background image

Remarque : les appareils dont la plaque indique 230 V peuvent fonctionner sur 220 V, et ceux dont la 
plaque  indique  120  V  peuvent  fonctionner  sur  110  V.  Dans  les  deux  cas  cependant,  la  capacité  de 
chauffage diminuera d’environ 8 %. La plaque d’identification se trouve à l’arrière de l’appareil. 

3. Raccordez le câble d’alimentation à la prise située à l’arrière de l’appareil. 

4. Placez l’appareil sur un plan de travail ou surface plane, ou le cas échéant, dans une hotte d’aspiration, 

en s’assurant que les trous d’aération situés sous l’appareil ne soient pas obstrués. 

5. Les  symboles  ci-dessous  situés  à  côté  des  témoins  lumineux  sur  la  face  avant  de  l’appareil  ont  la 

signification suivante :

   

: témoin d’alimentation

   

: témoin de chauffage

   

: témoin d’excès de température

6. Les symboles situés sur ou à côté de l’interrupteur de l’appareil ont la signification suivante :

             

O

  : arrêt

              

l

  : marche

Après UTIlIsATIOn

Lorsque vous avez fini de chauffer les échantillons, n’oubliez pas que certaines parties de l’appareil - les 
éprouvettes, leurs supports et autres accessoires - risquent d’être très chaudes. Il est donc recommandé 
de toujours prendre les précautions citées plus haut. 

gArAnTIE

L’appareil  est  garanti  contre  tout  défaut  ou  visde  fabrication  pour  la  durée  figurant  sur  la  carte  de 
garantie,  à  compter  de  la  date  d’achat  de  l’appareil.  Au  cours  de  cette  période,  toutes  les  pièces 
défectueuses  seront  remplacées  gratuitement,  dans  la  mesure  où  la  défaillance  n’est  pas  due  à  une 
mauvaise utilisation, un accident ou une négligence. Toute réparation sous garantie sera effectuée par le 
fournisseur. 

Malgré la description et les spécifications de l’appareil données dans le manuel de l’utilisateur, Techne se 
réserve le droit d’effectuer les changements nécessaires à l’appareil ou à tout élément qui entre dans sa 
composition. 

Ce manuel a été exclusivement rédigé à l’attention des clients de Techne, et aucun élément de ce guide 
d’instructions ne peut être utilisé comme garantie, condition ou représentation concernant la description, 
commercialisation, adaptation aux conditions d’utilisation ou autre des appareils ou leurs composants. 

7

Summary of Contents for Techne TE-10A

Page 1: ...TE 10A TE 10D and TU 20D Thermoregulator Operator s Manual Instructions for use Issue 15 10 11 ...

Page 2: ... SPECIFICATION TE 10A 24 TE 10D 25 TU 20D 26 Baths 27 OPERATION Setting the temperature TE 10A 28 When you switch on the TE 10D or the TU 20D 29 Front panel controls 29 Setting the operating temperature 29 After use 32 Setting the over temperature cut out TU 20D only 33 RS232 Serial Interface 34 ADDITIONAL INFORMATION Operator maintenance 35 Calibration of the TE 10D TU 20D 36 Replacement parts 37...

Page 3: ...t specified by Techne the protection provided by the equipment to the operator may be impaired All Techne units have been designed to conform to international safety requirements and are fitted with an over temperature cut out On some models the cut out is adjustable and should be set to suit the application On all other models the cut out is preset to protect the unit If a safety problem should b...

Page 4: ...an ambient temperature range of 10 C to 30 C The specification may deteriorate outside this range but the unit will still work safely Radio frequency interference tested and passed to EN50081 1 Immunity Tested and passed to EN50082 1 Guarantee The unit is guaranteed against any defect in material or workmanship for the period specified on the enclosed guarantee card This period is from the date of...

Page 5: ...g with a damp soapy cloth Care should be exercised to prevent water from running inside the unit Do not use abrasive cleaners 2 Over temperature cut out In the event of no heater power check the mains plug and lead Repeated operation of the cut out indicates a serious fault you may need to return the unit to your supplier for repair 3 Fuses Your unit is protected by one or two fuses These should o...

Page 6: ...c les normes et procédures de sécurité générales Dans le cas où cet appareil ne serait pas utilisé selon les consignes précisées par Techne la protection pour l utilisateur ne serait alors plus garantie Tous les appareils Techne sont conçus pour répondre aux normes de sécurité internationales et sont dotés d un coupe circuit en cas d excès de température Sur certains modèles ce coupe circuit est r...

Page 7: ...s que certaines parties de l appareil les éprouvettes leurs supports et autres accessoires risquent d être très chaudes Il est donc recommandé de toujours prendre les précautions citées plus haut Garantie L appareil est garanti contre tout défaut ou visde fabrication pour la durée figurant sur la carte de garantie à compter de la date d achat de l appareil Au cours de cette période toutes les pièc...

Page 8: ...contamination livré avec le produit 1 Nettoyage Avant de nettoyer l appareil assurez vous TOUJOURS que le câble d alimentation est déconnecté et laissez la température redescendre en dessous de 50 C Utilisez un chiffon imprégné d eau savonneuse pour nettoyer l appareil Veillez à ne pas introduire d eau dans l appareil N utilisez pas de produits abrasifs 2 Coupe circuit d excès de température En l ...

Page 9: ... Hersteller empfohlen kann dies die persönliche Sicherheit des Anwenders beeinträchtigen Die Geräte von Techne entsprechen den internationalen Sicherheitsbestimmungen und sind mit einem automatischen Übertemperaturabschalter ausgestattet Bei einigen Modellen ist der Übertemperaturabschalter verstellbar und sollte je nach Anwendung entsprechend eingestellt werden Bei allen anderen Modellen ist der ...

Page 10: ...es kostenlos ersetzt unter der Voraussetzung daß dem Defekt keine unsachgemäße Handhabung Fahrlässigkeit oder ein Unfall zugrundeliegt Der unter diese Garantie fallende Service wird vom Lieferanten geleistet Ungeachtet der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Beschreibungen und Spezifikationen behält sich Techne hiermit das Recht vor Änderungen an den Geräten bzw an einzelnen Geräteteilen durc...

Page 11: ...t Verwenden Sie keine Scheuermittel 2 Übertemperaturabschalter Der Übertemperaturschutz ist ein empfindliches mechanisches Teil Schon eine Erschütterung kann diesen auslösen Falls die Heizung nicht funktioniert überprüfen Sie zuerst Netzstecker und Kabel Setzen Sie dann den Übertemperaturabschalter an der Rückseite des Gerätes wieder zurück indem Sie den roten Knopf einmal bis zum Anschlag drücken...

Page 12: ...a al usuario puede verse reducida Todos los equipos Techne han sido diseñados para cumplir con los requisitos internacionales de seguridad y traen incorporados un sistema de desconexión en caso de sobretemperatura En algunos modelos el sistema de desconexión es variable lo que le permite elegir la temperatura según sus necesidades En otros el sistema de desconexión viene ya ajustado para evitar da...

Page 13: ...specificado en la tarjeta de garantía adjunta Este plazo inicia a partir de la fecha de compra y dentro de este periodo todas las piezas defectuosas serán reemplazadas gratuitamente siempre que el defecto no sea resultado de un uso incorrecto accidente o negligencia Mientras se encuentre bajo garantía las revisiones las debe llevar a cabo el proveedor A pesar de la descripción y las especificacion...

Page 14: ...e puede limpiar pasándole un paño húmedo enjabonado Hágalo con cuidado parae evitar que caiga agua dentro del mismo No utilice limpiadores abrasivos 2 Desconexión en caso de sobretemperaturas El sistema de desconexión en caso de sobretemperaturas es un dispositivo mecánico sensible una sacudida mecánica podría desconectarlo Si el calefactor no recibiera alimentación compruebe el enchufe y el cable...

Page 15: ...el rispetto delle normative e procedure generali di sicurezza Se l apparecchio è utilizzato in modo non specificato da Techne la protezione fornita dall apparecchiatura all utilizzatore potrebbe essere a rischio Tutte le unità Techne sono state progettate in conformità ai requisiti internazionali di sicurezza e sono equipaggiate con un interruttore anti surriscaldamento Su alcuni modelli l interru...

Page 16: ...uzioni elencate in precedenza Garanzia L apparecchio è garantito contro ogni difetto del materiale o fabbricazione per il periodo specificato sul certificato di garanzia accluso Questo periodo decorre dalla data di acquisto e durante il quale tutte le parti difettose verranno sostituite gratuitamente purché il difetto non sia causato da un uso non appropriato da cause non imputabili a difetti di f...

Page 17: ...e prevenire l ingresso dell acqua all interno dell apparecchio Non utilizzare per la pulizia sostanze abrasive 2 Disconnessione in caso di surriscaldamento In caso di non funzionamento dell apparecchio controllare la spina elettrica e il relativo cavo collegati alla rete Ripetute interruzioni del funzionamento dell apparecchio indicano un serio malfunzionamento in questo caso restituire l apparecc...

Page 18: ...please quote the Serial Number in full and or the Sales Order Number Please write the Returns Number on the outside of any packing Description The thermoregulators are designed to fit all standard laboratory baths especially Techne baths They will heat circulate and safely control the temperature of the liquid in the bath within precise limits In a suitable bath the TE 10 or TU 20 will control the...

Page 19: ...he pipe connectors supplied with the unit to connect the appropriate pipe to the unit Inlet to pump Return pipe Outlet nozzle Set for internal circulation Set for external circulation 2 CAUTION DO NOT SWITCH THE THERMOREGULATOR ON UNLESS EITHER THE BLANKING PLUGS ARE FITTED TO THE TOP OF THE PIPES or AN EXTERNAL CIRCUIT IS FULLY CONNECTED NEVER SET THE UNIT SO THAT THE FLOW IS SPLIT INTERNALLY AND...

Page 20: ...ance hole Lower the thermoregulator onto the M4 threaded stud 1 and 3mm diameter stud 2 Use the half turn plastic fastener 3 to clamp down the thermoregulator 7 Use the thumb screw 4 to secure the cover plate to the bridge Bungs 5 and 6 are provided to seal off the holes in the bridge piece It is necessary to fit the bungs to reduce heat losses and prevent steam or other vapours getting to the the...

Page 21: ...ed Always securely clip the hoses in place Hose material Allowable temperature range Comments PVC 10 C to 60 C 50 F to 140 F For water only Silicone 40 C to 200 C 40 F to 362 F NOT for silicone oil Viton 20 C to 250 C 4 F to 482 F 10 A cooling coil will give control for temperatures between 5 C above ambient and 5 C above the temperature of the water supply See the list of accessories as the cooli...

Page 22: ... to remove the bung 5 to insert the thermometer through the plate into the bath 13 Fill the bath to between the minimum and maximum levels stated in the specification If water is used demineralised water is preferred to reduce the formation of scale If scale should form use only mild de scaling agents to remove it DO NOT attempt to hammer chip or scrape the deposits from the surface of the bath 14...

Page 23: ...resent the operation of the unit particularly the digital display on the TE 10D and the TU 20D may be affected Below about 80 C a cover becomes less important but will still give better temperature control 16 The symbols next to the indicator lamps on the front panel of the thermoregulators have the following meanings the power indicator the heater indicator the over temperature indicator 17 Symbo...

Page 24: ...tor Nominal heater power 230V 1000W 120V 1000W 100V 850W Maximum watts density 6 W cm2 Pump capacity Maximum flow 10 l min Maximum pressure 145 mbar The TE 10A has passed EN 50081 1 1992 Electromagnetic Compatibility Generic emission standard EN 50082 1 1992 Electromagnetic Compatibility Generic immunity standard Performance criterion B The specification was achieved in an 8 litre bath with a ball...

Page 25: ...al heater power 230V 1000W 120V 1000W 100V 850W Maximum watts density 7 6 W cm2 Pump capacity Maximum flow 10 l min Maximum pressure 145 mbar The TE 10D has passed EN 50081 1 1992 Electromagnetic Compatibility Generic emission standard EN 50082 1 1992 Electromagnetic Compatibility Generic immunity standard Performance criterion B The specification was achieved in an 8 litre bath with a ball blanke...

Page 26: ...er power 230V 1800W 120V 1500W 100V 1250W Maximum watts density 6 2 W cm2 Pump capacity Maximum flow 10 l min Maximum pressure 145 mbar Communications RS232 The TU 20D has passed EN 50081 1 1992 Electromagnetic Compatibility Generic emission standard EN 50082 1 1992 Electromagnetic Compatibility Generic immunity standard Performance criterion B The specification was achieved in an 8 litre bath wit...

Page 27: ...mm Internal Maximum length D 240 mm 329 mm 505 mm 505 mm 560 mm Working length E 115 mm 205 mm 380 mm 380 mm 430 mm Width F 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 330 mm Maximum working depth G 130 mm 130 mm 130 mm 180 mm 255 mm Minimum working depth H 100 mm 100 mm 100 mm 150 mm 224 mm Maximum capacity 8 l 11 6 l 18 0 l 26 0 l 48 5 l Minimum capacity 6 l 8 4 l 13 2 l 20 5 l 42 5 l F B A C G H E D C 125 ...

Page 28: ... the set temperature the heater indicator will begin to flash As the measured temperature stabilises the indicator will stay on for shorter periods Due to variations in heat losses the actual temperature may vary If you need to control the temperature to a greater accuracy than the TE 10A s accuracy place a thermometer in the lugs as shown on page 21 For greater accuracy still you can place the th...

Page 29: ...hen the actual temperature of the bath will be indicated The Front Panel Controls The front panel controls consist of three buttons for controlling the display a four digit LED display and three indicators The SET temperature button The SET temperature button displays the set temperature when pressed The UP ARROW button When the SET temperature button is held down and the UP ARROW button is presse...

Page 30: ...e indicator shows when the heater is heating When the temperature is being set and the new set temperature is higher than the temperature already in the unit the heater indicator will light as the unit tries to follow the set temperature If the light is on continuously the heater is getting constant power The only exception is described under over temperature indicator As the temperature approache...

Page 31: ... float switch will trip if the liquid gets below a safe level the display will change to LLL The heater will be switched off Fill the bath to above the minimum level of 100mm and the display will return to the present temperature the unit will again work Sensor fault indicator If the unit there should for any reason be a sensor fault the bottom indicator will light The power to the heater will hav...

Page 32: ...nd that the samples should be allowed to cool to 50 C before being removed from the bath They will still have to be handled with care Should you want to remove the unit from the bath it too should be allowed to cool to 50 C before being removed Remember the bridge the lid if used the bath and all other parts close to the bath will be hot while it is in use 32 ...

Page 33: ...lockwise until the cut out just trips Either Switch off at the mains power Remove the unit from the liquid and press the reset button Return the unit to the liquid switch on the mains power The heater will again work Or Allow the liquid to cool may be as much as 40 C and press the reset button The heater will again work 2 Heat the bath to the required maximum operating temperature and turn the res...

Page 34: ...eed Once the cable is fitted it does not matter which unit is powered up first The following tables indicate the cable specifications for a 9 way PC serial port Thermoregulator PC 9 way female D type 9 way female D type pin signal pin Case F GND Case 3 TxD 3 2 RxD 2 7 RTS 7 8 CTS 8 6 DSR 6 1 CD 1 4 DTR 4 5 S GND 5 Sending data to the PC The procedure for sending data to the PC is described in the ...

Page 35: ...supply and allow to cool below 50 C Your Thermoregulator can be cleaned by wiping with a damp soapy cloth Care should be exercised to prevent water from running inside the unit Do not use abrasive cleaners 2 Over temperature cut out The over temperature cut out is a sensitive mechanical device and mechanical shock can cause it to trip In the event of no heater power check the mains plug and lead t...

Page 36: ...ch you require to control Measure the actual temperature of the bath liquid using a calibrated probe or thermometer If the calibration is not correct then you can follow this procedure a Hold down the Up and Down buttons and then press the Set button at the same time for 5 seconds b The display will change from the bath temperature to EEEE c Press the SET button and either the UP or the DOWN butto...

Page 37: ...hermometer The following parts may be purchased if replacements or alternatives are required Part number Description 6007349 O ring thermometer 6103913 Cap seal 6103475 Cap 6103804 Pipe connection seal 6103771 Pipe connection nozzle 6103460 Bottom outlet nozzle 37 ...

Page 38: ... 48 Clamp FCLAMP TE clamp FCLAMP2 TU clamp Cooling Coil FCC01 Cooling Coil Fridge Baths Dip Coolers FRB5D RB 5A 230V UK FRU2D RU 200 230V UK FRB5E RB 5A 230V Europe FRU2E RU 200 230V Europe FRB5P RB 5A 120V FRU2P RU 200 120V FRB2D RB 12A 230V UK FRU5D RU 500 230V UK FRB2E RB 12A 230V Europe FRU5E RU 500 230V Europe FRB2P RB 12A 120V FRU5P RU 500 120V Flow Coolers FFC2D FC 200 230V UK FFC2D FC 200 ...

Page 39: ...NOTES 39 ...

Page 40: ...zo di Cerro al Lambro Milano Italia Tel 39 0 2 98230679 Fax 39 0 2 98230211 e mail marketing bibby scientific it www bibby scientific it Bibby Scientific US Ltd 3 Terri Lane Suite 10 Burlington NJ 08016 USA Tel 800 225 9243 Fax 609 589 2571 www bibby scientific com Bibby Scientific Ltd Singapore Prudential Tower Level 26 30 Cecil Street Singapore 049712 Tel 65 6631 2976 Fax 44 0 1785 810405 e mail...

Reviews: