background image

•  Tato záruka se nevztahuje na závady, k

nimž dojde nesprávným užitím, poškozením,
zneužitím, zavedením nesprávného napětí,
vyšší mocí či událostmi, nad nimiž Holmes
nemá kontrolu, opravou či úpravou někoho
jiného než osoby, která má oprávnění
Holmes, nebo kvůli jiným postupům než jsou
popsány v návodu k obsluze. Tato záruka se
navíc nevztahuje na běžné opotřebení
včetně – ale bez omezení jen na ně –
menších barevných změn a poškrábaní
povrchu.

•  Práva v rámci této záruky se týkají pouze

osoby, která zařízení původně zakoupila, a
nelze je rozšířit na komerční ani komunální
využití.

TENTO PŘÍSTROJ BYL VYROBEN PODLE

SMĚRNIC EHS 2006/95/EEC A
2004/108/EEC.

Vysloužilé elektrické výrobky by neměly být
vyhozeny s domácím odpadem. Recyklujte je v
místech s příslušným zařízením. Další
informace o recyklaci a WEEE lze vyžádat
e-mailem: enquiriesEurope@jardencs.com.

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

K. Kryt zá kladny

L. Hmotnost zá kladny

K. Kryt zá važí

N. Šroub francouzské ho klí če ve tvaru L

O. Šroub prstence mří že

P. Zá mek zadní  mří že

Q. Zá řez na hří deli motoru

R. Knoflí k ovlá dá ní  rychlosti

S. Knoflí k ovlá dá ní  oscilace

T. Spoj zúžení

U. ZajišYovací  šrouby (2)

CHYBÍ VÁM NĚJAKÝ DÍL K VENTILÁTORU?

Volejte 420 48 513 03 03 a požádejte o asistenci.

NÁVOD K MONTÁŽI

Viz obrázky na vnitřních stranách obalu 
(Obr. 1 – 8)

Doba montáže: 10 – 15 minut.
Nezbytné nástroje: křížový šroubovák.
1. Opatrně vyjměte všechny díly a ujistěte, zda

žádný nechybí. Viz obrázek 1.

2. Dolní prodlužovací tyč (J) připevněte k

základně (K) a závaží (L) pomocí šroubu (N)
a krytu závaží základny (M). Viz obrázek 2.

3. Křížovým šroubovákem odmontujte šrouby (U)

z kloubu (T) pláště motoru. Kloub (T) zasuňte
do horní prodlužovací tyče (H). Vyrovnejte
otvory šroubů kloubu (T) s otvory v horní
prodlužovací tyči (H) a kloub přimontujte
dvěma šrouby (U), které jste vyjmuli na
začátku tohoto kroku. Viz obrázek 3.

4. Z pláště motoru (F) vyjměte zámek zadní

mřížky (P). Viz obrázek 4.

5. Použitím zámku zadní mřížky (P) připevněte

zadní mřížku (E) k plášti motoru (F). Zámek
zadní mřížky (P) dotáhněte, až bude zadní
mřížka (E) upevněna k plášti motoru (F).
Správné vyrovnání zadní mřížky (E)
vhledem k plášti motoru (F) znázorňují
obrázky 5 a 6.

6. Ke hřídeli motoru upevněte vrtuli ventilátoru

(C) dotažením pojistného šroubu (D) do
drážky (Q) v hřídeli motoru. Správné
vyrovnání vrtule ventilátoru (C) a pojistného
šroubu (D) vůči hřídeli je znázorněno na
obrázku 7.

7. Přední mřížku (A) zacvakněte do prstence

mřížky (B). Ujistěte se, zda je správně
vyrovnáno logo. Všimněte si, že ke vložení
přední mřížky (A) do prstence mřížky (B)
bude pravděpodobně potřeba demontovat
křížovým šroubovákem šrouby prstence
mřížky (O). Viz obrázek 8.

PROVOZNÍ POKYNY 

Ovládání rychlosti (R) =

0  – Vyp
I  – Nižší
II  – Střední
III  – Vyšší

POKYNY PRO SEŘÍZENÍ
Seřízení náklonu

Povolte nastavení sklonu (G), natočte hlavici
ventilátoru do požadovaného úhlu a dotažením
nastavení sklonu (G) zafixujte polohu.

Seřízení výšky

Povolte nastavovací knoflík výšky (I), nastavte
horní prodlužovací tyč (H) do požadované
výšky a dotažením nastavovacího knoflíku (I)
zafixujte polohu.

Seřízení oscilací

Stiskněte nebo povytáhněte knoflík otáčení (S)
= start, stop.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Před čištěním vždy odpojte ventilátor ze
zásuvky.

Zabraňte odkapávání vody na plášť motoru
ventilátoru či dovnitř.

ZÁRUKA

DOKLAD O KOUPI PŘÍSTROJE PEČLIVĚ
 USCHOVEJTE. JE POTŘEBA PŘI
REKLAMACI V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY.

Tento výrobek podléhá 3leté záruční době
od data zakoupení, jak je uvedeno dále v
dokumentu. 

Pokud během záruční doby dojde k
nepravděpodobné situaci, že přístroj
přestane fungovat kvůli konstrukční či
výrobní závadě, dopravte ho do prodejny,
kde jste jej zakoupili, včetně dokladu o koupi
a tohoto záručního listu.

Práva a výhody v rámci této záruky doplňují
vaše zákonná práva, která nejsou touto
zárukou dotčena. Pouze Holmes Products
(Europe) Ltd. (dále jen „Holmes“) má právo
měnit tyto podmínky.

Holmes se během záruční doby zavazuje k
bezúplatné opravě či náhradě přístroje nebo
jakékoli součásti, která řádně nefunguje, za
těchto podmínek:

• na daný problém neprodleně upozorníte

příslušnou prodejnu nebo Holmes, a

• na zařízení nebyly provedeny žádné

změny, zařízení nebylo poškozeno ani
používáno nesprávným způsobem nebo
opraveno osobou, která nemá oprávnění
Holmes.

36

37

Summary of Contents for BASF40LM

Page 1: ...ION BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIE HANDLEIDING BRUKSANVISNING KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI PYKOBOДCTBO MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K OBSLUZE English 2 Français French 4 Deutsch German 6 Español Spanish 9 Nederlands Dutch 11 Svenska Swedish 13 Suomi Finnish 15 Dansk Danish 17 Norsk Norwegian 19 Po...

Page 2: ...BASF40 Figure 1 Figure 8 M R S Q T O F G I N U 2 J D A G E K H C B L Figure 1A P 4 3 2 1 Figure 2 2 1 Figure 3 Figure 4 Figure 5 1 2 Figure 6 Figure 7 H I J K L M N I J U 2 P E P C Q D O A B ...

Page 3: ...rantee The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights which are not affected by this guarantee Only Holmes Products Europe Ltd Holmes has the right to change these terms 3 amp 3 PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be taken including the following Use the fan only for purposes...

Page 4: ...r any part of appliance found to be not working properly free of charge provided that you promptly notify the place of purchase or Holmes of the problem and the appliance has not been altered in any way or subjected to damage misuse abuse repair or alteration by a person other than a person authorised by Holmes Faults that occur through improper use damage abuse use with incorrect voltage acts of ...

Page 5: ...r die ordnungsgemäße Ausrichtung des Ventilatorblattes C und der Verschlussschraube D zum Schaft Veillez à ce qu il ne se produise pas d écoulement d eau dans le boîtier du moteur du ventilateur GARANTIE VEUILLEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE CAISSE IL VOUS SERA DEMANDÉ LORS DE TOUTE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d achat comme indiqué dans le présent docu...

Page 6: ...ricos es importante seguir siempre todas las instrucciones básicas de seguridad incluidas las siguientes Utilice el ventilador sólo para el propósito descrito en el manual de instrucciones Para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas no sumerja en agua el ventilador el enchufe o el cable ni los rocíe con líquidos Vigile atentamente en el caso de que haya niños que utilicen este aparato o b...

Page 7: ...otoras 2 Asegure el polo de extensión inferior J a la base K y el peso L utilizando el tornillo de llave N y la tapa del peso de la base M Consulte la Figura 2 3 Con un destornillador para tornillos Philips retire los tornillos U de la junta del cuello T de la caja del motor Deslice la junta del cuello T dentro del polo de extensión superior H Alinee los orificios para tornillos de la junta del cu...

Page 8: ...gar om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn måste övervakas så att de inte leker med apparaten BESKRIVNING Se bild 1 bild 8 A Främre grill B Grillring C Fläktblad D Låsskruv E Bakre grill R Knop voor snelheidsbesturing S Knop voor oscillatiebesturing T Halsverbinding U Bevestigingsschroeven 2 ER ONTBREEKT EEN ONDERDEEL VOOR UW VENTILATOR Bel 31 793 41 77 71 ...

Page 9: ...ellei kyseisestä henkilöstä vastuussa oleva henkilö ole antanut heille asianmukaisia ohjeita tai valvo heitä laitteen käytön aikana Lapsia tulee valvoa jotta he eivät leiki laitteen kanssa KUVAUKSET kuvat 1 8 A Eturitilä B Ritilän rengas C Tuulettimen siipi D Lukitusruuvi E Takaritilä F Moottorin kotelo G Kallistuksensäätönuppi H Ylempi jatkotolppa I Korkeudensäätönuppi F Motorhölje G Lutningsjust...

Page 10: ... person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn skal overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet BESKRIVELSER Se Fig 1 8 A Frontgitter B Gitterring C Ventilatorvinge D Låseskrue E Baggitter J Alempi jatkotolppa K Alustan kansi L Alustan paino M Painon kansi N L avain O Ritilän renkaan ruuvi P Takaritilän lukko Q Moottorin akselin lovi R Nopeudensäätönuppi S Kääntöliikkeen säätönuppi T ...

Page 11: ...ert barn med nedsatte fysiske mentale eller sanseevner eller manglende erfaring og kunnskap med mindre de er under oppsyn eller er blitt opplært i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet BESKRIVELSER SE FIG 1 FIG 8 A Frontgrill B Grillring F Samlet motorhus G Knap til justering af hældning H Øver...

Page 12: ...ia nie wolno używać na wolnym powietrzu Nie należy używać wentylatora bez zamontowanej podstawy Urządzenia nie należy włączać gdy znajduje się ono w pozycji leżącej UWAGA Należy zachować ostrożność podczas ustawiania kąta pochylenia głowicy aby nie dopuścić do przycięcia palców Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone do u ycia przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach postrzegania lu...

Page 13: ...OOAPR MDN GLR WTRYRGRVCDU B E_VOD B OHW DS M SRLD GXVNHLWRXTFCD EN EJ B H P J VXVMHXB AZHL SAVHL M W ZTBVJ DQHVRX T SRX GHP STRWHCPRPWDL B S NR_PWDL DS WRP MDWDVMHXDVWB WJU VXVMHXBU HPGAZHWDL PD STRMDNAVHL MLPG_PRXU po poinstruowaniu odnośnie sposobu u ycia urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Dzieci nale y nadzorować aby nie bawiły się urządzeniem OPIS OGÓLNY ZOB RYS 1 8 A ...

Page 14: ...09 6 0 9 61 2006 95 EEC И 2004 108 EEC 3JP DYBPHWH WR MDN GLR PD MTAOHWDL DS M SRLR WTDSAIL B PD ATZHWDL VH HSDYB OH KHTOAU HSLY PHLHU LD DSRV_PGHVJ DS WJP WTRYRGRVCD SL VWH WR E_VOD MDL WTDEBQWH WR DS WJP STCID 3 4 WTDE WH WR MDN GLR TJVLORSRLHCWH S PWD WJ VXVMHXB S P VH VWHFPB HSCSHGJ HSLY PHLD 3JP KAWHWH WJ VXVMHXB VH NHLWRXTFCD Z TCU WJ VZ TD V VW WRSRKHWJOAPJ R STR P DXW STRRTCIHWDL 3646 FLD ...

Page 15: ...кже теми у кого нет опыта и знаний Им необходимо получить инструкции по использованию данного прибора и пользоваться им под строгим надзором Следует следить за детьми во избежание игры с прибором 26 ОПИСАНИЕ см рис 1 8 A Передняя решетка B Кольцо решетки C Лопасть вентилятора D Стопорный винт E Задняя решетка F Блок корпуса двигателя G Ручка регулировки наклона H Верхняя удлинительная штанга I Руч...

Page 16: ...lbero fare riferimento alla Figura 7 7 Inserire la griglia anteriore A nell apposito anello B Controllare che il logo sia allineato correttamente Notare che per collocare la griglia anteriore A nell apposito anello B può essere necessario svitare le viti dell anello della griglia O con un cacciavite a stella Phillips Fare riferimento alla Figura 8 вследствие дефекта конструкции или неправильного и...

Page 17: ... Figura 2 3 Utilizando uma chave de fendas Philips retire os parafusos U da articulação do pescoço T do invólucro do motor Deslize a articulação do pescoço T para dentro da haste extensora superior H Alinhe os ISTRUZIONI D USO Regolatore velocità R 0 Spento I Bassa II Media III Alta REGOLAZIONE Regolazione dell inclinazione Allentare la regolazione del basculamento G sistemare la testa del ventila...

Page 18: ... os orifícios dos parafusos da haste extensora superior H e fixe com os dois parafusos U que retirou no início deste passo Consulte a Figura 3 4 Retire o fecho da grelha traseira P do invólucro do motor F Consulte a Figura 4 5 Fixe a grelha traseira E no invólucro do motor F usando o fecho da grelha traseira P Aperte o fecho da grelha traseira P até esta grelha E estar fixa no invólucro do motor F...

Page 19: ...vací tyč HIÁNYZIK EGYALKATRÉSZ A VENTILÁTORHOZ Kérjük segítségért hívja fel a 36 72 482 017 telefonszámot ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK Kérjük nézze meg az ábrákat a fedőlapok belső oldalán 1 8 ábra Összeszerelési idő 10 15 perc Szükséges szerszámok Keresztfejű csavarhúzó 1 Óvatosan vegye ki a dobozból az alkatrészeket és ellenőrizze hogy egy sem hiányzik Lásd az 1 ábrát 2 Erősítse bele az alsó tartór...

Page 20: ... motoru F Zámek zadní mřížky P dotáhněte až bude zadní mřížka E upevněna k plášti motoru F Správné vyrovnání zadní mřížky E vhledem k plášti motoru F znázorňují obrázky 5 a 6 6 Ke hřídeli motoru upevněte vrtuli ventilátoru C dotažením pojistného šroubu D do drážky Q v hřídeli motoru Správné vyrovnání vrtule ventilátoru C a pojistného šroubu D vůči hřídeli je znázorněno na obrázku 7 7 Přední mřížku...

Page 21: ...38 39 ...

Reviews: