background image

 

 

SK

    

LINE

 

sportkoncept 

 

48

 

 

ITALIANO 

 

INDICAZIONI GENERALI.- 

Quest’apparecchio  per  gli  esercizi  è  dotato  di  un  generatore  a  corrente  elettrica,  che  approfitta  l’energia 

sviluppata  dall’utente  (mentre  esegue  l’esercizio),  per  alimentare  il  monitor  elettronico  ed  il  regolatore  di 

frenata allo stesso tempo. 

Lo schermo del presente monitore è tattile per cui per selezionare un tasto, si posiziona il dito sul segnale 

del tasto relativo sullo schermo. 

 

Quest’attrezzo  per  gli  esercizi,  è  dotato  anche  di  una  serie  di  batterie  che  immagazzinano  l’energia 

sufficiente a mantenere il monitor elettronico operativo durante 60 secondi dopo aver terminato di eseguire 

l’esercizio. 

 

Nel  caso  in  cui  la  batteria  si  esaurisca  per  un  eventuale  guasto  di  funzionamento,  questa  può  essere 

ricaricata con l’adattatore che si fornisce con l’attrezzo. 

 

Per avviare il monitor si deve realizzare un esercizio sulla macchina. 

 

ATTENZIONE:

 

L’adattatore deve essere collegato ad una presa appropriata. Assicurasi che il voltaggio 

dell’insta-llazione sia compatibile con il voltaggio dell’adattatore che si fornisce con la macchina.

 

Il  monitor  elettronico  è  progettato  per  essere  utilizzato  in  modo  semplice  ed  intuitivo.  I  testi  che  appaiono 

sullo schermo inferiore (B) guideranno l’utente durante la realizzazione dell’esercizio. 

 

Nonostante ciò, si raccomanda l’allenatore di leggere attentamente questa sezione per conoscere a fondo il 

monitor elettronico e mostrare all’utente il suo funzionamento in modo effettivo. 

 

IMPORTANTE: 

PER  UN  BUON  FUNZIONAMENTO  E  DURATA  DELLE  BATTERIE,  SI 

RACCOMANDA DI RICARICARLE CON L’ADATTATORE FORNITO INSIEME ALLA MACCHINA.

 

 

 

PERSONALIZZAZIONE DEL MONITOR ELETTRONICO.- 

Per  entrare  nella  modalità  di  personalizzazione  del  monitor  è  necessario  seguire  i  seguenti  passi:  Se  il 

monitor  è  spento,  premere  allo  stesso  tempo  il  tasto  RESET  ed  il  tasto  O  e  senza  lasciare  i  tasti,  iniziare 

l’esercizio. 

 

1)  CAMBIO di Km a Miglia

.- 

Una  volta  acceso  il  monitor  apparirà  sullo  schermo  alfanumerico  (B)  Fig.1,  la  parola  “FACTORY 

SETTINGS”,  premere  il  tasto  ENTER  ed  apparirà  lampeggiando  UNITS,  premere  il  tasto  ENTER  e 

lampeggerà  METRIC,  selezionare  il  grado  della  velocità  preferita  con  i  tasti  LEVEL

  e  LEVEL

 

(METRIC/Km. -- ENGLISH / Miglia) premere il tasto ENTER e lampeggerà di nuovo la parola “UNITS”, con il 

tasto LEVEL

, passare al punto (2 WHEELSIZE), nel quadro inferiore aggiunto. 

Se  si  desidera  uscire  dal  sistema  personalizzazione  premere  il  tasto  STOP  e  si  visualizzerà  sul  display 

Matrice a LEDs (A) il programma manuale. 

 

2)  CAMBIO DELLA DISTANZA PER RIVOLUZIONE.- 

Se la parola “WHEELSIZE” lampeggia, premere il tasto ENTER e lampeggerà la cifra tra 0 e 80, selezionare 

il  valore  80  con  i  tasti  LEVEL

  e  LEVEL

  premere  il  tasto  ENTER  e  lampeggerà  di  nuovo  la  parola 

“WHEELSIXE”, con il tasto LEVEL

, passare la punto (3 LANGUAGE), del quadro inferiore aggiunto. Se si 

vuole uscire dal sistema personalizzazione premere il tasto STOP. 

 

3)  CAMBIO LINGUA.- 

Se la parola “LANGUAGE” lampeggia, premere il tasto ENTER e lampeggerà la lingua, selezionare la lingua 

con  i  tasti  LEVEL

  e  LEVEL

,  premere  il  tasto  ENTER  e  lampeggerà  di  nuovo  la  parola  “LANGUAGE”, 

con  il  tasto  LEVEL

,  passare  al  punto  (4  Power),  del  quadro  inferiore  aggiunto  Se  si  desidera  uscire  dal 

sistema personalizzazione premere il tasto STOP. 

 

 

Summary of Contents for SK LINE R250

Page 1: ...t Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...o de M 10x80 K08 Tornillo Allen M 6x65 K09 Tornillo Allen M 8x25 K10 Tornillo Allen M 8x55 K11 Tornillo Allen M 10x25 K12 Tornillo Phillips de M 5x15 K13 Tornillo Phillips de M 4x15 K14 Arandela plana de M 10 K15 Arandela plana de M 8 K16 Arandela Grower M 8 K17 Arandela Grower M 10 K01 Llave combinada K02 Llave punta en cruz K03 Llave de allen 5mm K04 Llave de allen 6mm K05 Llave de allen 8mm ...

Page 3: ...SK LINE LINE LINE LINE sportkoncept 3 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ...SK LINE LINE LINE LINE sportkoncept 4 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Page 5: ...o funciona correcta mente Precaución Antes de comenzar a utilizar el aparato de ejercicio consulte a su médico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o con problemas de salud Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier aparato de ejercicio Guarde estas instrucciones INDICACIONES GENERALES Lea atentamente las instrucciones de este manua...

Page 6: ...rnille Por ultimo coja los tornillos K06 junto con las arandelas de muelle K17 y las arandelas planas K14 y atornille fuertemente tambien los tornillos montados anteriormente 3 MONTAJE DEL MONITOR Suelte los tornillos K18 Fig 3 de la parte trasera del monitor Acerque el monitor H al tubo manillar F01 Fig 3 conexione el terminal A16 que sale del tubo manillar F01 y del monitor H16 Fig 3 Tome el con...

Page 7: ...e medir el pulso PULSO TELEMETRICO OPCIONAL con la banda de pecho Esta medicion de pulso telemetrico prevalece a la medicion de pulso sobre los sensores de pulso H02 situados en los puños del asiento o manillar 9 CARGA DE BATERIAS Antes de poner a cargar las baterias del aparato de ejercicio asegurese de que el voltaje de la red electrica es compatible con el de su aparato de ejercicio Conecte el ...

Page 8: ...0x30 K07 Screw M 10x80 K08 Allen screw M 6x65 K09 Allen screw M 8x25 K10 Allen screw M 8x55 K11 Allen screw M 10x25 K12 Screw Phillips M 5x15 K13 Screw Phillips M 4x15 K14 Flat washer M 10 K15 Flat washer M 8 K16 Grower washer M 8 K17 Grower washer M 10 K01 Combination spanner K02 Star driver spanner K03 Allen key 5mm K04 Allen key 6mm K05 Allen key 8mm N ...

Page 9: ... problems Read all of the instructions before using any exercise equipment Keep these instructions safe for future use GENERAL INSTRUCTIONS Carefully read through the instructions contained in this manual It provides you with important information about assembly safety and use of the machine 1 This unit has been designed for home use The weight of the user must not exceed 150kg 2 Keep your hands w...

Page 10: ...monitor H as shown in Fig 3 Take hold of the handrail monitor F01 and bring it up to the handlebar tube as shown in Fig 4 Connect the terminals A16 sticking up out of the top of the tube with terminal H16 coming down from the bottom of the monitor F01 Fig 4 and insert the tube on the monitor into the boss on the main body A01 in the direction of the arrow making sure not to snag any of the cables ...

Page 11: ...ake sure that the mains voltage is compatible with the AC DC adaptor Connect the AC DC adaptor J02 to the mains Then connect the DC terminal to the connector located at the low end of the chain cover Fig 9 BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE ...

Page 12: ...is de M 10x30 K07 Vis de M 10x80 K08 Vis Allen M 6x65 K09 Vis Allen M 8x25 K10 Vis Allen M 8x55 K11 Vis Allen M 10x25 K12 Vis Phillips de M 5x15 K13 Vis Phillips de M 4x15 K14 Rondelle plate de M 10 K15 Rondelle plate de M 8 K16 Rondelle Grower M 8 K17 Rondelle Grower M 10 K01 Clé combinée K02 Clé pointe étoile K03 Clé Allen 5mm K04 Clé Allen 6mm K05 Clé Allen 8mm N ...

Page 13: ... utiliser cet appareil l utilisateur doit faire des échauffements par l intermédiaire d exercices d étirement 11 Ne pas utiliser l appareil d exercice s il fonctionne incorrectement Précaution Consultez votre médecin avant d entreprendre des exercices sur cet appareil d exercice Cette remarque s adresse plus particulièrement aux personnes âgées de de 35 ans et aux personnes qui ont des problèmes d...

Page 14: ...la flèche indiqué dans la Fig 2 en prenant soin de pas pincer les câbles Prendre ensuite la vis K11 avec la rondelle à ressort Grower K17 Fig 2 et vissez puis prendre les vis K07 les rondelles à ressort K17 et les rondelles plates K14 et vissez Enfin prendre les vis K06 avec les rondelles à ressort K17 et les rondelles plates K14 et vissez solidement également les vis posées précédemment 3 MONTAGE...

Page 15: ...s placez les deux mains sur les senseurs de pouls H02 placés sur les poignées de la selle ou du guidon voir Fig 8 NOTE Vous pouvez également mesurer le pouls POULS TÉLÉMÉTRIQUE EN OPTION avec la ceinture pectorale Cette mesure de pouls télémétrique prévaut sur la mesure du pouls avec senseurs de pouls H02 placés sur les poignées de la selle ou sur le guidon 9 CHARGE DES BATTERIES Avant de mettre à...

Page 16: ...be mit M 10x80 K08 Imbusschrauben M 6x65 K09 Imbusschrauben M 8x25 K10 Imbusschrauben M 8x55 K11 Imbusschrauben M 10x25 K12 Schraube Phillips mit M 5x15 K13 Schraube Phillips mit M 4x15 K14 Unterlegscheibe mit M 10 K15 Unterlegscheibe mit M 8 K16 Sprengring M 8 K17 Sprengring M 10 K01 Mehrfachschlüssel K02 Kreuzschraubenzieher K03 Inbusschlüssel 5mm K04 Inbusschlüssel 6mm K05 Inbusschlüssel 8mm N ...

Page 17: ...t einwandfrei funktioniert Achtung Bevor Sie das Trainingsgerät benutzen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig für Personen die älter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsgerät benutzen lesen Sie bitte stets die gesamten Anleitungen Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf ALLGEMEINE HINWEISE Lesen Sie diese Anleitungen aufmerk...

Page 18: ...K17 en vlakke sluitringen K14 en maak alles goed vast inclusief alle schroeven en ringen die eerder bevestigd zijn 3 DE MONITOR BEVESTIGEN Lösen Sie die Schrauben K18 Fig 3 auf der Rückseite des Monitors Führen Sie den Monitor H an die Lenkerstange F01 Fig 3 und verbinden Sie die Klemmen A16 die aus der Lenkerstange F01 und dem Monitor H16 kommen Fig 3 Verbinden Sie den aus dem oberen Teil des Rud...

Page 19: ...NMERKUNG Der Puls kann auch mit dem Brustband OPTIONALE TELEMETRISCHE PULSMESSUNG gemessen werden Diese telemetrische Pulsmessung ist gegenüber der Pulsmessung mit Sensoren H02 an den Griffen des Sitzes oder Lenkers vorrangig 9 AUFLADEN DER BATTERIE Bevor Sie die Batterien des Trainingsgeräts aufladen vergewissern Sie sich dass die Netzspannung mit der Spannung Ihres Geräts vereinbar ist Schließen...

Page 20: ... Parafuso de M 10x80 K08 Parafuso Allen M 6x65 K09 Parafuso Allen M 8x25 K10 Parafuso Allen M 8x55 K11 Parafuso Allen M 10x25 K12 Parafuso Phillips de M 5x15 K13 Parafuso Phillips de M 4x15 K14 Anel plano de M 10 K15 Anel plano de M 8 K16 Anel Grower M 8 K17 Anel Grower M 10 K01 Chave combinada K02 Chave de fendas cruciforme K03 Chave de Allen 5mm K04 Chave de Allen 6mm K05 Chave de Allen 8mm ...

Page 21: ...tiramento 11 Não utilize a bicicleta se esta não estiver a funcionar correctamente Precaução Antes de começar a utilizar o aparelho para fazer exercício consulte com o seu médico Esta advertência é especialmente importante para pessoas com uma idade superior a 35 anos ou com problemas de saúde Leia todas as instruções antes de utilizar qualquer aparéelo de exercício Guarde estas instruções INDICAÇ...

Page 22: ...te com as arandelas de mola K17 e as arandelas planas K14 e aparafuse Por último pegue nos parafusos K06 juntamente com as arandelas de mola K17 e as arandelas planas K14 e aparafuse com força também os parafusos montados anteriormente 3 MONTAGEM DO MONITOR Solte os parafusos K18 Fig 3 da parte traseira do monitor Aproxime o monitor H ao tubo guiador F01 Fig 3 Ligue o termina A16 que aem do tubo g...

Page 23: ...TA Também se pode medir o pulso PULSO TELEMÉTRICO OPCIONAL com a banda de peito Esta medição de pulso telemétrico prevalece sobre a medição de pulso sobre os sensores de pulso H02 situados nos punhos do assento ou no volante 9 CARGA DE BATERIAS Antes de por a carregar as baterias do aparelho de exercício assegure se de que a voltagem da electricidade é compatível com a do seu aparelho de exercício...

Page 24: ...M 10x30 K07 Vite di M 10x80 K08 Vite Allen M 6x65 K09 Vite Allen M 8x25 K10 Vite Allen M 8x55 K11 Vite Allen M 10x25 K12 Vite Phillips di M 5x15 K13 Vite Phillips di M 4x15 K14 Rondella piana di M 10 K15 Rondella piana di M 8 K16 Rondella Grower M 8 K17 Rondella Grower M 10 K01 Chiave combinata K02 Chiave punta a croce K03 Chiave allen 5mm K04 Chiave allen 6mm K05 Chiave allen 8mm ...

Page 25: ...on funziona correttamente Precauzione Prima di cominciare ad usare la bicicletta chieda consiglio medico Questo consiglio è specialmente importante per persone con età superiore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima di usare qualsiasi apparecchio per fare allenamento Conservi queste istruzioni INDICAZIONI GENERALI Legga attentamente le istruzioni di questo manuale for...

Page 26: ...lla K17 e le rondelle piatte K14 ed avvitarle Infine prendere le viti K06 con le rondelle a molla K17 e le rondelle piatte K14 e avvitare fino in fondo anche le viti montate precedentemente 3 MONTAGGIO DEL MONITOR Allentare le viti K18 Fig 3 della parte posteriore del monitor Avvicini il monitor H al tubo manubrio F01 Fig 3 colleghi i terminal A16 che fuoriescono dal tubo manubrio F01 e dal monito...

Page 27: ...METRICO OPZIONALE con la fascia pettorale Questo tipo di misurazione del polso telemetrico prevale sulla misurazione del polso con i sensori per il polso H02 situati sugli estremi del sellino o manubrio 9 CARICA BATTERIE Prima di mettere sotto carica le batterie dell apparecchio per gli esercizi assicuratevi che il voltaggio della rete elettrica è compatibile con quello del vostro apparecchio per ...

Page 28: ...0x30 K07 Schroef M 10x80 K08 Inbusbout M 6x65 K09 Inbusbout M 8x25 K10 Inbusbout M 8x55 K11 Inbusbout M 10x25 K12 Schroef Phillips M 5x15 K13 Schroef Phillips M 4x15 K14 Platte ring M 10 K15 Platte ring M 8 K16 Growerring M 8 K17 Growerring M 10 K01 Combisleutel K02 Kruiskopschroevendraaier K03 Stiftsleutel 5mm K04 Stiftsleutel 6mm K05 Stiftsleutel 8mm ...

Page 29: ...en warming up uit te voeren door middel van rekoefeningen 11 Gebruik de hometrainer niet wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert Voorzorgsmaatregelen Voordat u begint de hometrainer te gebruiken is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan 35 jaar of personen met gezondheidsproblemen Lees zorgvuldig alle instructie...

Page 30: ...n borgringen K17 en vlakke sluitringen K14 en maak alles goed vast inclusief alle schroeven en ringen die eerder bevestigd zijn 3 DE MONITOR BEVESTIGEN Maak schroeven K18 Fig 3 los aan de achterkant van de monitor Breng de monitor H naar de framebuis F01 Fig 3 verbind de terminal A16 die uit de framebuis F01 steken met die van de monitor H16 Fig 3 Neem de connector H17 van de HandGrip die uit de b...

Page 31: ...and gebruiken OPTIONELE TELEMETRISCHE PULSSENSOR om uw hartfrequentie te meten De lezing van de telemetrische pulsfrequentie is te prefereren boven de puls sensors H02 op de zetelhandgrepen of het stuur 9 DE BATTERIJEN OPLADEN Voordat u de batterijen van het oefentoestel oplaadt controleer of de spanning van het toestel compatibel is met de netspanning Steek adapter J02 die bij het oefentoestel ge...

Page 32: ...SK LINE LINE LINE LINE sportkoncept 32 R250 ...

Page 33: ...16 R200E16 A09 R200A09 A42 R250A42 D01 R200D01 F01 R250F01 A10 R200A10 A44 R200A44 D02 R200D02 F02 R200F02 A11 R200A11 B01 R200B01 D03 R200D03 F03 R200F03 A12 R200A12 B02 R200B02 D04 R200D04 F05 R200F04 A13 R200A13 B03 R200B03 D05 R200D05 F06 R250F05 A14 R200A14 B04 R200B04 D06 R200D06 F08 R250F06 A15 R200A15 B05 R200B05 D07 R200D07 F09 R250F07 A16 R200A16 B06 R200B06 D08 R200D08 H01 R200H01 A17 R...

Page 34: ... directives 2004 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2004 108 CE e 2006 95 CE ...

Page 35: ...uo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH HIPOWER UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom Tel 4...

Page 36: ...SK LINE R250 sportkoncept UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR ...

Page 37: ...SK LINE sportkoncept Fig 1 ...

Page 38: ...SK LINE sportkoncept Fig 2 Fig 3 ...

Page 39: ...ION DE LAS BATERIAS SE RECOMIENDA RECARGARLAS CON EL ADAPTADOR QUE SE SUMINISTRA AL RECIBIR LA MÁQUINA PERSONALIZACIÓN DEL MONITOR ELECTRÓNICO Para entrar en el modo de personalización del monitor es necesario seguir los siguientes pasos Estando el monitor apagado pulse a la vez la tecla RESET y la tecla O y sin soltar las teclas comience el ejercicio 1 CAMBIO DE Km a Millas Una vez encendido el m...

Page 40: ...l T del cuadro inferior adjunto Si desea salir del modo personalización pulse la tecla STOP 6 TIEMPO MAX EJERCICIO Estando la palabra Manual T parpadeando pulse la tecla ENTER y le parpadeará la cifra entre 0 y 60 Minutos con las teclas LEVEL y LEVEL seleccione la opción que se muestra parpadeante una vez elegida la opción pulse la tecla ENTER para confirmar y le parpadeara la palabra Manual T con...

Page 41: ...ico Opciones ON Habilitado OFF Deshabilitado ELEMENTOS DEL MONITOR ELECTRÓNICO Fig 1 El monitor electrónico se compone de dos zonas bien diferenciadas La zona superior Fig 2 A B C se encuentra la VISUALIZACIÓN La zona inferior Fig 3 E F G se encuentra el TECLADO VISUALIZACIÓN Esta zona está compuesta por dos pantallas A Display Matriz de LEDs superior donde se monitoriza el nivel de esfuerzo que s...

Page 42: ... se introducen en el monitor a la hora de seleccionar un programa level Tecla de disminución nivel de esfuerzo Durante la realización del ejercicio esta tecla disminuye en un punto el grado de resistencia de la máquina Durante la selección de los perfiles preprogramados se utiliza para mostrar en pantalla el perfil anterior al mostrado level Tecla de incremento nivel de esfuerzo Durante la realiza...

Page 43: ...ede acceder al modo Sleep Si se ha conectado un adaptador al bastidor la consola no puede ponerse en el modo Sleep cuando la opción POWER bajo el modo de proyecto se pone en Encendido Sin adaptador la consola se pondrá en el modo Sleep aunque esté en Encendido P0 MODO MANUAL Una vez encendido el monitor le mostrara en el display de matriz de LEDs superior A Fig 2 el perfil y la letra M de manual y...

Page 44: ...utilizan las teclas LEVEL y LEVEL Una vez se haya seleccionado el programa 9 USER pulse la tecla ENTER En el display de matriz de LEDs A Fig 2 le pedirá la edad entre 10 y 99 años seleccione su edad con las teclas numéricas F Fig 3 si se introduce el valor fuera de los dos dígitos le mostrara el valor mas cercano Pulse ENTER A continuación le pedirá el peso entre 30 y 199 Kg seleccione su peso con...

Page 45: ...zar el test Esto evitará lesiones El máximo número de pulsaciones que una persona nunca debe sobrepasar se le denomina ritmo máximo y éste disminuye con la edad Una sencilla fórmula para calcular es restar a 220 la edad en años El ejercicio para que sea correcto debe mantenerse entre el 65 y el 85 del ritmo cardíaco máximo y se recomienda no sobrepasar el 85 Cuando sus pulsaciones pasen del 85 del...

Page 46: ...TMO CARDIACO REAL y el RITMO CARDIACO OBJETIVO sea igual o superior a 30 P P M el display de la Pantalla alfanumérica inferior B le mostrara la frase DISMINUYA LA INTENSIDAD DEL EJERCICIO SU RITMO CARDIACO ES DEMASIADO ELEVADO y la regulación automática de la maquina bajara el esfuerzo al mínimo 50W Si durante el ejercicio no se detecta el ritmo cardiaco se mostrara Cifra de ritmo cardiaco y parpa...

Page 47: ...440 LB 9 INTRODUZCA EL TIEMPO DE EJERCICIO 10 60 MINUTOS INTRODUZCA CONSIGNA DE WATTIOS 25 400 10 WATTS 11 EDAD 12 INTRODUZCA CONSIGNA DE PULSO 40 220 13 PULSO 14 PULSE PAUSE PARA CONTINUAR EJERCICIO PULSE STOP PARA TERMINAR 15 TIEMPO DE EJERCICIO 16 DISTANCIA RECORRIDA 17 VELOCIDAD MEDIA 18 CALORIAS CONSUMIDAS 19 PULSE ENTER PARA ACEPTAR EL PERFIL MEMORIZADO PULSE RESET PARA MODIFICAR EL PERFIL 2...

Page 48: ...m to Mile As soon as the monitor switches on the words FACTORY SETTINGS will appear on the alphanumeric screen B Fig 1 Press the ENTER key and the word UNITS will appear press the ENTER key and the word METRIC will flash select the unit of speed by using the LEVEL and LEVEL keys METRIC Km ENGLISH Miles press the ENTER key and the word UNITS will start flashing again using the LEVEL key pass on to ...

Page 49: ...nge the monitor s welcome message Once the ON option has been selected press the ENTER key and a flashing cursor will appear on the alphanumeric screen B Use the LEVEL and LEVEL keys to enter a welcome message letter by letter Once you have finished entering the message press the ENTER key for a few seconds and the word TEXT will start flashing Use the LEVEL key to pass on to the 8 SOUNDS setting ...

Page 50: ...rcise The data that are displayed on the LEDs C during exercise are as follows STEPS MIN SPEED This shows an estimated value of the linear velocity at which a bicycle would be travelling based on the user s pedalling rate The value is displayed in kilometres per hour km h TIME This shows the time that has elapsed since you started the exercise or if a time limit has been established the amount of ...

Page 51: ...aken as finished and exertion settings will drop to minimum level A summary of all the exercise data will be displayed and it will then return to the start screen Hold the STOP key down for 3 seconds in Start Ready mode and the console will automatically change to off status with a beep if the POWER option under project mode is on quick start Quick start key When this key is pressed provided that ...

Page 52: ...ercise time limit between 10 and 60 minutes select the time by using the number keys F Fig 3 press ENTER and this will begin your exercise session There are four different difficulty levels L1 L4 within each pre programmed profile to select any of these just press the LEVEL and LEVEL keys during the exercise Once you have finished the exercise program the monitor will calculate the average values ...

Page 53: ...gin the TEST at a pedalling rate of between 70 to 80 R P M pedalling for 5 minutes As long as you stay within 70 to 80 R P M limit the monitor will display OK however if you go above or drop below this R P M then the monitor will display the R P M prompt At the end of the 5 minute test you will be awarded a score between 1 very poor and 5 excellent See tables Fig 4 5 A 0 score may also appear whic...

Page 54: ...When the difference between the TARGET HEART RATE and the ACTUAL HEART RATE is equal to or greater than 15r p m the AUTOMATIC EXERTION CONTROL will start increasing in steps of 20 Watts When the difference is less than 15 r p m the setting will change in steps of 10 Watts until both heart rates match 2 ACTUAL HEART RATE greater than TARGET HEART RATE When the difference between the ACTUAL HEART RA...

Page 55: ... symbol Mechanical fault Switch the machine off for 2 minutes and then switch it back on again The machine hasan automatic fault correction system nevertheless if the problem persists get in touch with your technical service centre Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO...

Page 56: ... UNE LONGUE DURÉE DES BATTERIES IL EST RECOMMANDÉ DE LES RECHARGER AVEC L ADAPTATEUR FOURNI DÈS RÉCEPTION DE LA MACHINE PERSONNALISATION DU MONITEUR ÉLECTRONIQUE Pour entrer dans le mode de personnalisation du moniteur faire comme indiqué ci après Avec le moniteur éteint appuyez en même temps sur la touche RESET et sur la touche O et sans les lâcher commencez l exercice 1 PASSER DES km aux milles ...

Page 57: ...LEVEL passez au point 6 Manuel T tu tableau inférieur ci joint Pour quitter le mode personnalisation appuyez sur la touche STOP 6 TEMPS MAXIMUM DE l EXERCICE Avec le mot Manuel T en train de clignoter appuyez sur ENTER et un chiffre de 0 à 60 minutes clignotera Avec les touches LEVEL et LEVEL sélectionnez l option qui clignote Après avoir sélectionné l option appuyez sur ENTER pour confirmer Le mo...

Page 58: ... de sports 8 Sounds Active ou désactive les messages sonores du moniteur électronique Options ON Activé OFF Désactivé ÉLÉMENTS DU MONITEUR ÉLECTRONIQUE Fig 1 Le moniteur électronique comprend deux zones bien différenciées La zone supérieure Fig 2 A B C ou se trouve l AFFICHAGE La zone inférieure Fig 3 E F G où se trouve le CLAVIER AFFICHAGE Cette partie comprend deux écrans A Display Général des L...

Page 59: ...cer les données introduites dans le moniteur lors de la sélection d un programme level Touche pour diminuer le niveau de l effort Pendant la réalisation de l exercice cette touche baisse d un point le degré de résistance de la machine Durant la sélection des profils pré programmés cette touche est utilisée pour afficher à l écran le profil qui précède celui affiché level Touche pour augmenter le n...

Page 60: ... un adaptateur a été branché sur la carcasse la console ne peut passer en mode Sleep lorsque l option POWER en mode projet est activée S il n y a pas d adaptateur la console passera en mode Sleep même si l option POWER est activée P0 MODE MANUEL Quand le moniteur s allume le display général supérieur des LED A Fig 2 affiche le profil et la lettre M de manuel et le display de l écran alphanumérique...

Page 61: ...la touche ENTER Il sera demandé au display général des LED A Fig 2 un âge entre 10 et 99 ans sélectionnez votre âge avec les touches numériques F Fig 3 si vous introduisez une valeur non comprise dans ces deux chiffres l écran affichera la valeur la plus proche Appuyer sur ENTER Ensuite il vous sera demandé le poids entre 30 et 199 kg sélectionnez votre poids par l intermédiaire des touches numéri...

Page 62: ...sser est dénommé la fréquence maximale celui ci diminue d ailleurs avec l âge La façon la plus simple pour la calculer est de soustraire le nombre 220 à l âge en années Pour que l exercice soit correct la fréquence doit se trouver entre 65 et 85 de la fréquence cardiaque maximale et il est en outre recommandé de ne pas dépasser 85 Si vos pulsations dépassent 85 de la fréquence cardiaque maximale l...

Page 63: ...DIAQUE CIBLE est égale ou supérieure à 15 P P M le RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L EFFORT s effectuera en diminuant de 20 en 20 Watts Si cette différence est inférieure à 15 P P M le réglage sera effectué de 10 en 10 Watts jusqu à régulation des deux fréquences cardiaques Quand la différence entre la FRÉQUENCE CARDIAQUE RÉELLE et la FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE sera égale ou supérieure à 30 P P M le display...

Page 64: ...i le problème persiste faire appel au Service Technique Pour toute information complémentaire et en cas de doute sur le bon état de l une quelconque partie de la machine l hésitez pas à appeler le Service d Assistance Technique SAT au numéro de téléphone d Assistance Clientèle qui figure à la dernière page de cette notice BH SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACTÉRISTIQUES DE SES PRODUITS SANS...

