background image

14

OPERATION

1. Mount the instrument clamping post onto a suitable retort stand or fixture at the desired height for

operation. Ensure that the instrument is clamped firmly.

2. Screw the appropriate paddle to the end of the paddle connector on the sliding contact.

3. Connect the instrument to the electricity supply and switch on.

4. The instrument will perform an automatic self test at switch on. All segments will illuminate

momentarily before displaying a single ‘zero’ on the right hand side., a buzzer will sound and the LED
should illuminate green. The gelation timer is now ready to use.

SAMPLE PREPARATION

The test requires about 100ml of sample in a container which has an internal diameter of at least 38mm.
The top of the paddle stroke should be at least 32mm below the sample surface and the bottom of stroke
not closer than 13mm to the bottom of the container. Standard sample cups for use with the instrument
are available (catalogue number F7846).

STARTING GELATION

Having prepared the sample in the manner described, gelation time measurement can be started in one
of the following ways:

If you want to set up your sample under the paddle, start reaction and gelation timer
simultaneously:

1. Press the ‘start’ button once. This starts the timer incrementing, the LED will flash ‘Green’ and the

paddle will start to reciprocate (up and down). When the sample has gelated to the extent that 

paddle

movement is halted

(circuit is closed), the timer is stopped along with the paddle, the buzzer sounds

and the display will alternate between the word ‘GEL’ and the indicated gelation time. This is the
normal gelation mode.

Alternatively, if you want to start the timer as soon as the sample reaction is started:

2. Press the ‘Hold’ button once as soon as the sample is mixed, the timer starts incrementing (as gelation

has started), the LED will illuminate ‘Red’, the paddle will reciprocate (up and down) and the display
will alternate between the word ‘HOLD’ and accumulated time.

Display

‘Start’ & ‘Restart’
button

‘Hold’ & ‘Stop’
button

LED

Summary of Contents for Techne GT-5

Page 1: ...GT 5 GT 6 Gelation Timer OPERATOR S MANUAL Issue 1 5 08 ...

Page 2: ......

Page 3: ...RHEITS UND INSTALLATIONSINFORMATIONEN 9 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN 11 INSTALLATION 12 SPECIFICATION 13 OPERATION 14 Sample preparation 14 Starting gelation 14 Accidental tripping during gelation measurement 15 Stopping during gelation measurement 15 MAINTENANCE SERVICING REPAIR 16 Repairs 16 Calibration 16 ACCESSORIES 17 Disposable plungers 17 Stainless steel plungers 17 1 ...

Page 4: ...d quality control of gelation of resin or adhesive based samples in the laboratory All models have digital timers with the output time in 1 minute increments up to 9999 minutes for the 1 RPM model GT5 and in tenths of a minute up to 999 9 minutes for the 10 RPM model GT6 The accuracy of the gelation time is 2 at a specific temperature Before leaving the factory each instrument is calibrated and ce...

Page 5: ...iscous forces but the size weight and time have been chosen so that the magnitude of a purely viscous force sufficient to trip the mechanism would be far greater than is observed in practice before gelation has taken place The work of B A Hills2 has shown that gelation times measured by this instrument with suitable choice of disc diameter are in excellent agreement with predicted values based on ...

Page 6: ...the case of mains interruption the unit will reset on restoration of the electricity supply ELECTRICAL INSTALLATION This instrument must be earthed Before connection please read and understand these instructions and ensure that the line supply corresponds to that shown on the rating plate Voltage variants for these instruments are 230V 50Hz 230V 60Hz 120V 50Hz and 120V 60 Hz The power consumption ...

Page 7: ...defective component or replace the unit free of charge This warranty does not apply if damage is caused by fire accident misuse neglect incorrect adjustment or repair damage caused by installation adaptation modification fitting of non approved parts or repair by unauthorised personnel Bibby Scientific Ltd Stone Staffordshire ST15 0SA United Kingdom Tel 44 0 844 936 0234 Fax 44 0 844 936 0235 e ma...

Page 8: ...vement être manipulé par un personnel qualifié et utilisé selon les instructions données dans ce document en accord avec les normes et procédures de sécurité générales Dans le cas où cet appareil ne serait pas utilisé selon les consignes précisées par Techne la protection pour l utilisateur ne serait alors plus garantie Tous les appareils Techne sont conçus pour répondre aux normes de sécurité int...

Page 9: ... sur la carte de garantie à compter de la date d achat de l appareil Au cours de cette période toutes les pièces défectueuses seront remplacées gratuitement dans la mesure où la défaillance n est pas due à une mauvaise utilisation un accident ou une négligence Toute réparation sous garantie sera effectuée par le fournisseur Malgré la description et les spécifications de l appareil données dans le ...

Page 10: ...ne sera pas tenu responsable des dommages subis par tout appareil dont l emballage est inadéquat pour le transport Pour plus de sûreté contactez votre fournisseur Voir le certificat de décontamination livré avec le produit Nettoyage Avant de nettoyer l appareil assurez vous TOUJOURS que le câble d alimentation est déconnecté et laissez la température redescendre en dessous de 50 C Utilisez un chif...

Page 11: ...thaltenen Maßnahmen und allgemeine Sicherheitsbestimmungen und vorkehrungen beachtet Wenn das Gerät anders eingesetzt wird als vom Hersteller empfohlen kann dies die persönliche Sicherheit des Anwenders beeinträchtigen Die Geräte von Techne entsprechen den internationalen Sicherheitsbestimmungen und sind mit einem automatischen Übertemperaturabschalter ausgestattet Bei einigen Modellen ist der Übe...

Page 12: ...n Diese Gebrauchsanleitung wurde ausschließlich dazu erstellt um Kunden die Handhabung der Techne Geräte zu erleichtern Nichts in dieser Gebrauchsanleitung darf als Garantie Bedingung oder Voraussetzung verstanden werden sei es die Beschreibung Marktgängigkeit Zweckdienlichkeit oder sonstiges bezüglich der Geräte oder deren Bestandteile WARTUNG DURCH DEN BEDIENER BEACHTEN SIE DASS DIESES GERÄT NUR...

Page 13: ...rocedimientos generales de seguridad es muy importante que sólo personal debidamente capacitado opere estos aparatos De no ser así la protección que el equipo le proporciona al usuario puede verse reducida Todos los equipos Techne han sido diseñados para cumplir con los requisitos internacionales de seguridad y traen incorporados un sistema de desconexión en caso de sobretemperatura En algunos mod...

Page 14: ...os tanto en los aparatos como en cualquier componente de los mismos Este manual ha sido preparado exclusivamente para los clientes de Techne y nada de lo especificado en este folleto de instrucciones se tomará como una garantía condición o aseveración de la descripción comerciabilidad o adecuación para cualquier fin específico de los aparatos o sus componentes MANTENIMIENTO ESTE APARATO DEBE SER D...

Page 15: ...lunger oscillation GT 5 1 cycle minute GT 6 10 cycle minute Accuracy of gelation times 2 Overall dimensions housing H 119mm W 69mm D 94mm Overall length with standard plunger at bottom of stroke 269mm Method of Support Tubular support 132mm long and 13mm diameter extends horizontally from rear of housing for attachment to retort stand Nett Weight 4 4kg Shipping Weight 7 7kg ...

Page 16: ...the instrument are available catalogue number F7846 STARTING GELATION Having prepared the sample in the manner described gelation time measurement can be started in one of the following ways If you want to set up your sample under the paddle start reaction and gelation timer simultaneously 1 Press the start button once This starts the timer incrementing the LED will flash Green and the paddle will...

Page 17: ...utton once Note that the timer is restarted from when it was stopped therefore the elapsed time between stopping and restarting the timer is not recorded STOPPING DURING GELATION MEASUREMENT The instrument can be stopped during gelation by pressing the Stop button once The paddle stops reciprocating the LED is extinguished and the word STOP is indicated on the display To restart the gelation proce...

Page 18: ...its agent should be used Fitting of non approved parts may affect the performance of the safety features designed into the instrument For a comprehensive list of parts required by service engineers conducting internal repairs or to receive a service manual please contact the Service Department of Bibby Scientific Ltd quoting both the model and serial number If in any doubt please contact the Servi...

Page 19: ...ccordance with Techne specifications and made from glass The plunger easily slides into the adapter F1795 screwed into the instrument in place of the stainless steel plunger Specification Material Glass Disc dimensions Diameter 21 8mm Thickness 2 3mm Rod dimensions Diameter 4 5mm Length 102mm STAINLESS STEEL PLUNGERS For those applications where a small sample container is required two alternative...

Page 20: ...dex France Tel 33 1 64 45 13 13 Fax 33 1 64 45 13 00 e mail bsf bibby scientific fr www bibby scientific com Bibby Scientific Italia Srl Via Alcide de Gasperi 56 20077 Riozzo di Cerro al Lambro Milano Italia Tel 39 0 2 98230679 Fax 39 0 2 98230211 e mail marketing bibby scientific it www bibby scientific it Techne Inc 3 Terri Lane Suite 10 Burlington N J 08016 USA Tel 800 225 9243 Fax 609 589 2571...

Reviews: