87
D9
Não utilizar nunca a mesma conduta para vários aparelhos ao mesmo
tempo (ver desenho D9).
Na medida do possível, evitar a montagem de secções horizontais. O
comprimento da secção horizontal não será superior a 3 metros.
Na saída do tubo de escape do de pellet, deverá ntroduzir-se na
instalação um “T” com tampa hermética de forma a permitir a inspecção
regular ou a descarga de pó pesado.
O número de mudanças de direcção, incluído tudo necessário para ligar
o “T” de registo, não deverá exceder 4.
No
desenho D10
são representados os requisitos básicos para a
instalação da chaminé do aquecedor:
D10
Altura mínima 1.5 m
Altura mínima 1.5 m
A conduta de fumo tem de estar adequadamente afastada de materiais inflamáveis ou combustíveis através de um adequado isolamento ou
uma câmara de ar. No interior está proibido que circulem tubagens de instalações ou canais de circulação de ar. Fica proibido também fazer
aberturas móveis ou fixas para a ligação de outros aparelhos diferentes.
O tubo de descarga de fumos deverá fixar-se hermeticamente ao aparelho e pode ter uma inclinação máxima de 45° para evitar depósitos
excessivos de condensação produzidos durante as fases iniciais de ligação e/ou a formação excessiva de fuligem. Além disto, desta forma
evita-se a ralentização dos fumos ao sair.
A falta de selagem da ligação pode causar o mau funcionamento do aquecimento.
O diÂmetro interior da tubagem de ligação deverá corresponder ao diâmetro exterior do tronco de descarga de fumos do aquecedor.
No
desenho D11
podem observar-se os critérios a ter em conta no momento da correcta instalação.
D11
5.3 COBERTURA
A tiragem da conduta de fumos depende também da idoneidade da cobertura. Portanto, é indispensável que, caso a cobertura tenha sido
construída de forma artesanal, a secção de saída seja duas vezes mais a secção interior da conduta de fumos. Dado que a chaminé deve
ultrapassar sempre o topo do telhado, deverá assegurar a descarga de fumo inclusive em presença de vento (
ver desenho D12
).
PT
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO
ELSA E PAULA
Summary of Contents for ELSA Y PAULA
Page 28: ...27 ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO ELSA Y PAULA ...
Page 54: ...53 EN INSTALLATION OPERATING AND SERVICING INSTRUCTIONS ELSA AND PAULA ...
Page 82: ...81 FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN ELSA ET PAULA ...
Page 108: ...107 PT INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO ELSA E PAULA ...
Page 109: ...108 PT INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO ELSA E PAULA ...
Page 135: ...134 IT ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE ELSA E PAULA ...
Page 143: ...142 13 2 PAULA 1507 519 196 269 203 197 9 4 553 519 197 283 40 8 0 1507 203 197 9 4 519 FT ...
Page 152: ...NOTAS NOTES NOTES ANOTAÇÕES ANNOTAZIONI ...