background image

 

21 

Nederlands 

 

PLAATSING BATTERIJEN.

-  

Deze  monitor  functioneert  op  twee 

ALKALINE BATTERIJEN van 1,5 Volt. 

Om  de  batterijen  te  plaatsen,  opent  u 

het  klepje  aan  de  achterkant,  Fig.  1, 

en 

plaatst 

voorzichtig 

alkaline 

batterijen  van  het  type  «R-6»  in  het 

batterijhuis (A) waarbij u er voor zorgt 

dat  de  batterijen  correct  geplaatst 

worden  (zorg  dat  de  «+»  pool  van  de 

batterijen  samenvalt  met  het  «+» 

teken in het batterijhuis en de «-» pool 

van  de  batterijen  met  het  «-»  teken). 

Sluit het klepje, zoals wordt getoond in 

Fig. 1. 

Wanneer,  na  aansluiting  van  de 

monitor,  blijkt  dat  er  foutieve  of 

gedeeltelijke 

meldingen 

op 

het 

beeldscherm  verschijnen,  haalt  u  de 

batterijen  uit  en  wacht  ongeveer  15 

seconden  voordat  u  ze  weer  opnieuw 

plaatst. 

Batterijen 

die 

bijna 

op 

zijn 

veroorzaken  moeilijk  leesbare  cijfers 

(zonder 

contrast) 

en 

foutieve 

indicaties. Vervang ze onmiddellijk. 

De  monitor  gaat  vanzelf  uit  wanneer 

het  apparaat  langer  dan  4  minuten 

niet in gebruik is. 

Belangrijk.

 

Deponeer 

gebruikte 

batterijen in speciale containers Fig 2.  

 

ELEKTRONISCHE MONITOR.- 

Om de controle van uw oefeningen te 

vergemakkelijken 

en 

te 

vereenvoudigen toont het elektronisch 

gedeelte  tegelijkertijd  de  snelheid, 

afstand, tijdsduur van de oefening, de 

verbrandde calorieën en hartslag.  

Het  beeldscherm  licht  automatisch  op 

bij  het  starten  van  de  oefening  of 

wanneer u op een toets drukt. 

A. SCAN FUNCTIE.- 

Tijdens  de  SCAN  modus  controleert 

en  toont  de  computer  tijdens  de 

oefeningen  continu  alle  functies.  De 

getoonde  functie  wordt  door  middel 

van knipperen weergegeven. 

 

Om de SCAN functie te kiezen: 

 

1

.  Bij  het  begin  van  de  oefening  of 

door  op  een  willekeurige  toets  te 

drukken  schakelt  de  monitor  in  op  de 

SCAN  modus  en  elke  6  seconden 

wordt er op het hoofdscherm de TIJD, 

SNELHEID,  AFSTAND,  CALORIEËN 

en HARTSLAG getoond. 

 

2

.  Druk  op  de  toets  MODE  en  de 

functie SCAN wordt uitgeschakeld. 

 

B. FUNCTIE AFSTAND.- 

Deze  functie  telt  per  0,1  Km/ml  op  of 

af tot een maximum van 999.9 Km/ml. 

Door langer dan twee seconden op de 

toets MODE te  drukken, springen alle 

waarden 

op 

nul, 

behalve 

de 

persoonlijke gegevens. 

1

.  Druk  op  een  willekeurige  toets  om 

de monitor in te schakelen. 

2

. Door op de toets MODE te drukken 

gaat  het  kleine  venster  van  de  DIST 

(AFSTAND) knipperen. 

3

. Door op de toetsen SET te drukken, 

kiest u de afstand. 

4

. Wanneer u de oefening start, begint 

de  computer  met  het  aftellen  van  de 

afstand  en  wanneer  deze  de 

nulwaarde  heeft  bereikt,  zult  u 

gedurende 

seconden 

een 

piepsignaal  horen,  wat  u  waarschuwt 

dat  de  gekozen  afstand  is  bereikt  en 

de computer begint door te tellen. 

Summary of Contents for YH2500

Page 1: ...YH2500 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...idas y el pulso La pantalla se encender autom tica mente al comenzar el ejercicio o pulsando cualquier tecla A FUNCI N SCAN En el modo SCAN el ordenador revisa y visualiza continuamente durante sus ej...

Page 4: ...ar como se indica en la Fig 3 Una vez colocadas ambas manos en los sensores comenzar a parpadear el coraz n en la parte derecha de la pantalla que indica PULSE de la pantalla del monitor y al cabo de...

Page 5: ...ndos y vuelva a instalarlas correctamente b Compruebe la carga de las pilas Si est n bajas cambie las pilas c Si los pasos anteriores no le ayudan reemplace el monitor electr nico Evite que le d a su...

Page 6: ...taneous read outs of speed distance exercise time calories burnt and pulse rate The screen will switch itself on automatically as soon as you start exercising or by pressing any key A SCAN FUNCTION In...

Page 7: ...by placing both hands on the sensors R located on the handlebar as shown in Fig 3 When both hands are placed on the sensors the heart symbol on the right hand side of the screen marked PULSE will beg...

Page 8: ...15 seconds and then refit them correctly b Check the battery charge If they are run down change the batteries c If the above steps do not help then replace the electronic monitor Avoid leaving the ele...

Page 9: ...st indiqu e par des clignotements Pour s lectionner la fonction SCAN 1 Au d but de l exercice ou si vous appuyez sur l une des touches le moniteur s allume dans la fonction SCAN et toutes les 6 second...

Page 10: ...antes Si vos deux mains ne sont pas pos es correctement comme indiqu dans la Fig 3 la fonction pouls ne fonctionnera pas Si un 0 s affiche l cran ou si le c ur ne clignote pas v rifiez si vos mains so...

Page 11: ...niteur lectronique Garder le moniteur lectronique l abri du rayonnement direct du soleil car cela risquerait d endommager le verre liquide Tenir le moniteur l cart de l eau et viter les coups Pour tou...

Page 12: ...d Puls an Der Bildschirm schaltet automatisch zu Beginn der bung bzw bei Bet tigen einer beliebigen Taste ein A SCAN FUNKTION Im SCAN MODUS berpr ft und aktualisiert der Computer kontinuierlich alle F...

Page 13: ...Abdeckung des Batteriefachs A Abb 1 wieder an ANMERKUNG Beachten Sie bitte dass die Funktion ODO bei jedem Austausch der Batterien auf null gesetzt wird E ANLEITUNG ZUR BENUTZUNG DES HAND GRIP PULS In...

Page 14: ...einer Funktion wird nicht angezeigt oder die Anzeigen einer der Funktionen sind nicht korrekt L sung a Nehmen Sie die Batterien 15 Sekunden lang heraus und setzen Sie sie dann wieder ein b berpr fen...

Page 15: ...ocidade a dist ncia o tempo de dura o do exerc cio as calorias gastas e a pulsa o O ecr acender se automaticamente ao come ar o exerc cio ou apertando qualquer tecla A FUN O SCAN No modo SCAN o comput...

Page 16: ...neste modelo mede se colocando ambas as m os nos sensores R que est o colocados no guiador como se indica na Fig 3 Depois de ter colocado ambas as m os nos sensores aparecer um cora o intermitente na...

Page 17: ...igue as pilhas durante 15 segundos e volte a instal las correctamente b Verifique se as pilhas est o carregadas Se est o fracas mude as pilhas c Se os passos anteriores n o tiverem ajudado substitua o...

Page 18: ...distanza il tempo dell allenamento le calorie consumate ed il polso Lo schermo si accender automatica mente nel cominciare l allenamento o premendo qualsiasi tasto A FUNZIONE SCAN Nel modo SCAN il com...

Page 19: ...o modello si misura collocando ambedue le mani nei sensori R che si trovano nel manubrio come viene indicato nella Fig 3 Una volta collocate ambedue le mani nei sensori comincer a lampeggiare il cuore...

Page 20: ...di nuovo correttamente b Verifichi la carica delle pile Se sono scariche cambi le pile c Se i passi anteriori non sono d aiuto rimpiazzi il monitor elettronico Eviti che il suo monitor elettronico ri...

Page 21: ...d afstand tijdsduur van de oefening de verbrandde calorie n en hartslag Het beeldscherm licht automatisch op bij het starten van de oefening of wanneer u op een toets drukt A SCAN FUNCTIE Tijdens de S...

Page 22: ...RUCTIES GEBRUIK HANDGRIP HARTSLAG De hartslag van dit model wordt gemeten door beide handen over de sensoren R die zich op het stuur bevinden te leggen zoals wordt getoond in Fig 3 Wanneer u beide han...

Page 23: ...l de batterijen gedurende 15 seconden uit en plaats ze correct b Controleer of de batterijen geladen zijn Wanneer ze onvoldoende geladen zijn vervang ze dan onmiddellijk c Wanneer de voortgaande stapp...

Page 24: ...td Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GE...

Reviews: