background image

 

 

13 

BIMAR LB 74 - 080306 

 
 

Assembly page 13/28 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
 

 

Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung bevor Sie Ihr Gerät benutzen. 

 

Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes 
vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen. 

 

Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät 
sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine 
verantwortliche Person benutzen. 

 

Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung 
der Anschlussleitung oder des Gerätes letzteres nicht benutzen. Eine beschädigte 
Anschlussleitung sollte von einem Fachmann 

(*)

 ausgewechselt werden. Für Reparaturen 

wenden Sie sich an einen Fachmann 

(*)

 

Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung 
angegeben. 

 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, 
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. 

 

Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. 

 

Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. 

 

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. 

 

Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör 
stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt 
werden.  

 

Dieses Gerät ist nicht zum dauerhaften Gebrauch geeignet. Es ist kein Profi- Gerät. Daher 
sollten Sie regelmäßige Pausen einlegen. Siehe hierzu Abschnitt “Betriebsdauer” der 
Bedienungsanleitung. 

 

Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, 
dass nicht die Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes 
führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie sie 
nicht. 

 

Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit 
einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmerstromkreis 
empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat. 

 

Ziehen Sie erst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Wasser in die Fußmassagewanne 
füllen.  

 

Ziehen Sie den Stecker niemals aus der Steckdose oder schließen Sie das Gerät niemals an 
das Stromnetz an, wenn Ihre Füße im Wasser sind.  

 

Überprüfen Sie, ob alle Schalter auf «0» geschaltet sind, bevor Sie das Gerät anschließen.  

 

Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, ebene Fläche. 

 

Stellen Sie sich niemals auf andere Stellen, als die, die dafür vorgesehen sind, da dies 
ansonsten zu Beschädigungen des Gerätes führen kann.  

 

Entstehen Risse in der Wanne, so muß diese umweltfreundlich entsorgt werden.  

 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie schlafen oder müde sind.  

 

Beenden Sie Ihre Fußmassage, wenn Sie sich unwohl fühlen oder Ihre Füße schmerzen. Sie 
sollten kein Fußmassagegerät benutzen, wenn Ihre Füße abnormal geschwollen oder 
entzündet sind, oder Sie an einer Hauterkrankung leiden. Wenden Sie sich in diesem Fall 
an Ihren Arzt.  

 

Dieses Gerät ist nicht für schwangere Frauen und Leute mit einem Herzschrittmacher 
geeignet. Falls Sie an Herz-Kreislauf-Erkrankungen leiden, oder das Gerät zur Heilung von 
Muskelkrankheiten benutzen möchten, sollten Sie sich bevor dem Gebrauch an einen Arzt 
wenden. 

Summary of Contents for 080306

Page 1: ...MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MODO DE EMPREGO Idromassaggiatore per piedi Foot Bath Massager Bain massant pour les pieds Fu sprudelbad Voetmassagebad Ma...

Page 2: ...2 BIMAR LB 74 080306 1 4 3 6 2 7 5...

Page 3: ...a saisie de l appareil 7 Inserts de massage D 1 4 Stufen Kontrollschalter 2 Spritzschutzdeckel 3 Luftd se 4 Massagerollen 5 Infrarot 6 Griffmulden 7 Massageeins tze NL 1 4 standen schakelaar 2 Bescher...

Page 4: ...le professionalmente qualificato Questo apparecchio dovr essere destinato solo all uso domestico secondo le indicazioni riportate nel presente libretto Non immergere mai l apparecchio in acqua o in qu...

Page 5: ...sore d infrarossi dell apparecchio Il calore infrarosso si diffonder quando il selettore posizionato su un programma inclusa la funzione infrarosso Massage Heat Infrared Heat o Massage Heat Bubble Inf...

Page 6: ...te per gioco dai bambini esempio rullo per massaggio plantare Per la sostituzione del cordone elettrico necessita un utensile speciale rivolgersi a un centro assistenza autorizzato anche per eventuali...

Page 7: ...damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it To ensure a major securi...

Page 8: ...feet in the tub Do not stand in the tub for a prolonged period of time Relax and enjoy the gently stimulating foot massage and the refreshingly bubbling water You can enhance the effect with non foam...

Page 9: ...commend making it inoperative by cutting through the power supply cable first make sure that you have removed the current socket and render the parts that are dangerous if used in child s play massagi...

Page 10: ...eil de type professionnel Il est n cessaire d effectuer des pauses intervalles r guliers Consultez la rubrique Intervalles d utilisation du mode d emploi Ne d placez jamais l appareil en tirant sur le...

Page 11: ...r suffisamment chaude pendant le traitement La marque MAX d signe la hauteur maximale de l eau si vous souhaitez mettre une quantit d eau inf rieure dans l appareil veillez ce que la hauteur de l eau...

Page 12: ...ventuels durillons avant une s ance de p dicure En cas de phl bite dans les jambes veuillez consulter pr alablement votre m decin NETTOYAGE Veuillez retirer la fiche de la prise de courant et attendr...

Page 13: ...n Profi Ger t Daher sollten Sie regelm ige Pausen einlegen Siehe hierzu Abschnitt Betriebsdauer der Bedienungsanleitung Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Ger t zu bewegen Achten Sie da...

Page 14: ...male F llh he an Wenn Sie das Ger t einmal mit weniger Wasser f llen wollen beachten Sie bitte dass gen gend Wasserh he ber der Fu auflagefl che vorhanden ist Stellen Sie das Ger t auf den Fu boden vo...

Page 15: ...e Bei Venenentz ndung an den Beinen sprechen Sie bitte vorher mit Ihrem Arzt REINIGUNG Den Stecker aus der Steckdose ziehen und warten bis das Ger t abgek hlt ist ehe Sie das restliche Wasser aussch t...

Page 16: ...toestel Men dient regelmatig pauzen in te lassen Raadpleeg het hoofdstuk Gebruiksinterval van de gebruiksaanwijzing Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg dat het elektriciteitssn...

Page 17: ...elling Ga altijd eerst zitten voordat u uw voeten in het water doet Doe dit nooit staande voor een verlengde periode Ontspan en geniet van de zachte stimulerende voetmassage en het verfrissende bubbel...

Page 18: ...e doek Reinig nooit de binnen of buitenkant van uw toestel met een schuurmiddel dit kan de behuizing beschadigen Dompel uw toestel nooit onder in water of andere vloeistoffen MILIEUBESCHERMING RICHTLI...

Page 19: ...ealizar paradas a intervalos regulares Consulte la rubrica Tiempo de utilizaci n en el manual de empleo No mueva nunca el aparato estirando del cable Procure que el cable no se enganche en alg n salie...

Page 20: ...un suave masaje en la planta y del agua burbujeante Puede aumentar la acci n utilizando aceite de ba o que no haga espuma Para descansar la planta de su pie puede igualmente posarla sobre la pieza de...

Reviews: