background image

EN

G

LIS

H

22

chine. Retirez tous vos bijoux.

16.  Chez certaines personnes, les lumières clignotantes et les motifs lumineux peuvent 

provoquer une crise d’épilepsie ou une perte de conscience. Une telle crise peut 

également survenir lorsque ces personnes regardent la télévision ou jouent à cer-

tains jeux. Des personnes n’ayant jamais souffert d’épilepsie auparavant courent 

également un risque. Si, dans le passé, vous ou un membre de votre famille avez 

déjà souffert de symptômes semblables à ceux de l’épilepsie, comme des crises 

ou des pertes de conscience, lors de l’exposition à des lumières clignotantes, 

nous vous conseillons de consulter un médecin avant d’utiliser un jeu. Nous 

conseillons aux parents de surveiller les enfants pendant qu’ils utilisent un jeu. 

Arrêtez immédiatement le jeu et consultez un médecin si, pendant le jeu, vous ou 

votre enfant présentez un ou plusieurs des symptômes suivants : vertiges, vision ré-

duite, tics au niveau du visage ou des yeux, perte de conscience, désorientation, 

réflexes arbitraires ou convulsions.

17.  Veuillez consulter un médecin avant toute utilisation de l’appareil. Veuillez consul-

ter le médecin de votre enfant avant de le laisser utiliser l’appareil.

18. L’usage incorrect ou excessif peut provoquer des blessures.

19.  Pour des considérations d’ordre médical, il est conseillé de ne pas utiliser le Cy-

berbike™ de façon trop intensive. Il est également conseillé de ne pas l’utiliser en 

cas de sur fatigue.

20.  Si vous ressentez une douleur, si vous êtes pris de vertiges ou de nausées ou si vous 

présentez des symptômes de mal des transports lors de l’utilisation du Cyber-

bike™, arrêtez immédiatement et reposez-vous. Consultez votre médecin si les 

symptômes persistent ou réapparaissent.

21.  Veillez à ce que l’éclairage soit suffisant. Il est déconseillé de se placer trop près 

de la télévision. Interrompez le jeu au moins 5 à 10 minutes si vos yeux sont fati-

gués, secs ou si vous y ressentez une sensation d’inconfort.

22.  Une pause de minimum 15 minutes par heure est conseillée lorsque vous jouez 

pendant une longue période.

23. Ne laissez jamais votre enfant seul lorsqu’il utilise l’appareil.

24. Gardez toujours les animaux domestiques à l’écart de l’appareil.

25. Le Cyberbike™ ne peut supporter qu’une seule personne à la fois.

26. Ne bricolez pas votre Cyberbike™.

27. Gardez le dos bien droit pendant l’entraînement (pas de dos cambré).

28.  Tenez-vous toujours au guidon pour monter et descendre de l’appareil; il doit en 

être de même pendant son utilisation.

29.  Lorsque vous cessez d’utiliser le Cyberbike™, réduisez progressivement la vitesse 

de pédalage jusqu’à l’arrêt complet des pédales.

30.  Nettoyez l’appareil avec une éponge humide. Rincez et séchez correctement 

l’appareil.

31.   N’utilisez que le câble fourni pour une utilisation en toute sécurité de cet appareil.

32.  L’utilisation de solvants peut endommager le produit de façon irréversible.

33.  Veuillez vous assurez d’avoir assez d’espace autour de votre Cyberbike™ afin 

d’éviter tout choc ou dommage.

34.  Veuillez ajuster le guidon et la selle de manière à ce qu’aucune partie de 

votre corps ne viennent cogner le Cyberbike™. Si votre guidon est trop bas par 

exemple, vous risquez de vous blesser les genoux. 

35.  Ce produit n’est pas recommandé si vous souffrez de problèmes : cardiaques, 

respiratoires, de dos, …

36.  Le Cyberbike™ vous fait faire de l’exercice physique. Si vous souffrez de pro-

blèmes médicaux vous empêchant de faire certains exercices physiques, n’utili-

sez pas ce produit.

37.  Si vous ressentez un malaise, si vous vous sentez faible ou avez le souffle court. 

Stoppez immédiatement l’utilisation du Cyberbike™. Consultez un médecin si les 

symptômes persistent.

38. Le Cyberbike™ est prévu uniquement pour une utilisation à l’intérieur.

Les adhésifs illustrés ici ont été apposés sur le produit aux endroits représentes ci-

dessous. Pour tout adhésif manquant ou illisible, veuillez contacter Deltareference 

/ bigben interactive et commander un adhésif de remplacement gratuit. Replacez 

l’adhésif sur le produit à l’endoit indiqué.

7. GARANTIE COMMERCIALE / SUPPORT HOTLINE

Garantie commerciale

Bigben interactive offre à l’acheteur une garantie du produit contre tout 

défaut de fabrication ou de matériel pour une durée d’un an à compter de la 

date d’achat initiale. Si un défaut du produit est constaté pendant la période 

de garantie, veuillez prendre contact immédiatement avec le service de 

support technique (voir paragraphe « Hotline »). Vous serez alors informé de la 

procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit doit être retourné à l’en-

droit de l’achat ou à un autre lieu indiqué par le service de support technique 

WARNUNG

i

!

Maximale 

 zulässige Last 

• Falsche Anwendung dieses P

rodukts kann zu schweren 

Verletzungen fü

hren

• Vor Anwendung die Bedienungsanleitung so

rgfältig lesen 

und alle Warnhinweise und Gebrauchsinstruktionen

 

beachten.
• Aufkleber erset

zen, falls er beschädi

gt, unleserlich oder

 

entfernt worden sein soll

te.

• Hände, Füße und Haar v

on beweglichen Teilen fernhalten.

• Kinder dürfen dieses Produkt nicht unbeau

fsichtigt 

anwenden.

 

Dieses Produkt entspricht den 

Normen EN957 Klasse HC, 17498 

und GB17498. Es ist nicht für 

therapeutische Zwecke geeignet.

130 kg / 286 lbs

ES

PA

Ñ

O

L

FR

A

N

C

A

IS

Summary of Contents for CYBERBIKE

Page 1: ...ycle Keep children away form the exercice bicycles Leer detenidamente las instrucciones de la bicicleta de ejercicios Mantener los ni os alejados de la bicicleta de ejercicios Lire tout les avertissem...

Page 2: ...U S E R I N S T R U C T I O N S M A N U A L D E U T I L I Z A C I N N O T I C E D U T I L I S A T I O N...

Page 3: ...E n g l i s h p 0 1 0 9 E s p a o l p 1 0 1 6 F r a n a i s p 1 7 2 3...

Page 4: ......

Page 5: ...Picture B Picture A I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...l injuries ATENCI N No recomendado para ni os menores de 3 a os contiene piezas peque as que pueden ser ingeridas RIESGO DE SOFOCO Atenci n La realizaci n de cualquier cambio o modificaci n no autoriz...

Page 9: ...aque utilisation Inspectez votre appareil avant tout exercice pour vous assurer que tous les crous et boulons sont solidement serr s Toute pi ce us e doit tre imm diatement remplac e La plupart des qu...

Page 10: ...ar c Gamecube Cyberbike modes I Gamecube mode II Cyberbike mode 5 Diagnosing problems 6 Warning 7 Sales Warranty Support helpline 1 INTRODUCTION Thank you for buying this Cyberbike This accessory enab...

Page 11: ...elow Position the screws and tighten using the assembly key provided See Fig 1 Seat Insert the tube supporting the seat into the Cyberbike main frame See Fig 2 Handlebar Connect the cable inside the t...

Page 12: ...b you loosen it and then pull it so you can move the seat post Position the handlebar at the correct height Release the knob and then tighten it The handlebar must not exceed the maximum height indica...

Page 13: ...ttons at the same time and hold down for 3 seconds The LED located below the PROGRAM button will flash for 3 seconds 4 b Calibrating the handlebar Press the PROGRAM button the Y button for 3 seconds T...

Page 14: ...n adult Care should always be taken when assembling and disassembling the Cyberbike 4 All small parts and plastic bags should be kept out of reach of children Ensure that plastic bags are disposed of...

Page 15: ...andlebar when mounting and dismounting the equip ment likewise during use 29 When finishing your Cyberbike session you should reduce your pedalling speed gra dually until the pedals come to a complete...

Page 16: ...pted modified or opened or if the Cyberbike has been damaged as a result of improper or careless use negligence an accident normal wear and tear or any other cause not linked to a manufacturing or par...

Page 17: ...Modo Gamecube II Modo Cyberbike 5 Diagn stico de las aver as 6 Advertencia 7 Garant a comercial Soporte Hotline 1 INTRODUCCI N Enhorabuena por la compra del Cyberbike Un accesorio de juego que le perm...

Page 18: ...patas como se precisa a continuaci n Colocar los tornillos y apretarlos con la llave de montaje suministrada Ver Fig 1 Sill n Insertar el tubo de soporte del sill n en el cuerpo del Cyberbike v ase e...

Page 19: ...juste el manillar Para ajustar el manillar Agarre el manillar No retire el bot n afl jelo y s quelo de manera que pueda mover la tija del manillar Coloque su manillar a la altura deseada Suelte el bot...

Page 20: ...II Cancelar la programaci n Pulsar el bot n PROGRAM una vez la LED se enciende Pulsar el bot n programado ej bot n B la LED parpadear normalmente Pulsar de nuevo el bot n programado o el bot n PROGRA...

Page 21: ...puerto 1 de los puertos de los mandos Gamecube porque no funciona en los dem s puertos del mando Ver p 11 12 2a Fig 6 Compruebe que no haya seleccionado el mando de Wii en la opci n de selecci n de m...

Page 22: ...o periodo 23 No deje nunca a su ni o cuando utiliza el aparato 24 Mantenga siempre los animales dom sticos alejados del aparato 25 El Cyberbike s lo puede soportar una sola persona a la vez 26 No modi...

Page 23: ...ke Los derechos del consumidor conforme a la legis laci n aplicable en materia de venta de productos de consumo no son bajo ning n concepto limitados por esta garant a Esta garant a es nicamente aplic...

Page 24: ...I Mode Gamecube II Mode Cyberbike 5 Diagnostic des pannes 6 Mise en garde 7 Garantie commerciale Support Hotline 1 INTRODUCTION Nous vous remercions pour l achat du Cyberbike Un accessoire de jeu vous...

Page 25: ...e et placer les pieds comme pr ciser ci dessous Placer les vis et serrer les l aide de la cl de montage fournie Voir Fig 1 Selle Ins rer le tube supportant la selle dans le corps du Cyberbike voir sch...

Page 26: ...le guidon Pour ajuster le guidon Tenez le guidon Ne retirez pas le bouton vous le desserrer puis tirez le de sorte que vous pouvez d placer la tige du guidon Placez le guidon la bonne hauteur Rel chez...

Page 27: ...le bouton programm ex bouton B la LED clignotera normalement Presser nouveau le bouton programm ou le bouton PROGRAM la LED clignotera rapidement pendant 2 secondes puis s teindra Le bouton B a pr se...

Page 28: ...tte Vous pourrez ensuite s lectionner la manette Gamecube 6 MISE EN GARDE 1 Lisez toutes les instructions de cette notice d utilisation avant d utiliser le produit Utilisez le produit uniquement comme...

Page 29: ...utilisation 29 Lorsque vous cessez d utiliser le Cyberbike r duisez progressivement la vitesse de p dalage jusqu l arr t complet des p dales 30 Nettoyez l appareil avec une ponge humide Rincez et s ch...

Page 30: ...ntre de tri afin d en r cup rer les composants lectriques et lectroniques En d posant ce produit dans un endroit appropri vous aidez pr venir de tout risque ventuel pour l environnement ou pour la san...

Page 31: ...Connect your cyberbike and play 24 Annexe Anexo 1...

Page 32: ...r SP Seleccione su idioma con el mando de direcci n y pulse el bot n A del manillar FR S lectionner votre langage avec la croix directionnelle et presser le bouton A sur votre guidon EN Select the on...

Reviews: