background image

13

Elektrischer Anschluss

Vor dem Anschließen bitte die Anleitung 
zunächst aufmerksam durchlesen. Auf eine

geeignete Stromversorgung achten. Das
Wasserbad benötigt eine einphasige
Wechselstromversorgung mit 230 V, 50 Hz. 
Die Stromaufnahme beträgt 1300 W.

DIESES GERÄT MUSS GEERDET
WERDEN

Das Gerät wird mit zwei Netzkabeln mit
unterschiedlichen Steckern geliefert. Das eine
Kabel besitzt einen 3-poligen Stecker für
Großbritannien, während das andere Kabel mit
einem zweipoligen Schuko-Stecker ausgerüstet
ist. Wählen Sie das für Ihren Standort geeignete
Kabel und entsorgen Sie das andere.

Sollten beide Kabel nicht passen, nehmen Sie
bitte das Kabel mit dem GB- Stecker und
schließen Sie den entsprechenden neuen Stecker
an. Dazu muss der angespritzte Stecker
abgeschnitten werden. Dann das Kabel für den
neuen Stecker passend machen und diesen
entsprechend den jeweiligen Anweisungen
anschließen.

WICHTIG: EIN SOLCHER ANSCHLUSS DARF

NUR VON EINEM ELEKTRO-FACHMANN

AUSGEFÜHRT WERDEN 

Farbkennzeichnung des Netzkabels:

BRAUN

- PHASENLEITER

BLAU

- NULLLEITER

GRÜN/GELB

- ERDLEITER

Auf der Geräterückseite befindet sich eine
Europa-Steckdose für den Anschluss des
Netzkabels. Das Kabel an dieser Stelle zuerst
einstecken BEVOR der Anschluss an die
Stromversorgung erfolgt.

Bei einem eventuellen Austausch des Netzkabels
wird ein Kabel vom Typ H05W-F mit 1 mm

2

Adernquerschnitt und Europastecker (IEC 320)
benötigt.

Hinweis:  Das GB-Netzkabel ist durch eine 10 A
Sicherung im Stecker selbst geschützt.

IM ZWEIFELSFALL EINEN ELEKTRO-

FACHMANN HINZUZIEHEN

Vor dem Gebrauch folgende
Sicherheitshinweise
beachten

Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig
durch und machen Sie sich mit den
Bedienelementen vertraut – siehe Abbildung 1.

Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung
läuft das Gerät nach dem Wiedereinschalten
mit den zuvor gewählten Einstellungen an.

Bei Nichtgebrauch ausschalten.

Gerät auf einer ebenen Fläche aufstellen. Von
hitzeempfindlichen und entflammbaren
Stoffen fernhalten.

Das Gerät darf nicht mit brennbaren
Flüssigkeiten oder in explosionsfähigen
Atmosphären verwendet werden.

Das Gerät unter keinen Umständen
transportieren bevor es abgeschaltet wurde
und abgekühlt ist.

Aufheizung

Die Edelstahlschüssel bis zur gewünschten Höhe
mit kaltem Wasser füllen. Um Kalkablagerungen
zu vermeiden ist die Verwendung mit
destilliertem bzw. entionisierten Wasser zu
empfehlen.

Anm.: Das Fassungsvermögen des Bads beträgt
3,5 Liter. Der Wasserstand darf nicht höher als 2
cm unter der Schüsseloberkante reichen.

Den Regler auf die gewünschte Temperatur
einstellen und den Netzschalter betätigen
(Stellung I). Die grüne Anzeigelampe leuchtet auf
- siehe Abbildung 1.

Das Wasserbad ist über ein Thermostat geregelt,
damit die eingestellte Temperatur eingehalten
werden kann. Zu beachten ist, dass die
Temperaturskala Nennwerte zeigt und daher nur
einen Anhaltspunkt geben kann. Um eine genaue
Temperaturregelung innerhalb von ±5° C zu
erreichen muss der Regler mit Hilfe eines in das
Wasser eingetauchten Temperaturfühlers
kalibriert werden.

Summary of Contents for Stuart RE300B

Page 1: ...Version 1 0 Water bath Instructions for use Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung Scientific RE300B...

Page 2: ...ctions carefully before use If the equipment is not used in the manner described in this manual the protection provided by the equipment may be impaired This equipment is designed to operate under the...

Page 3: ...Advice Before Use Before use please read and understand this manual and familiarise yourself with the layout of the controls see figure 1 If the mains supply is interrupted the unit will restart with...

Page 4: ...protective clothing and effluent control The exterior of the unit should be cleaned using damp cloth and a mild detergent solution Servicing Servicing or repair must be undertaken by suitably qualifie...

Page 5: ...fournie risque d tre amoindrie Ce bain marie Barloworld Scientific est con u pour fonctionner dans les conditions suivantes Utilisation en int rieur uniquement Utilisation dans une zone bien ventil e...

Page 6: ...e 10A mont sur le haut de la fiche EN CAS DE DOUTE CONSULTER UN ELECTRICIEN QUALIFIE Conseils de s curit avant utilisation Avant utilisation prenez le temps de lire et comprendre ce manuel et vous fam...

Page 7: ...Le bain marie devra tre soigneusement rinc avant d tre remis en service AVERTISSEMENT Observer les pr cautions d emploi indiqu es sur le produit nettoyant en ce qui concerne le port de v tements de pr...

Page 8: ...li chiusi In ambienti adeguatamente ventilati A temperature ambiente comprese fra 5 C e 40 C Ad altitudine massima di 2000 m In ambienti con umidit relativa inferiore all 80 In presenza di variazioni...

Page 9: ...tato nella parte superiore della spina IN CASO DI DUBBIO RIVOLGERSI A UN ELETTRICISTA QUALIFICATO Norme di sicurezze da adottare prima dell uso Prima dell uso leggere attentamente le istruzioni riport...

Page 10: ...riportate nelle istruzioni per l uso del prodotto anticalcareo in merito all abbigliamento di protezione da indossare e alle modalit di smaltimento del liquido contenente le impurit 8 Pulire l estern...

Page 11: ...corporada en el mismo Este ba o Mar a Barloworld Scientific ha sido dise ado para funcionar en las condiciones siguientes en un lugar interior solamente en una zona bien ventilada a una temperatura am...

Page 12: ...ontado en la parte superior del enchufe EN CASO DE DUDA CONSULTE A UN ELECTRICISTA PROFESIONAL Consejos de seguridad antes de usar el ba o Antes de usar el ba o deber leer y comprender este manual y f...

Page 13: ...o de limpieza deber n observarse todas las precauciones pertinentes a ropas protectoras y control de efluentes La parte exterior del ba o deber limpiarse con un trapo h medo y una soluci n detergente...

Page 14: ...des Ger ts beeintr chtigt werden Dieses Wasserbad von Barloworld Scientific ist f r den Einsatz unter folgenden Bedingungen ausgelegt Nur f r den Gebrauch in Innenr umen F r gute Durchl ftung des Rau...

Page 15: ...Das GB Netzkabel ist durch eine 10 A Sicherung im Stecker selbst gesch tzt IM ZWEIFELSFALL EINEN ELEKTRO FACHMANN HINZUZIEHEN Vor dem Gebrauch folgende Sicherheitshinweise beachten Lesen Sie bitte die...

Page 16: ...sserbad gr ndlich abgesp lt werden WARNUNG Warnhinweise des Reinigers hinsichtlich Schutzkleidung und Entsorgung beachten Von au en wird das Ger t mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmi...

Page 17: ...Notes...

Page 18: ...Notes...

Page 19: ...ns We cannot be sure that other equipment used in its vicinity will meet these standards and so we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that injur...

Page 20: ...BP 79 77793 Nemours Cedex France Tel 33 1 64 45 13 13 Fax 33 1 64 45 13 00 e mail bibby bibby sterilin fr Barloworld Scientific Italia Srl Via Alcide de Gasperi 56 20077 Riozzo di Cerro al Lambro Mil...

Reviews: