RCM
EDITION 07 / 2002
-
1
-
DEFINIZIONI
Durante la stesura del
manuale, sono usati i termini
di:
ATTENZIONE,
AVVERTENZA
e
NOTA
per
evidenziare istruzioni o
informazioni considerate
critiche o inusuali. Le
condizioni che impongono
l'uso di tali termini, sono
definite come segue:
ATTENZIONE!
Informazione o procedura
che, se non strettamente
eseguita, può provocare
situazioni di pericolo.
AVVERTENZA
Informazione o procedura
che, se non strettamente
eseguita, può provocare
danneggiamenti
dell'impianto o di singoli
elementi.
NOTA
Informazione o procedura
che può agevolare e
semplificare le operazioni di
manutenzione, o comunque
parte di testo di particolare
importanza che si vuole
mettere in evidenza.
AVVERTENZE e
PRESCRIZIONI
Questo manuale
d’Installazione, Uso e
Manutenzione è applicabile
a tutte le caldaie in acciaio
della serie RCM, studiate
per la produzione d’acqua
calda ad una temperatura
inferiore a 100°C) in impianti
di riscaldamento
centralizzati, con pressione
d’esercizio fino a 5 bar
(pressione di prova 7,5 bar).
La gamma di potenza
termica resa è compresa tra
105 kW e 300 kW.
ATTENZIONE!
Le caldaie di questa serie,
devono attenersi ai limiti
per il quale sono state
progettate; ogni altro uso
è da considerarsi
improprio e quindi
pericoloso.
Tali limiti sono
indicati sulla targa di
costruzione.
I dati riportati riguardano, in
accordo alla norma europea
EN 303-1:
DEFINITIONS
The terms
ATTENTION
,
WARNING
and
NOTE
have
been used when drawing up
the manual to underline
instructions or information
that are considered to be
critical or unusual. The
conditions that dictate use of
these terms are defined as
follows:
ATTENTION!
Information or procedures
which can cause danger
situations if they are not
complied with.
WARNING
Information or procedures
which can cause damage to
the machine or to its
components if they are not
complied with.
NOTE
Information or procedures
which can simplify or
facilitate maintenance
procedures or important
parts of the text that need to
be emphasised.
WARNINGS or
REQUIREMENTS
This Installation, Operating
and Maintenance manual is
applicable for all series RCM
steel boilers designed to
produce hot water (at
temperatures below the
boiling point and at
atmospheric pressure) in
central heating systems.
Operating pressure is 5 bar
(test pressure: 7.5 bar).
Thermal capacity range is
from 105 kW to 300 kW.
ATTENTION!
Boilers must work within
the limits which they are
designed for. Any other
use is to be considered as
improper and therefore
dangerous.
The limits are
indicated on manufacturer’s
name-plate.
The data indicated comply
with with European EN 303-
1 standards:
DEFINITIONS
Dans la rédaction de ce
manuel, les mots tel que:
ATTENTION,
AVERTISSEMENT
et
REMARQUE
sont utilisés
pour mettre en évidence des
instructions ou des
renseignements estimés
critiques ou inusités. Les
conditions qui imposent
l’emploi de ces termes sont
définies de la façon
suivante:
ATTENTION !
Information ou procédure qui
risquent de provoquer des
situations dangereuses si
elle n’est pas strictement
respectée.
AVERTISSEMENT
Information ou procédure qui
risquent d’endommager
l’installation ou l’un de ses
éléments si elle n’est pas
strictement respectée.
REMARQUE
Information ou procédure qui
peuvent favoriser et
simplifier les opérations de
maintenance ou bien partie
de texte particulièrement
importante que l’on souhaite
mettre en évidence.
AVERTISSEMENTS et
PRESCRIPTIONS
Ce manuel d'installation,
d’utilisation et de
maintenance s’applique à
toutes les chaudières en
acier de la série RCM. Elles
sont conçues pour la
production d’eau chaude à
une température inférieure à
100°C en installations de
chauffage centrales, dont la
pression de service est de 5
bars maximums (pression
d’essai 7,5 bars). La gamme
de puissance utile est
comprise entre 105 kW et
300 kW.
ATTENTION !
Les chaudières de cette
série doivent respecter les
limites de fonctionnement
pour lesquelles elles ont
été conçues; tout usage
différent doit être estimé
impropre donc dangereux.
Ces limites sont indiquées
sur la plaquette.Les
données sont en
accordance avec les
standard Européennes
EN303-1:
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
В
данном
руководстве
используются
термины
:
ВНИМАНИЕ
,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
и
ПРИМЕЧАНИЕ
для
того
,
чтобы
выделить
наиболее
важную
информацию
.
Условия
,
которые
предполагают
использование
данных
терминов
,
определяются
следующим
образом
:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Информация
или
процедура
,
которая
при
неправильном
проведении
может
привести
к
повреждению
всей
установки
или
ее
отдельных
частей
.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация
или
процедура
,
которая
может
упростить
или
облегчить
операции
по
эксплуатации
;
или
часть
текста
особой
важности
,
которую
необходимо
выделить
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
и
ПРЕДПИСАНИЯ
Это
руководство
по
установке
,
эксплуатации
и
уходу
может
применяться
для
всех
стальных
котлов
серии
RCM,
которые
были
созданы
для
производства
горячей
воды
с
температурой
ниже
100
0
С
в
установках
центрального
отопления
с
рабочим
давлением
до
5
бар
(
пробное
давление
7,5
бар
).
Гамма
тепловых
мощностей
от
105
кВт
до
300
кВт
.
ВНИМАНИЕ
!
Котлы
этой
серии
должны
работать
в
рамках
ограничений
,
которые
для
них
предусмотрены
;
любое
другое
использование
считается
неподходящим
и
опасным
.
Эти
ограничения
указаны
на
щитке
с
номинальными
данными
.
Приведенные
параметры
касаются
,
согласно
Европейской
норме
EN303-1:
Summary of Contents for RCM 105
Page 2: ......