4
D2
3. COMBUSTIBLES
¡¡¡ADVERTENCIA!!!
EL USO DE PELLET DE MALA CALIDAD O DE CUALQUIER OTRO COMBUSTIBLE DAÑA LAS FUNCIONES DE SU
ESTUFA Y PUEDE DETERMINAR EL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA ADEMÁS DE EXIMIR DE RESPONSABILIDAD AL
FABRICANTE.
Los pellets utilizados deberán ser conformes con las características descritas en las normas o certificaciones:
Estándares:
•
Ö-Norm M 7135 | Din 51731 | EN-14962-2 (derogadas y englobadas en la ISO-17225-2)
•
ISO-17225-2
Certificaciones de calidad:
•
DIN+
•
ENplus: En la página Web (www.pelletenplus.es) puede comprobar todos los fabricantes y distribuidores con certificado en vigor)
Esta altamente recomendado que el pellet esté certificado en una certificación de calidad ya que es la única forma garantizarse una
calidad constante del pellet.
Bronpi Calefacción recomienda utilizar pellets de 6 mm de diámetro, de una longitud máxima de 3.5 cm y con un porcentaje de humedad
inferior al 8%.
•
ALMACENAMIENTO DEL PELLET
Para garantizar una combustión sin problemas es necesario conservar el pellet en un ambiente seco.
•
ABASTECIMIENTO DE PELLET
Para abastecer la estufa de pellet, abrir la tapa del depósito que se encuentra en la parte superior del aparato y vaciar directamente el saco
de pellet, teniendo cuidado para que no rebose.
En el modelo Paula, para abastecer la estufa, deberá abrir la tapa lateral de la estufa y con la ayuda de un utensilio (pala, dispensador, etc)
o directamente con el saco verter el combustible en el depósito que se encuentra en la parte lateral del aparato.
4. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
Las estufas Bronpi, están equipadas con diversos sistemas de seguridad, que garantizan un funcionamiento seguro y adecuado
y protegen tanto al producto como al usuario. A continuación se describen brevemente algunos de ellos, en caso de duda
consultar el apartado 11 (alarmas).
•
AVERÍA DEL ASPIRADOR DE HUMOS
Si el extractor se detiene, la tarjeta electrónica bloquea automáticamente el suministro de pellets.
•
FALLO DE ENCENDIDO
La estufa realiza el encendido de forma automática, en caso de que durante el encendido no se produzca llama, la estufa mostrará en el
display el error “Er12” (fallo de encendido).
Es importante recordar que, antes de efectuar un encendido, es necesario comprobar que el quemador esté completamente despejado y
limpio.
•
AVERÍA DEL MOTOR PARA CARGA DE PELLETS
Si el motorreductor se detiene, la estufa sigue funcionando (sólo el extractor de humos) hasta que se baje de la temperatura de humos
mínima de funcionamiento y se detenga.
•
FALLO TEMPORAL DE CORRIENTE
Después de una breve falta de corriente, el equipo vuelve a encenderse automáticamente. Cuando falta electricidad, la estufa puede emitir
dentro de la vivienda una cantidad reducida de humo durante un intervalo de 3 a 5 minutos.
ESTO NO COMPORTA RIESGO ALGUNO
PARA LA SALUD
. Es por ello que Bronpi aconseja, siempre que sea posible, conectar el tubo de entrada de aire primario con el exterior de
la vivienda para asegurar que la estufa no emite humos después de dicha falta de corriente.
D3
FUSIBLE
•
PROTECCIÓN ELÉCTRICA
La estufa está protegida contra oscilaciones bruscas de electricidad mediante un fusible general que se encuentra en la
parte posterior de la misma (4A 250V Retardado) (
ver dibujo D3
).
ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
ELSA Y PAULA
Summary of Contents for ELSA Y PAULA
Page 28: ...27 ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO ELSA Y PAULA ...
Page 54: ...53 EN INSTALLATION OPERATING AND SERVICING INSTRUCTIONS ELSA AND PAULA ...
Page 82: ...81 FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN ELSA ET PAULA ...
Page 108: ...107 PT INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO ELSA E PAULA ...
Page 109: ...108 PT INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO ELSA E PAULA ...
Page 135: ...134 IT ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE ELSA E PAULA ...
Page 143: ...142 13 2 PAULA 1507 519 196 269 203 197 9 4 553 519 197 283 40 8 0 1507 203 197 9 4 519 FT ...
Page 152: ...NOTAS NOTES NOTES ANOTAÇÕES ANNOTAZIONI ...