Page 65: ...TRONISCHEN MONITORS Um den personalisierten Modus auf dem Monitor aufzurufen gehen Sie bitte folgendermaβen vor Betätigen Sie bei ausgeschaltetem Monitor gleichzeitig die RESET Taste und die Taste O Ohne die Tasten loszulassen beginnen Sie mit der Übung 1 UMSCHALTEN VON Km auf Meilen Nach dem Einschalten des Monitors erscheint auf dem alphanumerischen Bildschirm B Fig 1 der Hinweis FACTORY SETTING...

Page 66: ... LEVEL auf Punkt 6 Manual T in dem unteren Fenster Wenn Sie den Personalisierungsmodus verlassen wollen betätigen Sie bitte die STOP Taste 6 MAX TRAININGSDAUER Wenn der Begriff Manual T blinkt ENTER betätigen Es blinkt nun eine Ziffer zwischen 0 und 60 Sekunden Mit den Tasten LEVEL und LEVEL die blinkende Option anwählen und mit ENTER bestätigen Danach blinkt erneut der Begriff Manual T Gehen Sie ...

Page 67: ...k Monitors Optionen ON Aktiviert OFF Deaktiviert ELEMENTE DES ELEKTRONIK MONITORS Fig 1 Der Elektronikmonitor umfasst zwei klar unterscheidbare Bereiche Oberer Bereich Fig 2 A B C mit der ANZEIGE Unterer Bereich Fig 3 E F G mit der TASTATUR ANZEIGE Dieser Bereich umfasst zwei Bildschirme A Oberer LED Bildschirm auf dem das Belastungsniveau des jeweils angewählten Programms angezeigt wird B Unterer...

Page 68: ...aste mit der das Belastungsniveau reduziert wird Während der Übung wird mit dieser Taste der Widerstandsgrad des Geräts um einen Punkt reduziert Bei der Anwahl der vorprogrammierten Profile wird mit der Taste das vorherige Profil auf dem Bildschirm angezeigt level Taste mit der das Belastungsniveau erhöht wird Während der Übung wird mit dieser Taste der Widerstandsgrad des Geräts um einen Punkt er...

Page 69: ...rät ist der Zugang zum Sleep Modus nicht möglich Wurde ein Adapter an den Rahmen geschlossen kann die Konsole nicht auf den Sleep Modus gehen wenn die POWER Option im Projektmodus eingeschaltet ist Ohne Adapter geht die Konsole in Sleep Modus auch wenn sie eingeschaltet ist P0 MANUELLER MODUS Sobald der Monitor eingeschaltet ist zeigt er auf dem oberen LED Bildschirm A Fig 2 das Profil und den Buc...

Page 70: ...e das Programm 9 USER ausgewählt haben betätigen Sie bitte die ENTER Taste Auf dem oberen LED Display A Fig 2 werden Sie aufgefordert ein Alter zwischen 10 und 99 Jahren einzugeben Geben Sie Ihr Alter mit den numerischen Tasten F Fig 3 ein und betätigen Sie ENTER Wird ein Wert außerhalb der angegebenen Ziffern eingegeben wird der nächstliegende Wert gewählt Anschließend wird nach Ihrem Körpergewic...

Page 71: ...m Test aufzuwärmen um Verletzungen vorzubeugen Der maximale Pulswert den eine Person niemals übersteigen sollte heißt maximaler Rhythmus und nimmt mit dem Alter ab Eine einfache Berechnungsformel besteht darin von der Zahl 220 das Alter in Jahren abzuziehen Damit die Übung korrekt ist muss sie sich innerhalb des Bereichs zwischen 65 und 85 des maximalen Herzrhythmus befinden Es wird empfohlen den ...

Page 72: ... TATSÄCHLICHER HERZRHYTHMUS größer als OBJEKTIVER HERZRHYTHMUS Wenn der Unterschied zwischen dem TATSÄCHLICHEN HERZRHYTHMUS und dem OBJEKTIVEN HERZRHYTHMUS gleich oder größer als 15 P P M ist erfolgt die AUTOMATISCHE EINSTELLUNG DER BELASTUNG in 20 Watt Schritten Ist der Unterschied kleiner als 15 P P M erfolgt die Einstellung in 10 Watt Schritten bis beide Herzrhythmen übereinstimmen Wenn der Unt...

Page 73: ...tehen setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung Sollten über den Zustand einer Komponente Zweifel bestehen setzen Sie sich bitte mit dem TKD Technischen Kundendienst in Verbindung indem Sie das Servicetelefon anrufen siehe letzte Seite des Handbuchs BH BEHALT SICH DAS RECHT VOR ÄNDERUNGEN DER MODELL ANGABEN OHRE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN 1 WILLKOMMEN BEI HI POWER 2 PROFIL MI...

Page 74: ...RECOMENDAMOS RECARREGÁ LAS COM O ADAPTADOR QUE FOI FORNECIDO AO RECEBER A MÁQUINA PERSONALIZAÇÃO DO MONITOR ELECTRÓNICO Para entrar no modo de personalização do monitor é necessário seguir os seguintes passos estando o monitor apagado clique ao mesmo tempo na tecla RESET e na tecla O e sem soltar as teclas comece o exercício 1 MUDANÇA DE Km a Milhas Depois de ter o monitor aceso aparecer lhe á no ...

Page 75: ...air do modo personalização aperte a tecla STOP 6 TEMPO MÁX EXERCÍCIO Estando a palavra Manual T intermitente aperte a tecla ENTER e ficará intermitente o algarismo entre 0 e 60 Minutos com as teclas LEVEL e LEVEL seleccione a opção que aparece intermitente depois de ter escolhido a opção aperte a tecla ENTER para confirmar e ficará intermitente a palavra Manual T com a tecla LEVEL passe ao ponto 7...

Page 76: ... mensagem sonoras do monitor electrónico Opções ON Habilitado OFF Não aptas ELEMENTOS DO MONITOR ELECTRÓNICO Fig 1 O monitor electrónico está composto por duas zonas bem diferenciadas A zona superior Fig 2 A B C está a VISUALIZAÇÃO Na zona inferior Fig 3 E F G está o TECLADO VISUALIZAÇÃO Esta zona está composta por dois ecrãs A Display Matriz de LEDs superior onde se monitoriza o nível de esforço ...

Page 77: ...no monitor no momento de seleccionar um programa level Tecla para diminuir o nível de esforço Durante a realização do exercício esta tecla diminui num ponto o grau de resistência da máquina Durante a selecção dos perfis previamente programados utiliza se para mostrar no ecrã o perfil anterior ao mostrado level Tecla de incremento nível de esforço Durante a realização do exercício esta tecla aument...

Page 78: ...o aceso não se pode aceder ao modo Sleep Se tiver ligado um adaptador ao bastidor a consola não se pode pôr no modo Sleep quando a opção POWER no modo de projecto se acende Sem adaptador a consola pôr se á no modo Sleep ainda que esteja em Aceso P0 MODO MANUAL Depois do monitor estar aceso o display de matriz de LEDs superior A Fig 2 mostrar lhe á o perfil e a letra M de manual e no display do ecr...

Page 79: ...ramados utilizam se as teclas LEVEL e LEVEL Depois de ter seleccionado o programa 9 USER aperte a tecla ENTER No display de matriz de LEDs A Fig 2 pedir lhe á a idade entre 10 e 99 anos seleccione a sua idade com as teclas numéricas F Fig 3 se introduzir um valor fora dos dois algarismos aparecer lhe á o valor mais próximo Aperte ENTER A seguir pedir lhe á o peso entre 30 e 199Kg seleccione o seu ...

Page 80: ...sões O número máximo de pulsações que uma pessoa nunca deve ultrapassar denomina se ritmo máximo e este diminui com a idade Uma forma simples de calculá lo é a de diminuir a 220 a idade em anos O exercício para que seja correcto deverá manter se entre os 65 e os 85 do ritmo cardíaco máximo e recomendamos não ultrapassar os 85 Quando as suas pulsações ultrapassem os 85 do ritmo cardíaco máximo apar...

Page 81: ...ando a diferença entre o RITMO CARDÍACO REAL e o RITMO CARDÍACO OBJECTIVO for igual ou superior a 15 P P M a REGULAÇÃO AUTOMÁTICA DO ESFORÇO efectuar se á diminuindo de 20 em 20 Watts Quando esta diferença for inferior a 15 P P M a regulação passará a realizar se de 10 em 10 Watts até ajustar ambos ritmos cardíacos Quando a diferença entre o RITMO CARDÍACO REAL e o RITMO CARDÍACO OBJECTIVO for igu...

Page 82: ... ponhase em contacto como serviço técnico Para qualquier consulta não hesite em contactar com o S A T Serviço de Assistência Técnica telefonando para o serviço de apoio ao cliente ver página final do presente manual BH RESERVA O DIREITO DE MODIFICAR AS ESPECIFICAÇÕES DOS SEUS PRODUTOS SEM AVISAR PREVIAMENTE 1 BENVINDO A HI POWER 2 CARREGUE NAS SETAS PARA SELECCIONAR O PERFIL 3 CARREGUE INICIO STAR...

Page 83: ... DURATA DELLE BATTERIE SI RACCOMANDA DI RICARICARLE CON L ADATTATORE FORNITO INSIEME ALLA MACCHINA PERSONALIZZAZIONE DEL MONITOR ELETTRONICO Per entrare nella modalità di personalizzazione del monitor è necessario seguire i seguenti passi Se il monitor è spento premere allo stesso tempo il tasto RESET ed il tasto O e senza lasciare i tasti iniziare l esercizio 1 CAMBIO di Km a Miglia Una volta acc...

Page 84: ... punto 6 SPR T del quadro inferiore aggiunto Se si desidera uscire dal sistema personalizzazione premere il tasto STOP 6 TEMPO MAX ESERCIZIO Mentre la parola Manual T lampeggia premere il tasto ENTER e lampeggerà la cifra tra 0 e 60 Secondi con i tasti LEVEL e LEVEL selezionare l opzione che appare lampeggiando una volta scelta l opzione premere il tasto ENTER per confermare e lampeggerà la parola...

Page 85: ...ilita i messaggi sonori del monitor elettronico Opzioni ON Abilitato OFF Disabilitato ELEMENTI DEL MONITOR ELETTRONICO Fig 1 Il monitor elettronico si compone di due zone ben differenziate La zona superiore Fig 2 A B C si trova la VISUALIZZAZIONE La zona inferiore Fig 3 E F G si trova la TASTIERA VISUALIZZAZIONE Questa zona è composta da due schermi Display Matriz di LEDs superiore in cui si monit...

Page 86: ...che si introducono nel monitor quando si seleziona un programma level Tasto di diminuzione del livello di sforzo Durante la realizzazione dell esercizio questo tasto diminuisce in un punto il grado di resistenza della macchina Durante la selezione dei profili preprogrammati si utilizza per mostrare sullo schermo il profilo anteriore a quello visualizzato level Tasto di incremento del livello di sf...

Page 87: ...ente la finestra Con l apparecchio acceso non si può accedere al modo Sleep Se si è collegato un adattatore al telaio la console non può passare al modo Sleep se l opzione POWER nella modalità progetto si accende Senza l adattatore la console cambierà nel modo Sleep anche se è su Acceso P0 MODO MANUALE Una volta acceso il monitor apparirà sul display di matrice a LEDs superiore A Fig 2 il profilo ...

Page 88: ...o i tasti LEVEL e LEVEL Una volta che si è selezionato il programma 9 USER premere il tasto ENTER Sul display di matrice a LEDs A Fig 2 si richiederà l età tra 10 e 99 anni selezionare l età corrispondente con i tasti numerici F Fig 3 se si introduce il valore al di fuori dei due digiti vi mostrerà il valore più vicino Premere ENTER Successivamente si richiederà il peso tra 30 e 199kg selezionare ...

Page 89: ...ioni Il numero massimo di pulsazioni che una persona non deve mai superare si denomina ritmo massimo e questo diminuisce con l età Una formula semplice per calcolare è sottrarre a 220 l età in anni L esercizio affinché sia corretto deve mantenersi tra il 65 e l 85 del ritmo cardiaco massimo e si raccomanda di non superare l 85 Quando le pulsazioni superano l 85 del ritmo cardiaco massimo apparirà ...

Page 90: ...differenza tra il RITMO CARDIACO IN TEMPO REALE ed il RITMO CARDIACO OGGETTIVO è uguale o superiore a 30PPM il display dello Schermo alfanumerico inferiore B vi mostrerà la frase DIMINUIRE L INTENSITÀ DELL ESERCIZIO IL VOSTRO RITMO CARDIACO È TROPPO VELOCE e la regolazione automatica della macchina abbasserà lo sforzo al minimo 50W Se durante l esercizio non si rivela il ritmo cardiaco si visualiz...

Page 91: ... SENZA PREVIO AVVISO 1 BENVENUTO A HI POWER 2 PREMA LE FRECCE PER SCEGLIERE PROFILO 3 PREMA QUICK START PER COMINCIARE 4 PREMA ENTER PER COMINCIARE IL PROFILO 5 ERRORE 6 CONTATTI IL SERVIZIO TECNICO 7 INTRODUCA LA SUA ETA 10 99 INTRODUCA IL SUO PESO 30 199 KG 8 INTRODUCA IL SUO PESO 70 440 LB 9 INTRODUCA IL TEMPO D ESERCIZIO 10 60 MINUTI INTRODUCA I DATI DEI WATT 25 400 10 WATTS 11 ETA 12 INTRODUC...

Page 92: ...ELEVERDE ADAPTER DE ELEKTRONISCHE MONITOR AANPASSEN Volg onderstaande stappen om toegang te verkrijgen tot de aanpassingsmodus van de monitor Terwijl de monitor uitgeschakeld is drukt u tegelijkertijd op de RESET en O toets and houdt ze vast waarna u de oefening begint zonder de toetsen los te laten 1 WIJZIGEN VAN km in Mijlen Zogauw de monitor inschakelt verschijnen de woorden FACTORY SETTINGS op...

Page 93: ...ng op het aangrenzende onderste scherm door gebruik te maken van de toets LEVEL Als u de aanpassingsmodus wenst te verlaten druk op STOP 6 MAX OEFENINGSTIJD Terwijl het woord MANUAL T oplicht druk op ENTER en een getal tussen 0 en 60 minuten begint te knipperen Selecteer de oplichtende waarde door gebruik te maken van de toetsen LEVEL en LEVEL druk vervolgens op ENTER om uw keuze te bevestigen waa...

Page 94: ...onische monitor bestaat uit twee aparte gebieden Het bovenste gedeelte Fig 2 A B C voor het WEERGAVE Het onderste gedeelte Fig 3 E F G voor het TOETSENBORD WEERGAVE Dit gebied bestaat uit twee schermen A De bovenste LED reeks die realtime inspanningsniveaus weergeeft die geproduceerd worden gedurende het geselecteerde programma B Onderste alfanumerieke scherm die de selectie opties en oefening van...

Page 95: ...anningsniveau met één verlagen volgens toestelinstelling Tijdens de selectie van voorgeprogrammeerde profielen wordt deze toets gebruikt om naar het volgende profielscherm te gaan level Toets voor het verhogen van inspanningsniveaus Als hier op gedrukt wordt tijdens het oefenen zal deze toets het inspanningsniveau met één verhogen volgens toestelinstelling Tijdens de selectie van voorgeprogrammeer...

Page 96: ...us de optie POWER ingeschakeld is niet overschakelen naar de sluimermodus Als er geen adapter aangesloten is zal de console overschakelen naar de sluimermodus zelfs als hij aan staat P0 HANDBEDIENING Zodra de monitor aanstaat zal het profiel en de letter M voor manueel op de LED reeks A Fig 2 en de WELCOME TO HI POWER welkomstboodschap weergegeven worden op het onderste alfanumerieke scherm B Fig ...

Page 97: ...lende voorgeprogrammeerde profielen weer te geven Zodra programma 9 USER geselecteerd is druk op ENTER De bovenste LED reeks A Fig 2 zal om een leeftijdswaarde vragen tussen 10 en 99 selecteer uw leeftijd door gebruik te maken van de getallentoetsen F Fig 3 als de ingevoerde waarde deze limieten overschrijdt zal de meest toelaatbare waarde weergegeven worden Druk op ENTER Vervolgens zal naar uw ge...

Page 98: ...overschrijden Wanneer uw pulsaties 85 van het maximale hartritme overschrijden zal een knipperend hart verschijnen en zal gedurende 2 seconden een geluid opklinken totdat uw pulsaties onder 85 van uw maximale hartritme komen Uit veiligheidsoverwegingen wordt aanbevolen onder 85 van het maximale hartritme te oefenen P12 CONSTANT HARTRITMEPROGRAMMA H R C Het valt aan te bevelen een korte warming up ...

Page 99: ...utomatische controle van het toestel zal het inspanningsniveau laten zakken tot het minimum 50 W Als er geen hartritme wordt geconstateerd gedurende de oefening zal de boodschap Hartritmewaarde oplichten als deze situatie meer dan 60 seconden voortduurt zal de machine terugkeren op handbediening OPMERKING Naar het maximale aantal hartslagen dat een persoon niet zou moeten overschrijden wordt verwe...

Page 100: ...JZIGEN 1 WELKOM BIJ HI POWER 2 DRUK OP DE PIJLEN OM HET PROFIEL TE SELECTEREN 3 DRUK QUICK START OM TE BEGINNEN 4 DRUK OP ENTER OM HET PROFIEL TE STARTEN 5 ERROR 6 NEEM CONTACT OP MET DE TECHNISCHE DIENST 7 GEEF UW LEEFTIJD IN 10 99 GEEF UW GEWICHT IN 30 199 KG 8 GEEF UW GEWICH IN 70 440 LB 9 GEEF DE DUUR VAN DE OEFENING IN 10 60 MINUTEN GEEF DE WAARDE VOOR WATT IN 25 400 10 WATTS 11 LEEFTIJD 12 G...

Page 101: ...oncept 66 E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN P0 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P12 P13 ...

Page 102: ...hai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH HIPOWER UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom Tel 44 0 844 ...

Reviews: