background image

6

32a-e

2mm x-veneér

2081L/2084L

Brug

Puente

Ponte inferiore

Ponte

5

33a-d

2mm x-veneér

2081L/2084L

Bovenste deel machinekamer

Sala de máquina, parte sup.

Parte sup. Sala macchine

Topo da casa de máquinas

7

34a-g

2mm x-veneér

2081L/2084L

Veilingheidsstang

Estructura de la chimenea

Struttura camino

Estrutura da chaminé

6

35a-d

2mm x-veneér

2081L/2084L

Machine, bovenlicht

Lumbrera del motor

Macch. osteriggio

Motor/clarabóia

7

36a-d

2mm x-veneér

2081L/2084L

Brug

Puente

Ponte superiore

Ponte

11

37a-h

1mm x-veneér

2085L

Stuurhuis

Caseta de navegación

Cabina di pilotaggio

Cabine

6

38

0,7x2x550mm

Obechi

Stuurhuis bekleding

Revest. de la caseta de nav.

Fasciame cabina

Revestimento da cabine

1

39

21x25x13x20mm

Obechi

Campagne

Bajada

Scaletta boccaporto

Escotilha avançada

1

40

2mm x-veneér

2084L

Lier

Base del chigre

Base argano

Base do guincho

1

41

18x18x10mm

Obechi

Lierkast

Caja de chigre

Cassa argano

Caixa do guincho

1

42

18x5x10mm

Obechi

Lierkast

Caja de chigre

Cassa argano

Caixa do guincho

1

43

M8

Ramin

Mast

Palo

Albero

Mastro

1

44

ø20x32mm

Pl.pipe

Watertank

Depósito de agua

Cisterna acqua

Tanque de água

1

45

ø32x170mm

Pl.pipe

Schoorsteen

Chimenea

Camino

Chaminé

1

45a

32x35x30mm

Alu-pipe

Schoorsteen ring

Aro de chimenea

Anello camino

Chapéu da chaminé

1

45b

32x35x2mm

Alu-pipe

Schoorsteen ring

Aro de chimenea

Anello camino

Chapéu da chaminé

2

46

ø12x50mm

Ramin

Luchtkoker

Base de válvula

Manica d’aerazione

Frame da base do respiradouro

1

47

ø4x150mm

Ramin

Begrenzing stander

Tope

Supporto limitante

Limitador

1

48

ø2x190mm

Ramin

Reddingsboot

Bote salvavida

Battello di salvataggio

Barco salva-vidas

1

49

ø6x35mm

Ramin

Kompas, stuurwiel

Brújula, volante

Bussola, ruota del timone

Compasso/direção

1

50

1,8x2x550mm

Obechi

Gräting

Parilla

Piattaforma di poppa

Grade

1

51

130x110mm

Cloth

Dektent

Lona impermeable

Tela olona

Lona do bote

1

52

130x50mm

Acetaat

Acetato

Acetato

Vidros

2

P124

Reddingsboot

Bote salvavida

Battello di salvataggio

Barco salva-vidas

1

F71

10 m

Takelgaren

Hilo de oparejo

Filo per manovre

Linha de cordame

1

F835

Plastiek giet

Pieza de plástico fundido

Pezzo stampato a iniezione

Plástico moldado

1

F836

Plastiek giet

Pieza de plástico fundido

Pezzo stampato a iniezione

Plástico moldado

1

F837

Plastiek giet

Pieza de plástico fundido

Pezzo stampato a iniezione

Plástico moldado

1

F838

Plastiek giet

Pieza de plástico fundido

Pezzo stampato a iniezione

Plástico moldado

1

TR122

Transfer

Transfer

Decalcomania

Transfers

1

FL118

Vlag

Bandera

Bandiera

Bandeira

1

Tekening

Dibujo

Disegno

Planta principal

1

Bouwbeschrijving

Instrucciones de construcción

Instruzioni di montaggio

Manual de instruções

Summary of Contents for St. Canute "700"

Page 1: ...St Canute 700 300609 Billing Boats Aps www billingboats com BUILDING INSTRUCTION This model is Copyright protected All Copyrights to this version of the St Canute belong to Billing Boats af 2003 Aps ...

Page 2: ...et schip vele jaren als sleepboot en ijsbreker onder de naam St Knud vanuit de haven van Odense De St Canute is 28 m lang 7 60 m breed en heeft een diepgang van 3 80 m Tegenwoordig is het schip eigendom van een Zweeds consortium dat het wil restoreren om kolenschuiten te gaan trekken op de route Stocka in Hälsingland en Stockholm Het schip heet nu Stockvik E Construido en 1931 en los astilleros Fr...

Page 3: ...F 835 F 836 E Q Q F F L M J I O K G N G G F E F B C C A D D D C H P A G B ...

Page 4: ...F 837 F 838 B B A A D G H H C G F I D E H H I D C C G G F F E A J J K L ...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...mporariamente com preguinhos F230 conforme você pode ver na figura abaixo Cole então os frames da carcaça no 0 até 11 verticalmente e em ângulos retos obedecendo a posição demarcada através dos números e das linhas tracejadas Cole também o reforço da quilha no 00A DK En god ide til hjælp ved bygningen vil være et byggebræt evt spånplade ca 10 20 mm dette findes ikke i byggesættet men kan købes i e...

Page 9: ...00 Fig 1 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 10: ...lando de um lado e de outro para não empenar veja a técnica de revestimento no livreto Dicas de Construção Cole as tiras em suas posições com cola branca e mantenha as fixas com alfinetes ou pregos DK Alle spanter pudses i smig efter skrogets form Beklædningslisterne slibes koniske for og agter Disse fastholdes med knappenåle Til limningen benyttes hvid lim GB Sand and bevel the frames to fit the ...

Page 11: ...Fig 2 12 14 00A ...

Page 12: ...e novamente Os demais acessórios como as amuradas o leme etc deverão obedecer ao processo de montagem conforme as fotos do manual e as dimensões da planta principal e depois ser montados ao casco DK Når begge skrogdele er bygget færdige og pudset limes de sammen Dette skal gøres meget omhyggeligt Derefter skal skroget pudses færdigt Ræling ror o s v færdiggøres efter tegningerne og anbringes på sk...

Page 13: ...Fig 3 18 12 17 F 582 F 393 R3 14 22 12 26 F 635 F 634 19 20 23 24 F 837 G F 837 H ...

Page 14: ...NÇÃO Não utilize este diagrama como referência de dimensões pois todas as medidas deste desenho foram reduzidas em 10 a partir do original DK Her vises opbygningen i skematisk form OBS Tegningen kan ikke bruges som målestok da den er formindsket 10 GB A diagram of the construction of the model is shown N B Do not use the diagram for measuring purposes as all dimensions are re duced by 10 D Hier wi...

Page 15: ... 46 F 838 K 34 E 34 D 34 A 34 B 32 D 34 F 34 G 32 A 32 B 35 A 33 D 32 E 33 A 32 C 33 C 35 B 35 D 35 C 33 B 35 A 33 A 35 B 35 D 35 C 33 B 33 D 33 C 35 C 33 C 32 C 34 E 34 D 34 A 32 D 34 F 34 G 32 A 32 D 34 B 32 E 32 B 34 C ...

Page 16: ...desenho abaixo e na planta principal DK De tre slæbebøjler tegnet i skala 1 1 bruges som skabeloner der fastgøres på et fast underlag Fugt og bøj forsigtigt listerne i form inden de anbringes på skabelonerne Derefter fastgøres listerne med knappenåle ikke i byggesættet på skabelonen Det anbefales at benytte hvid lim PVC da den er velegnet til at lime fugtige dele Lad limen tørre Derefter limes fit...

Page 17: ...Fig 5 F 537 F 39 F 537 1 1 14 14 14 F 39 14 14 14 F 537 F 230 F 837 F ...

Page 18: ...stra como montar e revestir a cabine do timão Nota Laquear aplicar laca diluída em álcool ou verniz as peças da cabine e deixar secar antes de montar os vidros da janela feitos com o acetato no 52 DK Fig 6 viser i detaljer sammenbygningen og beklædningen af styrehuset OBS Lakerer inden acetat nr 52 påføres GB Fig 6 shows how to built together and plank the wheelhouse N B Lacquer before using Aceta...

Page 19: ...Fig 6 22 37 A 38 38 38 38 38 22 22 37 A 52 52 37 G 37 B 37 C 37 D 37 G 37 B 37 E 37 D 37 F 37 B 37 G ...

Page 20: ...F 537 F 836 A F 663 F 594 F 410 F 796 F 196 F 836 A F 198 F 381 F 373 F 199 F 409 F 39 F 594 F 197 ...

Page 21: ...4L Dæksluge Deck hatch Decksluke Pont écoutille 60 14 1 8x5x650mm Obechi Beklædning Planking Beplankung Baguette de borde 2 16 2mm x veneér 2081L Rorstævn Rudder stock Rudersteven Méche de gouvernail 2 17 2mm x veneér 2081L Ror Rudder Ruder Gouvernail 2 18 3x4x550mm Obechi Karm støtte Coaming support Süll stützen Chawbrank support 2 19 2mm x veneér 2081L Ræling Rail Reling Liston 2 20 1 8x4x550mm ...

Page 22: ...nk Réservoir 1 45 ø32x170mm Pl pipe Skorsten Funnel Schornstein Cheminée 1 45a 32x35x30mm Alu pipe Skorstensring Funnel hoop Schornsteinring Cheminée rondelle 1 45b 32x35x2mm Alu pipe Skorstensring Funnel hoop Schornsteinring Cheminée rondelle 2 46 ø12x50mm Ramin Ventilsokkel Vent underframe Lufterunterbau Manche à air 1 47 ø4x150mm Ramin Stop stander Check burgee Begrenzung Mat 1 48 ø2x190mm Rami...

Page 23: ...650mm Obechi Bekleding Listones de forro Fasciame Tira de revestimento 2 16 2mm x veneér 2081L Roerkonig Proa de timón Dritto di poppa Suporte do leme 2 17 2mm x veneér 2081L Roer Timón Timone Leme 2 18 3x4x550mm Obechi Beurlijst steun Marco soporte Battente supporti Borda de encaixe das cabines 2 19 2mm x veneér 2081L Reling Borda Parapetto Amurada 2 20 1 8x4x550mm Obechi Reling Borda Parapetto A...

Page 24: ... Aro de chimenea Anello camino Chapéu da chaminé 1 45b 32x35x2mm Alu pipe Schoorsteen ring Aro de chimenea Anello camino Chapéu da chaminé 2 46 ø12x50mm Ramin Luchtkoker Base de válvula Manica d aerazione Frame da base do respiradouro 1 47 ø4x150mm Ramin Begrenzing stander Tope Supporto limitante Limitador 1 48 ø2x190mm Ramin Reddingsboot Bote salvavida Battello di salvataggio Barco salva vidas 1 ...

Page 25: ...de direction 2 F100 ø4mm Lanterne Navigations light Laternen Feux de navigation 10 F112 ø5mm Pullert Bollard Poller Bitte d amarrage 2 F121 ø6mm Lanterne Navigations light Laternen Feux de navigation 2 F130 ø10mm Tovtromle Wire winch Taurolle Rouleau de cordage 1 F160 128mm Skrueaksel Propeller shaft Stevenrohr Arbre porte hélice 4 F161 ø7mm Pullert Bollard Poller Bitte d amarrage 1 F162 ø14mm Tov...

Page 26: ...aut parleur 4 F663 ø0 7x250mm MS tråd Brass wire MS Draht Fil de laiton 9 F664 11mm Øjebolt Eye bolt Augbolzen Piton de filiére 17 F743 9mm Øjebolt Eye bolt Augbolzen Piton de filiére 1 F756 ø4mm Lanterne Navigations light Laterne Feux de navigation 1 F796 ø5mm Fod Support Fuss Support Table contents for fittingkit St Canute Pcs No Dimension NL E I P 4 F20 ø12mm Ijsdeksel Tapa de hielo Coprighiacc...

Page 27: ...ingpal Soporte de pasamanos Supporti parapetto Pontalete da amurada 2 F317 ø4mm Patrijspoort Portilla Oblò Vigia 1 F373 ø15mm Tandrad Rueda dentada Ruota dentata Roda dentada 1 F379 ø5mm Conische schijf Disco cónico Disco conico Disco cônico 1 F381 50mm Putting Cadenote Landra Fixador dos cabos 1 F393 R3 40mm Schroet Hélice Elica Hélice 1 F409 ø1 5x250mm Messingdraad Alambre de latón Fil d ottone ...

Page 28: ...e numre nødvendige For this model is mahogany stain and colours with the following numbers should be used Für dieses Modell sind Mahagoni Beize und Farben mit den folgenden Nummern notwendig Pour ce modèle le mordant et les couleurs avec les numéros suivants doivent être employées Voor dit model zijn kleuren met de volgende nummers nodig Para est modelo se necesitan mordiente et colores con los si...

Reviews: