alle Benutzer des Laufbandes über die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet sind 7 Eltern und Aufsichtspersonen sollten die natürliche Neugier von Kindern berücksichtigen die diese zu gefährlichen Verhaltensweisen veranlassen kann Des...

Page 34: ...e von einem Elektriker eine geeignete Steckdose installieren Dieses Produkt benötigt einen Stromkreislauf mit 220 240 Volt und hat einen Erdungsstecker der dem auf Abbildung A entspricht Vergewissern Sie sich dass das Gerät an eine Steckdose mit entsprechender Konfiguration geschlossen wird Benutzen Sie keinen Adapter Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind stets folgende Empfehlungen zu beacht...

Page 35: ... bitte den angegebenen Montageschritten 1 Ziehen Sie den Klapphebel 39 unten am Trittbrett heraus Mit dem Fuß auf den Hebel 39 treten und die Masten 9 nach oben heben Fig 2 2 Halten Sie den Lenker mit einer Hand und heben Sie mit der anderen die Monitorablage 55 an Fig 3 3 Abschließend setzen Sie den Monitor 58 in die gewünschte Position ein Fig 4 4 SCHMIERUNG ACHTUNG Gießen Sie vor dem ersten Geb...

Page 36: ...ng durch Personen mit hohem Gewicht und oder regelmäßiges Gehen in langsames Tempo 5 km h erhöht den Schmierbedarf Je nach Fall kann es notwendig sein alle 15 Tage oder sogar jede Woche zu schmieren Die Verwendung eines Schmiermittels einer anderen Marke oder eines anderen Typs kann eine häufigere Schmierung erfordern und kann sogar das Band und oder das Brett beschädigen und zum Ausfall des Motor...

Page 37: ... der es ermöglicht das Gerät zum Aufbewahren zusammen zuklappen Stoppen Sie die Bewegung des Bandes bringen Sie es in ebene Position ziehen Sie das Kabel aus dem Netz Senken Sie den Monitor so ab dass er parallel zum Tablett steht Fig 7 I Drücken Sie die Knöpfe B oben an den Stangen und senken Sie das Tablett ab wie durch Fig 7 II angezeigt wird Treten Sie auf den Klapphebel 39 um die Masten absen...

Page 38: ...ken und dass es ratsam ist seinen Arzt zu konsultieren da mit dessen Vorschlägen und spezifischen Empfehlungen bessere Ergebnisse erzielt werden können Unabhängig davon ob Ihr Ziel die Verbesserung Ihrer Kondition Gewichtskontrolle oder Rehabilitation ist beachten Sie bitte dass ein Training immer progressiv geplant abwechslungsreich und ohne Übertreibungen ausgeführt werden sollte Wir empfehlen e...

Page 39: ...uvor den Motordeckel abnehmen Vorsicht mit den Kabeln ACHTUNG Überprüfen Sie regelmäßig ob alle Befestigungselemente fest angezogen und korrekt miteinander Verbunden sind Überprüfen Sie alle drei Monate sämtliche Teile Ihres Geräts und ziehen Sie sie fest Weisen Elemente dieses Geräts z B der Riemen das Gleitband oder die Walzen abgenutzt kann die Benutzung dieses Geräts Verletzungen des Benutzers...

Page 40: ...r Beim Anheben Hände fernhalten Einklemmgefahr bei laufendem Gerät Beim Betreten und Absteigen von dem Gerät die seitlichen Profile benutzen Zugang für Kinder verboten Hände fernhalten Geeignetes Schuhwerk benutzen Nicht verschlucken ...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...andes 3 b Prüfen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Prüfen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer löst aus 4 Prüfen Sie die Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und betätigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrisc...

Page 43: ...on usi mai una macchina che potrebbe essere danneggiata 6 È responsabilità del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant siano stati adeguatamente informati su tutte le precauzioni necessarie da prendere 7 I genitori ed altre persone responsabili dei bambini devono tenere conto della natura curiosa di questi che li può spingere a situazioni e condotte che possono risultare per...

Page 44: ...si deve utilizzare a 220 240 volt ed ha una presa a terra simile a quella mostrata nella Fig A Si assicuri di collegare l apparecchio ad una presa di corrente che abbia la stessa configurazione della spina Non usi nessun adattatore con questa macchina Sempre che faccia uso di un aparecchio elettrico dovrá seguire le seguenti raccomandazioni 1 Prima di collegare l apparecchio verifichi se il voltag...

Page 45: ...arattolo di lubrificante Chiavi Segua tutti i passaggi delle istruzioni di questo montaggio 1 Estragga la leva di piegatura 39 dalla parte inferiore del piano di corsa Prema la leva 39 con il piede e sollevi i montanti 9 verso l alto Fig 2 2 Afferri il manubrio con una mano e con l altra sollevi il ripiano del monitor 55 Fig 3 3 Infine posizioni il monitor 58 nella posizione desiderata Fig 4 4 LUB...

Page 46: ...amminano a passo lento 5km h fa aumentare la necessità di lubrificazione A seconda dei casi potrebbe essere necessario lubrificare ogni quindici giorni o anche ogni settimana L utilizzo di una marca o un tipo di lubrificante diverso può richiedere una lubrificazione più frequente e può persino danneggiare il nastro e o la pedana e causare danni al motore e altri componenti 5 AGGIUSTAGGIO DEL NASTR...

Page 47: ...ati sulla parte superiore dei montanti e abbassi la consolle come mostrato nella Fig 7 II Prema la leva di piegatura 39 e abbassi i montanti Fig 7 III Rimuova il cavo estragga le staffe 45 e sollevi la macchina Fig 7 IV V Conservi la macchina in un luogo asciutto e con la minore escursione termica possibile SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO Il tapis roulant è munito di ruote 36 Fig 8 che rendono più ...

Page 48: ...realizzare un riscaldamento di più o meno 2 3 minuti ad una velocità moderata Questo proteggerà i suoi muscoli e preparerà adeguatamente il suo sistema cardiorespiratorio El passo seguente sarà durante 15 20 minuti ad un ritmo che porti le pulsazioni del battito cardiaco fra il 65 ed il 75 o fra il 75 e l 85 nel caso di persone già allenate Più avanti quando la nostra forma fisica sarà migliore po...

Page 49: ...rulli potrebbero provocare delle lesioni all utente Se avete dei dubbi sullo stato di qualsiasi pezzo della macchina non esitate a mettervi in contatto con il S A T Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al telefono di attenzione al cliente consultare l ultima pagina del presente manuale Vi raccomandiamo di sostituire i pezzi consumati o rotti con pezzi di ricambio originali L uso di altri compo...

Page 50: ...le mani lontane durante il sollevamento Rischio di incastro in movimento Situarsi lungo i profili laterali quando si sale o si scende dalla macchina Vietato l accesso ai minori Mantenere le mani lontane Usare calzature appropriate Non ingerire ...

Page 51: ...l nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il co...

Page 52: ...en of derden 5 Verzeker u ervan dat voordat u de loopband gebruikt het apparaat naar behoren functioneert Gebruik het apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs beschadigd is 6 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen geïnformeerd zijn over de benodigde voorzorgsmaatregelen 7 Ouders en andere personen die verantwoordelijk ...

Page 53: ...aat dan een elektrisch installateur een deugdelijke aansluiting installeren Dit apparaat dient te worden gebruikt op een 220 240 Volts circuit en heeft een geaarde stekker van een gelijksoortig type zoals wordt getoond in Fig A Verzeker u ervan dat het apparaat wordt aangesloten op een stopcontact met dezelfde configuratie als de stekker Gebruik geen adapter bij dit apparaat Bij gebruik van een el...

Page 54: ...and te strak gespannen Sluit het apparaat aan op een GEAARD stopcontact Zet de schakelaar L op stand 1 Fig B MONTAGE INSTRUCTIES Haal het apparaat uit de verpakking en plaats het op de grond zoals wordt getoond in Fig 1 Het is raadzaam de hulp van een tweede persoon in te roepen voor de montage Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn 1 Hoofdstructuur 18 Veiligheids sleutel 106 Tube smeermiddel...

Page 55: ...insbesondere im Bereich der Lauffläche Bitte beachten Sie dass unzureichende Wartung oder die Verwendung ungeeigneter Produkte zum Ausschluss der Gewährleistung führen Schmierhäufigkeit Für eine optimale Wartung empfiehlt BH die Verwendung des markeneigenen Gleitmittels auf Silikonbasis Ganz allgemein und als Hinweis empfiehlt BH den Riemen mindestens einmal im Monat oder etwa alle 30 Betriebsstun...

Page 56: ...e rechterschroef R hetzelfde effect heeft op de positie van de band als een slag tegen de wijzers van de klok in van de linkerschroef L Bij geval van grote afwijkingen kunt u beurtelings de linker en rechterschroef gebruiken om een te grote spanning van de band te voorkomen OPKLAPPEN VAN HET APPARAAT Deze loopband heeft een inklapmechanisme voor opslag Om dit te doen stopt u de beweging van de rie...

Page 57: ...om de automatische levensfuncties in stand te houden Voordat u begint met welk trainingsprogramma dan ook en aangezien trainingsprogramma s variëren naar gelang leeftijd en lichamelijke conditie is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen omdat deze door suggesties en specifieke aanbevelingen de beste resultaten kan bewerkstelligen Ongeacht of uw uiteindelijke doel verbetering van uw lichamelijke ...

Page 58: ... Zuig ook de binnenkant van de motoreenheid schoon door de beschermingskap los te halen wees voorzichtig met de kabels BELANGRIJK Controleer periodiek of alle sluitingen goed vastzitten en op de juiste wijze verbonden zijn Controleer elke drie maand alle onderdelen op uw toestel en maak ze goed vast Gebruik van dit toestel met versleten onderdelen bijv de aandrijfband loopband of rollers kan letse...

Page 59: ...anden vrij bij het optillen Risico op vast komen zitten tijdens verplaatsing Sta op de zijrails bij het bestijgen of verlaten van het toestel Toegang van kinderen niet toegestaan Houd uw handen goed vrij Gebruik geschikt schoeisel Neem niet in ...

Page 60: ...Controleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slat af de stroombegrenzer slaat af 4 Controleer de smering van de band 4 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aan...

Page 61: ...G6540 ...

Page 62: ...ate Biela giro izquierda G6540005 13 Speed sensor Reenvío G6540013 15 Filter Filtro G6540015 16 Controller Tarjeta de control G6540016 17 Inductance Choque G6540017 18 Safety key Llave de seguridad G6540018 19 Plug socket Enchufe G6540019 20 Incline motor Motor de elevación G6540020 21 Rocker switch Interruptor G6540021 22 Fuse Breaker G6540022 23 Plug Cable alimentación G6540023 24 Front roller R...

Page 63: ... G6540051 52 Left stand post cap Tapa inferior mástil izq G6540052 53 Right stand post cap Tapa inferior mástil dch G6540053 54 Crank cover Tapa G6540054 55 Monitor tray upper housing Bandeja superior monitor G6540055 56 Monitor tray lower housing Bandeja inferior monitor G6540056 57 Anti sliding sheet Anti deslizante G6540057 58 Monitor Monitor G6540058 60 Wheel 2 Rueda G6540060 77 Running belt 2...

Page 64: ...841 Taiwan R O C Tel 886 4 25609200 Fax 886 4 25609280 E mail info bhasia com tw BH FITNESS MEXICO BH Exercycle de México S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosí S L P MÉXICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 31 www bhlatam com mx ESESSTNI BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHO...

Reviews: