background image

D

17

16

D

Nr. Störung

Grund

Abhilfe

3 Es ist sehr schwierig das Brot 

aus der Form zu lösen .

Der Knethaken hängt an der 

Antriebswelle fest .

Nachdem Sie das Brot ent-

nommen haben, gießen Sie 

heißes Wasser in die Form, so 

dass der Knethaken bedeckt 

ist . Entnehmen Sie diesen 

dann nach ca . 10 min . und 

reinigen Sie ihn . Fetten Sie vor 

der nächsten Verwendung die 

Antriebswelle .

4 Die Zutaten sind ungleich-

mäßig vermischt .

Das gewählte Programm ist 

nicht geeignet .

Wählen Sie das richtige Pro-

gramm .

Der Drehwiderstand ist zu 

hoch, so dass der Knethaken 

sich kaum drehen kann .

Überprüfen Sie den Sitz des 

Knethakens . Entnehmen Sie 

die Brotform und lassen Sie 

das Gerät leer laufen . 
Bei Fehlfunktionen kontaktie-

ren Sie bitte die Servicestelle .

5 Nach dem Backen ist das Brot 

trocken und hat keine braune 

Kruste . 

Der Deckel wurde mehrmals 

geöffnet .
Falsche Programmwahl .

Öffnen Sie den Deckel nicht 

während des Programm-

ablaufs .
Informieren Sie sich über die 

richtige Programmwahl (S . 10) .

6 Das Display zeigt „H HH“ 

an, nachdem Sie den 

START /  STOPP-Knopf gedrückt 

haben .

Die Temperatur im Brot-

automaten ist zu hoch, um 

Brot herzustellen .

Drücken Sie erneut die START /   

STOPP-Taste und ziehen Sie 

den Stecker aus der Steckdose .
Entnehmen Sie die Backform 

und lassen Sie den Deckel 

solange offen, bis der Automat 

abgekühlt ist .

7 Sie hören den Motor arbei-

ten, aber der Teig wird nicht 

geknetet .

Die Backform ist nicht gut 

befestigt oder die Teigmenge 

ist zu groß, um geknetet zu 

werden .

Überprüfen Sie, ob die Back-

form gut befestigt ist . 
Stellen Sie sicher, dass der  

Teig laut Rezept hergestellt 

wurde und die Zutaten  

richtig dosiert wurden .

8 Das Brot ist so groß, dass es 

von unten gegen den Deckel 

drückt .

Zuviel Hefe, Wasser oder Mehl . 
Es kann sein, dass die Um-

gebungs temperatur  zu   

hoch ist (ideal: 15°C – 34°C) .

Überprüfen Sie die er- 

wähnten Faktoren . 
Verringern Sie gegebenen- 

falls die Mengen .

9 Das Brot ist zu klein oder ist 

nicht aufgegangen .

Keine oder zu wenig Hefe .  

Die Hefe kann auch alt und 

damit nicht mehr aktiv sein . 
Ein weiterer Grund kann  

die zu hohe Wassertemperatur, 

zu geringe Umgebungstem- 

pe ratur oder zuviel Salz sein .

Überprüfen Sie die Menge 

und die Aktivität der Hefe . 
Erhöhen Sie gegebenenfalls 

die Umgebungstemperatur .

Nr. Störung

Grund

Abhilfe

10 Der Teig ist so groß, dass er 

über den Rand der Form 

hinauswächst .

Sie haben vielleicht zu viel 

Flüssigkeit verwendet, so 

dass der Teig zu flüssig ist . 

Eventuell haben Sie zu viel 

Hefe benutzt .

Reduzieren Sie die Flüssig-

keitsmenge und verbessern 

Sie die Konsistenz des 

Teiges .

11 Das Brot fällt in der Mitte 

zusammen wenn Sie es 

backen .

Das Mehl ist nicht stark ge-

nug, um den Teig aufgehen 

zu lassen .

Benutzen Sie Brotmehl oder 

Stärkemehl .

Die Hefe wirkt zu schnell 

oder die Temperatur ist zu 

hoch .

Nutzen Sie die Hefe bei 

Raumtemperatur .

Zu viel Wasser macht den 

Teig zu schwer und zu 

flüssig .

Passen Sie gegebenenfalls 

die Wassermenge an .

12 Das Brot ist sehr schwer und 

die Struktur dicht .

Sie nutzen zu viel Mehl und 

zu wenig Wasser .

Nehmen Sie weniger Mehl 

oder mehr Wasser .

Sie haben zu viele Früchte 

verwendet oder zu viel 

Vollkornmehl .

Reduzieren Sie die Menge 

der genannten Zutaten und 

nehmen Sie mehr Hefe .

13 Die Mitte des Brotes ist 

hohl .

Sie haben zu viel Wasser 

oder Hefe bzw . kein Salz 

verwandt .

Reduzieren Sie die Menge 

an Wasser und Hefe und 

nutzen Sie etwas Salz .

Die Wassertemperatur ist 

zu hoch .

Überprüfen Sie die Wasser-

temperatur .

14 An der Oberfläche des 

Brotes hängt noch Pulver .

Im Brot befinden sich sehr 

glutenhaltige Inhaltsstoffe .

Geben Sie keine stark 

gluten haltigen  Lebens-

mittel ins Brot .

Das Brot konnte nicht ge-

nügend geknetet werden 

weil es zu wenig Wasser 

enthält .

Überprüfen Sie die Wasser-

menge und die Mechanik 

des Brotbackautomaten .

15 Die Kruste ist zu dick und 

die Farbe ist zu dunkel beim 

Backen von Kuchen oder 

Nahrungsmitteln mit viel 

Zucker .

Die verschiedenen Rezepte 

haben großen Einfluss auf 

die Brotherstellung . Die 

 Farbe wird sehr dunkel, 

wenn Sie viel Zucker ver-

wenden .

Wenn die Farbe für ein 

Rezept mit viel Zucker zu 

dunkel ist, unterbrechen 

Sie den Back vorgang 

5 – 10 Minuten  vor Ende, in-

dem Sie die START / STOPP-

Taste drücken .
Bevor Sie den Kuchen 

oder das Brot entnehmen, 

lassen Sie den Deckel noch 

20  Minuten geschlossen .

Summary of Contents for BHG 397

Page 1: ...edienungsanleitung Brotbackautomat GB Instruction Manual Automatic Bread Maker F Mode d emploi de la machine à pain I Istruzioni per l uso della macchina del pane CZ Návod k použití Domácí pekárna BHG 397 ...

Page 2: ...TO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Il simbolo qui riportato indica all interno dell Unione europea che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiutodomestico madeveessereportatonel puntodiraccoltaappropriatoperilriciclaggio diapparecchiatureelettricheedelettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce ad evi tare potenziali conseguenze negative per ...

Page 3: ...lá odměrka 10 Háček na odstranění hnětače 11 Stěrka Změny vyhrazeny 1 Manico 2 Coperchio 3 Oblò 4 Pannello comandi 5 Corpo macchina 6 Lame impastatrici 7 Recipiente pane 8 Tazza graduata 9 Misurino 10 Gancio di estrazione lame 11 Spatola Il prodotto può essere soggetto amodifiche I Technische Daten Anschlusswert 230 V 50 Hz 615 W Maße H x B x T 320 x 370 x 260 mm Gewicht brutto netto 8 6 kg 7 4 kg...

Page 4: ...iger physi scher Fähigkeit oder Kinder vorgesehen Sie erkennen die Gefahr nicht die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann Deshalb lassen Sie nie Kinder unbeaufsichtigt mit dem Elektrogerät hantieren Lassen Sie in Gegenwart von Kindern besondere Sorgfalt walten Kinder sollten immer beaufsichtigt werden um sicher zu stellen dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen Vor dem ersten...

Page 5: ...s Backvorgangs einzu schalten Zum manuellen Ausschalten drücken Sie den Knopf erneut Automatisch erlischt die Leuchte nach einer Minute ZEIT Wenn Sie wünschen dass das Gerät nicht sofort mit dem Backen beginnt können Sie mithilfe dieser Taste die gewünschte Zeitverzögerung ein geben So stellen Sie die Zeitverzögerung ein 1 WählenSiedasgewünschteProgramm 13 das Brot gewicht 14 und die Bräunung 17 2...

Page 6: ...at hinzu Hinweis Beachten Sie bitte die Mengenan gaben zu Treibmittel und Mehl im jeweiligen Rezept 9 Drücken Sie die START STOPP Taste um das Programm zu starten 10 Wenn das Programm 1 NORMAL 2 VOLL KORN 3 FRANZÖSISCH 4 SCHNELL 5 SÜSS 6 KUCHEN 9 ULTRASCHNELL oder 12 HAUS GEMACHT eingestellt ist ertönt während des Betriebs ein Signalton Nun können weitere Zutaten hinzugefügt werden Öffnen Sie den ...

Page 7: ...gung und Pflege Ziehen Sie vor der Ausführung von Reinigungs arbeiten den Netzstecker aus der Steckdose und lassen das Gerät vollständig abkühlen Sowohl die Brotbackform 7 als auch der Knet haken 6 sind spülmaschinenfest BACKFORM 7 Drehen Sie die Backform 7 gegen den Uhr zeigersinnundhebenSiesieanschließendheraus WischenSiedieBackform 7 voninnenund außen mit einem feuchten Tuch ab Benutzen Sie kei...

Page 8: ...Milchpulver gemischt wurde Dies verbessert das Aroma des Brotes und die Farbe der Kruste Einige Rezepte verlangen auch Zitronen Apfel oder Orangensaft um den Geschmack zu ver bessern Eier Eier können die Beschaffenheit des Brotes verbes sern sie machen das Brot nahrhaft und größer Die Eier müssen zunächst von der Schale befreit und dann gleichmäßig verrührt werden Abmessen der Zutaten Der wichtigs...

Page 9: ...eiterer Grund kann die zu hohe Wassertemperatur zu geringe Umgebungstem pe ratur oder zuviel Salz sein Überprüfen Sie die Menge und die Aktivität der Hefe Erhöhen Sie gegebenenfalls die Umgebungstemperatur Nr Störung Grund Abhilfe 10 Der Teig ist so groß dass er über den Rand der Form hinauswächst Sie haben vielleicht zu viel Flüssigkeit verwendet so dass der Teig zu flüssig ist Eventuell haben Si...

Page 10: ...en Rührkuchen Zutaten 1 Geben Sie Eier Butter Zucker und Vanillezu cker in eine Schüssel und rühren die Mischung mit einem Hand mixer schaumig 2 Fügen Sie nun das Mehl und Backpulver zur Mischung und verrühren alles gleich mäßig 3 Verfeinern Sie jetzt Ihren Teig mit etwas Milch 4 Geben Sie den Teig in die mit Butter oder Öl ausgeriebene Brotbackform und starten Sie das KUCHEN Programm 5 Wollen Sie...

Page 11: ... b Die Garantie wird nur bei Vorzeigen dieser Garantiekarte und der Verkaufsrechnung geleistet Die Karte ist nur gültig wenn sie am Verkaufstag vollständig ausgefüllt wurde c Die Garantieleistung gilt nur gegenüber dem Erstverbraucher d Durch die Reparatur oder den Austausch von Teilen innerhalb der Garantiedauer wird die ursprüngliche Garantiezeit weder verlängert noch erneuert e Transportkosten ...

Page 12: ...d alone and unsupervised with the appliance and exer cise extra caution when using the appliance in the presence of children FOR THE FIRST USE 1 Check that all parts and accessories are com plete and free of damage 2 Clean all parts as described in the Cleaning and Maintenance section 3 Set the bread maker to BACKEN bake mode and bake empty for about 10 minutes Then let it cool down and clean all ...

Page 13: ...ght Press the button once to turn on the lamp and monitor the baking process Press the button again to turn off the light The light switches off automatically if you do not press the button within one minute ZEIT time Use this button to set a later start time for the bak ing program To set the delay time 1 Select your program 13 loaf size 14 and crust colour 17 2 Set the delay time by pressing the...

Page 14: ... ingredient Note See recipes for details on how much flour and rising agent to use 3 Make a small indentation in the top of the flour with a finger and add the yeast in this indentation Make sure it does not come into contact with the liquid or salt 4 Close the lid 2 gently and insert the power plug into a wall outlet 5 Press the MENÜ program button to select your desired program 13 6 Press the GR...

Page 15: ...rasive cleaner Never immerse the housing 5 in water for cleaning Before storage Before the bread maker is packed for storage en sure that it has completely cooled down clean it and dry it The lid 2 should be closed a Little food science Flour Flour is the most important ingredient of your bread Breadflour alsocalledhigh glutenflour hasa largeamountofglutenandprotein Ithasgood elasticityandcankeept...

Page 16: ...salt and milk powder etc When adding the ingredients do not complete ly wet the flour The yeast can only be placed on the dry flour And yeast should not come into contact with the salt After the flour has been kneaded for some time a beep will prompt you to put fruit ingredients into the mixture If the fruit ingredients are added too early the flavour will be diminished during the long mixing time...

Page 17: ...east temperature is too high Yeast is used under room temperature Excessive water makes dough too wet and soft Based on the water absorp tion potential adjust water prescribed by recipe 12 Bread is too heavy and dense Too much flour or too little water Reduce flour or increase water Too many fruit ingredients or too much whole wheat flour Reduce the amount of the corresponding ingredients and add ...

Page 18: ... the water around the same amount of added milk Water Sparkling mineral water makes the bread lighter and airier It s ideal for heavy flour Tips Tricks Cakes Pound Cake Ingredients 1 Put eggs butter sugar and vanilla sugar in container and stir the mixture by hand mixer to produce foam 2 Add flour and baking powder to the mixture and continue to stir 3 Hone the dough with milk 4 Pourdoughintobread...

Page 19: ... No further claims shall be granted 1 Warranty period 2 years 2 Conditions of warranty a Parts which exhibit defects in material and or workmanship after our inspection will either be repaired or replaced at our discretion b The warranty will only be honoured upon presentation of this warranty card and purchase receipt This warranty is only valid if it is filled out on the date of sale and in a co...

Page 20: ...nscientsdudangerexistantlorsdel utilisation d appareils électriques C est pourquoi il est im pératif de ne jamais laisser d enfants utiliser cet appareil électrique sans surveillance En pré sence d enfants veuillez faire preuve d une très grande vigilance Ilconvientdetoujourssurveillerlesenfants afin des assurerqu ilsneseserventpasdel appareil comme d un jouet AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1 Assur...

Page 21: ... français 5 SÜSS sucre et 9 ULTRASCHNELL ultra rapide LICHT lumière Pour allumer l éclairage intérieur appuyez sur la touche LICHT lumière pour contrôler la cuisson Pouréteindrelamachinemanuellement appuyez à nouveau sur le bouton La lumière s éteint auto matiquement au bout d une minute ZEIT durée Sivousnesouhaitezpasquelacuissoncommence immédiatement cette touche vous permettra d indiquerl heure...

Page 22: ...pecter les quantités in diquées pour le levain et la farine dans chaque recette 3 Avec les doigts faites un petit trou dans la farine et ajoutez y la levure Assurez vous que celle cin entrepasencontactavecdesliquides ni du sel 4 Fermez le couvercle 2 et branchez l appareil 5 Appuyez sur la touche MENÜ menu jusqu à avoir choisi 13 le programme souhaité 6 Sélectionnezlepoidssouhaitépourvotrepain 14 ...

Page 23: ...at sera médiocre NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage débranchez l appareil et la issez le refroidir entièrement Le moule 7 et les crochets de pétrissage 6 sont prévus pour un lavage en machine MOULE DE CUISSON 7 Faites tourner le moule de cuisson 7 dans le sens inverse des aiguilles d une montre puis retirez le de la machine Essuyez l intérieur et l extérieur du moule 7 au moyen d un tissu h...

Page 24: ...t possible de rem placer l eau par ex par du lait frais ou de l eau mélangée avec 2 de lait en poudre Cela per met d améliorer l arôme du pain et la couleur de la croûte Pour améliorer le goût certaines recettes emploient également du jus de citron de pomme ou d orange ŒUFS Les œufs peuvent améliorer la qualité du pain ils le rendent nourrissant et plus gros Dans un pre mier temps il faut sortir l...

Page 25: ...ure Il se peut que la levure soit vieille et donc inactive Un autre raison possible l eau trop chaude la tempéra ture ambiante trop faible ou trop de sel Contrôlez la quantité et l activité de la levure Le cas échéant augmentez la température ambiante N Panne Raison Solution 10 La pâte est si grosse qu elle déborde du moule Vous avez peut être emplo yé trop de liquide de sorte que la pâte est trop...

Page 26: ...rend tous les pains plus légers et plus aériens Idéal pour les farines lourdes Gâteau Quatre quarts Ingrédients 1 Mettez des œufs du beurre du sucre et du sucre vanillé dans un bol et mélangez avec un mixeur jusqu à obtenir de la mousse 2 Ajoutezensuitelafarineetlalevuredecuisson au mélange et remuez le tout jusqu à obtenir un mélange uniforme 3 Affinez votre pâte avec un peu de lait 4 Mettez la p...

Page 27: ...ns b La garantie ne sera effectuée que sur pré sentation de cette carte de garantie et de la facture de l achat La carte n est valable que si elle a été remplie intégralement au jour de l achat c La prestation de garantie n est applicable qu au premier utilisateur d La période initiale de garantie n est ni prolon gée ni renouvelée du fait de la réparation ou de l échange de pièce pendant la durée ...

Page 28: ...glianza e fare molta attenzione alla loro presenza È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio DOPOLACONNESSIONEALLARETEELETTRICA Non appena l apparecchio è collegato alla rete elettrica emette un segnale acustico e dopo bre ve tempo sul display compare la scritta 1 3 00 1000g MITTEL intermédiaire 16 Il doppio pun to tra le cifre 3 e 00 lampeggia costanteme...

Page 29: ...tasto si accende la luce all interno della macchina per controllare il pro cesso di cottura del pane Per lo spegnimento manuale premere nuova menteiltasto Lalucesispegneautomaticamente dopo un minuto ZEIT tempo Se non si vuole avviare la macchina immediata mente e si vuole posticipare la cottura del pane è possibile farlo con la funzione di partenza ritar data Impostare la partenza ritardata come ...

Page 30: ...attenzione alle quantità delle sostanze fermentanti e della farina indicate di volta in volta nelle ricette 3 Creareconleditaunsolcoalcentrodellafarina ed infilarvi il lievito Assicurarsi che non entri a contatto con i liquidi o con il sale 4 Chiudere il coperchio 2 ed infilare la spina nella presa di corrente 5 Premere il tasto MENÜ menu fino a scegliere il programma desiderato 13 6 Premereiltast...

Page 31: ...o aggressivi per non danneggiare lo strato antiaderente Il recipiente 7 deve essere completamente asci utto prima di essere rimesso nell apparecchio Avvertenza Collocare il recipiente per il pane 7 nellacameradicotturagirarelentamenteinsenso orario e poi pressarlo fino a che trova l alloggio LAME IMPASTRATRICI 6 Se le lame impastatrici 6 non si rimuovono facil mente dal pane utilizzare il gancio 1...

Page 32: ...are esattamente i singoli ingredienti con l aiuto del bicchiere graduato 8 e del misurino 9 Ogni ingrediente sia liquido che solido va misurato esattamente oppure il risultato del vostro sforzo sarà misero e inaccettabile DOSAGGIO DI LIQUIDI Acqua latticello o latte in polvere vanno misurati con il bicchiere graduato 8 Tenere il bicchiere diritto mentre si misura il liquido Per misurare olio o alt...

Page 33: ...tà del lievito Casomai aumentare la tempe ratura dell ambiente 10 L impasto è talmente gran de che fuoriesce dal bordo del recipiente E stata usata troppa acqua così che l impasto è troppo liquido Eventualmente è stato usato troppo lievito Ridurre la quantità di liqui do e migliorare la consisten za dell impasto n Problema Causa Soluzione 11 Il pane si spezza a metà durante la fase di cottura La f...

Page 34: ... acqua in modo pro porzionale al latte aggiunto Acqua l acqua minerale rende il pane più leggero e più soffice Ideale con varietà di farina pesanti DOLCI Quattro Quarti Ingredienti 1 Mettereuova burro zuccheroezuccherovanigli atoinunaterrinaesbattereiltuttoconunafrusta elettricafinoaformareunamassaschiumosa 2 Inserire farina e lievito in polvere alla massa e mescolare in maniera uniforme 3 Miglior...

Page 35: ...Periodo di garanzia 2 anni 2 Prestazioni di garanzia a Riparazione o sostituzione a nostro esclusivo giudizio e dopo accurata verifica di pezzi che presentano difetti di materiale o di fabbricazi one b La garanzia è valida solo su presentazione di questo certificato di garanzia che a sua volta è valido solo se compilato in ogni sua parte nel giorno dell acquisto c La garanzia è valida solo per il ...

Page 36: ...ěnujte dětem mimořádnou pozornost Děti by měly být stále pod vaším dohledem aby zjistily že si s přístrojem nemohou hrát PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1 Zkontrolujte prosím jestli jsou všechny části a příslušenství přístroje úplné a ne poškozené 2 Vyčistěte všechny části jak je uvedeno v článku Čištění a údržba 3 Nastavte režim BACKEN pečení a pečte naprázdno asi 10 minut Nechte přístroj vychladnout jednot...

Page 37: ...Pokudstisknetetototlačítko LICHT vnitřnísvětlo se rozsvítí To slouží ke kontrole průběhu pečení Pokud chcete světlo zhasnout stiskněte tlačítko znovu Jinak světlo zhasne za minutu automa ticky ZEIT čas Když si budete přát aby přístroj nezačal ihned péct můžete pomocí tohoto tlačítka zadat ča sový posun začátku pečení Takto nastavíte časové posunutí 1 Zvolte menu 13 velikost 14 a propečení chleba 1...

Page 38: ...Nasaďte hnětací hák 6 na hnací hřídel Doporučuje me nejdřív namazat otvory margarínem Tím zabráníte tomu aby na hnětacím háku zůsta ly zbytky těsta Také lépe vyklopíte chléb z formy 2 Vložte přísady do formy 7 Respektujte prosím jejich pořadí tak jak je uvedeno v receptu Normálně dejte do formy nejprve vodu nebo jinou tekutinu potom cukr sůl a mouku Droždí nebo prášek do pečiva při dávejte vždy až...

Page 39: ...orma na pečení 7 tak hnětací hák 6 nelze mýt v myčce FORMA NA PEČENÍ 7 Otočte formu 7 proti směru hodinových ru čiček a pak ji vyndejte ven Formu 7 vytřete vlhkým hadrem zevnitř směrem ven Nepoužívejte žádné ostré ani agresivní čistící prostředky aby se nepoškodila nepřilnavá vrs tva Než formu vložíte zpátky do přístroje musí být úplně suchá Upozornění Formu 7 umístíte tak že ji nasa díte na hnací...

Page 40: ...optimální teplota je 20º 25ºC Vodu lze nahra dit i jinou tekutinou např čerstvým mlékem nebo vodou která je smíchána se 2 mléč ného prášku To zlepšuje vůni chleba a barvu kůrky Některé recepty vyžadují také citróno vou jablečnou nebo pomerančovou šťávu tím se chuť chleba vylepší VEJCE Vejce mohou také vylepšit vlastnosti chleba je pak výživný a větší Vejce se musí rozklepnout do hrnku a pak stejno...

Page 41: ...ré a tím i neúčinné Dalším důvodem může být vysoká teplota vody nízká teplota v místnosti nebo příliš mnoho soli Zkontrolujte množství a účinnost droždí č Problém porucha Příčina Pomoc 10 Těsto je tak objemné že přetéká přes okraj formy Možná jste použili příliš mnoho tekutiny takže je těsto řídké Eventuelně jste přidali mnoho droždí Snižte množství tekutin a zlepšíte tím hutnost těsta 11 Při peče...

Page 42: ...o můžete nahradit čerstvým V tom případě snižte množství vody o stejné množství přidáva ného mléka Voda Minerální voda každý chléb zlehču je a provzdušní Ideální u těžkých druhů mouky KOLÁČE Třený koláč Suroviny 1 Do mísy dejte vejce máslo cukr a vanilkový cukr a vymíchejte ručním mixerem do pěny 2 Smíchejte mouku s práškem do pečiva a za míchejte do vaječné směsi 3 Zjemněte těsto trochou mléka 4 ...

Page 43: ... ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí pro země EU i Českou republiku a Švýcarsko tyto podmínky Na tento spotřebič poskytujeme 2 roky záruku na nedostatky které jsou označeny jako výrobní chyby nebo chyby materiálu Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení záručního listu a dokladu o zaplacení Jiné nároky neuznáváme 1 Trvání záruky 2 roky 2 Poskytování z...

Page 44: ...10 Fax 420 379 768 020 E Mail bielmeierhausgeraete iol cz Internet www bielmeier cz Bielmeier Hausgeräte GmbH Gnaglbergstraße 6 D 94267 Prackenbach Tel 49 0 9942 94 88 93 0 Fax 49 0 9942 94 88 93 22 E Mail info bielmeier hausgeraete de Internet www bielmeier hausgeraete com ...

Reviews: