background image

2

WICHTIGE PUNKTE  

FÜR DEN AUFBAU!

VORLIEGENDE AUFBAUANLEITUNG ZEIGT DEN ZUSAMMENBAU DES „ALU-BODENRAHMENS“ FÜR 

DAS GERÄTEHAUS „HIGHLINE“. SIE GILT SINNGEMÄSS AUCH FÜR DIE GERÄTEHÄUSER „AVANTGARDE“, 

„EUROPA“, „PANORAMA“, „NEO“ SOWIE FÜR DEN „GERÄTESCHRANK“ UND DIE „MINIGARAGE“.  

Important details regarding assembly! This assembly manual shows the erecting of the “Alu Floor Frame” for the garden shed “HighLine”. 

It is also valid for the garden sheds “AvantGarde”, “Europa”, “Panorama”, “NEO” as well as for the “Equipment Locker” and the “MiniGarage”.
Points importants lors du montage! Cette notice montre l‘assemblage du  « cadre de sol en aluminium » pour l’abri de jardin « HighLine 

». Elle s’applique aussi aux abris de jardin « AvantGarde », « Europa », « Panorama », « NEO » à  « l’armoire à outils » et au « MiniGarage ».
Belangrijke punten voor de montage! Deze opbouwbeschrijving toont de montage van de “ALU-bodemplaat” voor de berging “HighLine”.  

Die geldt ook voor de bergingen  “AvantGarde”, “Europa”, “Panorama”, “NEO” en voor de “Tuinkast” en “MiniGarage”.
Notas importantes para el montaje: En las instrucciones se muestra el montaje del marco de suelo de aluminio para las casetas “HighLine”. 

Son válidas también para las casetas “AvantGarde”, “Europa” , “Panorama” y “NEO”, así como para el “armario de jardín” y el “MiniGarage”.
Indicazioni importanti per il montaggio! Le istruzioni di montaggio fanno vedere l‘assemblaggio del “Telaio perimetrale in alluminio” per  

la casetta portattrezzi “HighLine”. Queste istruzioni di montaggio valgono in modo analogo per le casette portattrezzi “AvantGarde”,  

“Europa”, “Panorama”, “NEO” e anche per l‘“Armadio per attrezzi” e per la “MiniGarage”.
Vigtig information til montage! Denne vejledning viser montage af “Alu-gulvramme,” for “HighLine” Redskabsrumet. Vejledningen er 

også gældende for øvrige modeller redskabsrum ”AvantGarde”, ”Europa”, ”Panorama”, ”NEO” samt for ”Redskabsrum” og ”MiniGarage”.

Wear working gloves! Please use a suitable underlay to avoid scratches! 
Portez des gants de travail! Pour éviter les rayures, utilisez les supports appropriés!
Handschoenen gebruiken! Om krassen te voorkomen raden wij u aan er iets onder te leggen! 
Utilice unos guantes de trabajo. Por favor, coloque en el suelo una base protectora adecuada para evitar posibles arañazos.
Utilizzare guanti da lavoro. Utilizzare una base adatta per evitare graffi!
Brug arbejdshandsker! Benyt venligst et passende underlag for at undgå skrammer!

VERWENDEN SIE BEI DER MONTAGE ARBEITSHANDSCHUHE! 

UM KRATZER ZU VERMEIDEN, VERWENDEN SIE BITTE GEEIGNETE UNTERLAGEN!

GB

ES

FR

IT

NL

DK

GB

ES

FR

IT

NL

DK

!

WASSERWAAGEN - SYMBOL: 

Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten.

Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level.
Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle.
Waterpas – symbool: Bij montagestappen waar dit symbool bijstaat is het noodzakelijk het  

betreffende onderdeel waterpas in te bouwen.
Símbolo del nivelador: Indica que se debe ajustar y centrar la pieza con la ayuda de un nivelador.
Simbolo di livella a bolla d‘aria: Allineare il componente in questione con l‘ausilio di una livella a bolla d’aria.
Symbol for vaterpas: Juster de respektive dele ved hjælp af vaterpas.

GB

ES

FR

IT

NL

DK

Summary of Contents for MiniGarage

Page 1: ...T NL DK Assembly manual Floor Frame Notice de montage Cadre de sol Opbouwbeschrijving Bodemframe Instrucciones de montaje Telaio perimetrale Istruzioni di montaggio Marco de suelo Monteringsvejledning...

Page 2: ...tGarde Europa Panorama NEO e anche per l Armadio per attrezzi e per la MiniGarage Vigtig information til montage Denne vejledning viser montage af Alu gulvramme for HighLine Redskabsrumet Vejledningen...

Page 3: ...3 A B BODENRAHMENPAKET Package for floor frame Colis du cadre de sol Bodemframepakket Paquete del marco de suelo Pacchetto telaio perimetrale Gulvrammepakke...

Page 4: ...H4 2520 Gr e size taille 2520 P4 2520 Gr e size taille 2520 H5 2520 Gr e size taille 2920 P5 2520 Gr e size taille 2920 HighLine Panorama HS H1 2520 Gr e size taille 1320 P1 2520 Gr e size taille 132...

Page 5: ...20 Gr e size taille 3320 A6 2520 Gr e size taille 2120 A5 2520 Gr e size taille 1720 A1 1720 Gr e size taille 1720 A2 1720 Gr e size taille 2120 A8 2520 Gr e size taille 3320 AvantGarde A3 1720 Gr e s...

Page 6: ...e 2220 3C 2780 Gr e size taille 2780 1660 Gr e size taille 1660 1A 3340 Gr e size taille 2220 2D 4B 3340 Gr e size taille 2780 3D 4C 3340 Gr e size taille 3340 4D 2220 Gr e size taille 1660 2A 1B 2780...

Page 7: ...0 Gr e size taille 780 2A 2220 Gr e size taille 780 2220 Gr e size taille 1500 3 4 2220 Gr e size taille 2220 1500 Gr e size taille 1500 2 2220 Gr e size taille 2940 6 2940 Gr e size taille 2940 7 294...

Page 8: ...8 A 1 Lochseite oben Hole side up Trou c t sup rieur GB FR...

Page 9: ...22 12 ZD ZD ZF ZF ZF ZF Montage bei NEO Installation by NEO Montage pour NEO Montage bei HighLine Panorama AvantGarde Europa Ger teschrank und MiniGarage Installation by HighLine Panorama AvantGarde...

Page 10: ...6 3 x 22 6 3 x 22 ZD ZD ZF ZF Montage bei NEO Installation by NEO Montage pour NEO Montage bei HighLine Panorama AvantGarde Europa Ger teschrank und MiniGarage Installation by HighLine Panorama AvantG...

Page 11: ...11...

Page 12: ...frei DUSTBIN STORAGE stylish practical maintenance free GARTEN HELFER Gartendesign in Bestform GARDENING HELPERS garden design at its best Kontrollnummer Control number Contr le Qualit Controlenummer...

Reviews: