background image

• 

 4'&0 !5&, 5=!/2
"'2  %&"'% "!/* ' '& 0"
+4 %&$2 +2.

• 

 D*>  /!< /*8 0$ 4!.

!"/#$%!

• 

  $%& '&'  !"#,
!+#; 4/*  '=*! ' D5'&
(&$ )    '=*!//$02
/"/!<&2 ' 0/ &2 !"#5
//* 0 0/8' &
/'/"'   0$'80 '+D2. 

• 

  /!< ='2   D5'& "0'
>&, % 0+0  /'%5 0$
/'/"'   0$'80 '+D2 "
/'/"'  0$ *!! ;"'&+
*& #  0="4%5 "4$ /". 

• 

  $%&  0! 0$ ;&
0" &05  0'/"'5 0$
4' / ' 008' >&2  D!*D2
0+0  0'+= ' /'/"'
' 0$'80 '+D2 " /'/"'. 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

• 

Απενεργοποιήστε τη μονάδα. 

• 

Αφαιρέστε το βύσμα από την επιτοίχια πρίζα. 

• 

Περιμένετε έως ότου κρυώσει αρκετά το

θερμαντικό σώμα. 

• 

Μπορείτε να καθαρίσετε το εξωτερικό του

θερμαντικού σώματος με υγρό ύφασμα.

ΜΗΝ επιτρέψετε την είσοδο νερού στο

θερμαντικό σώμα. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε

σαπούνι ή χημικά που ενδέχεται να

καταστρέψουν το περίβλημα. Αφήστε

αρκετό χρόνο για το στέγνωμα προτού

επανασυνδέσετε τη μονάδα στην πρίζα. 

• 

Καθαρίζετε τις εισόδους και εξόδους

αέρα σε τακτά χρονικά διαστήματα (για

κανονική χρήση, τουλάχιστον δύο φορές

το χρόνο) με ηλεκτρική σκούπα. 

   

Φυλάξτε την απόδειξή σας διότι θα χρειαστεί

για οποιεσδήποτε αξιώσεις τεθούν υπό το

πλαίσιο της παρούσας εγγύησης.
Το προϊόν διαθέτει εγγύηση 3 ετών από την

ημερομηνία αγοράς με τον τρόπο που

περιγράφεται στο παρόν έγγραφο. 
Στην απίθανη περίπτωση που κατά τη

διάρκεια της περιόδου εγγύησης διακοπεί η

λειτουργία της συσκευής εξαιτίας σφάλματος

σχεδιασμού ή κατασκευής, παρακαλείστε να

την επιστρέψετε στο κατάστημα αγοράς μαζί

με την απόδειξη αγοράς και ένα αντίγραφο

της παρούσας εγγύησης.
Τα δικαιώματα και οφέλη υπό το πλαίσιο

αυτής της εγγύησης είναι επιπρόσθετα των

νομίμων δικαιωμάτων σας, τα οποία δεν

επηρεάζονται από την παρούσα εγγύηση.

Μόνο η εταιρεία Holmes Products (Ευρώπη)

Ltd. ("Holmes") έχει δικαίωμα να προβαίνει σε

αλλαγές των όρων αυτών.
Η εταιρεία Holmes αναλαμβάνει εντός της

εγγυητικής περιόδου να επισκευάσει ή

αντικαταστήσει τη συσκευή, ή οποιοδήποτε

εξάρτημά της διαπιστωθεί ότι δεν λειτουργεί

σωστά, χωρίς χρέωση, υπό τον όρο ότι:

Θα ενημερώσετε άμεσα τον αρμόδιο

στο κατάστημα αγοράς ή στην εταιρεία

Holmes σχετικά με το πρόβλημα και

η συσκευή δεν έχει τροποποιηθεί με

κανένα τρόπο ή δεν έχει υποστεί βλάβη,

κακή χρήση, κατάχρηση, επισκευή ή

τροποποίηση από άτομο που δεν είναι

εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία Holmes.

Βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη

χρήση, ζημιά, κατάχρηση, χρήση με

λανθασμένη τάση ρεύματος, φυσικά

φαινόμενα, γεγονότα που υπερβαίνουν τον

έλεγχο της εταιρείας Holmes, επισκευή ή

τροποποίηση από άτομο που δεν είναι

εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία Holmes ή

παράλειψη τήρησης των οδηγιών χρήσης δεν

καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση.

Επιπλέον, η φυσιολογική φθορά,

συμπεριλαμβάνοντας χωρίς περιορισμό

ελάχιστο αποχρωματισμό ή αμυχές, δεν

καλύπτεται από την παρούσα εγγύηση.
Τα δικαιώματα υπό το πλαίσιο της παρούσας

εγγύησης θα ισχύουν μόνο για τον αρχικό

αγοραστή και δεν μπορούν να επεκταθούν για

εμπορική ή δημόσια χρήση.
Εάν η συσκευή σας περιλαμβάνει εγγύηση ή

προσθήκη εγγύησης ειδικά για κάθε χώρα,

ανατρέξτε στους όρους και τις προϋποθέσεις

αυτής της εγγύησης ή της προσθήκης

εγγύησης αντί της παρούσας ή επικοινωνήστε

με τον τοπικό εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο

για περισσότερες πληροφορίες.
Τα απόβλητα ηλεκτρικών

προϊόντων δεν πρέπει να

απορρίπτονται μαζί με τα

οικιακά απορρίμματα. Να

προβαίνετε σε ανακύκλωση

όπου υπάρχουν σχετικές

εγκαταστάσεις. Επικοινωνήστε

μαζί μας μέσω ηλεκτρονικού

ταχυδρομείου στο

enquiriesEurope@jardencs.com για

περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την

ανακύκλωση και τα ΑΗΗΕ (Απορρίμματα

ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). 

Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London

SW19 4DT

UK

' 008' "0%+&'2.  '"4'
 !"# &$ $  4'2 0=+
 &*.

$& & #&&'*" + &",0"+ (2) 

1.  "'  /$0 !+#4" ' %+'

EE ( O ).

2.  0'"+'  $%& / 0&+

30 !0* #  /"<'.

3.  * 0$ 30 !0*, '"+'  $%&

/ !"#'  //*.

'3"$%! &'45$&

 0% 008' 0"  %&/$
'<&  0/ ' /*''
"0%+&'2, % #0%  =/
'=*!.  "  008',  % #
0=* 8 "%&'8 " %&/5
'<&2. 0/8' &  %&$ 0/2
;"0+'2 # '"&D"!+2.

   
63 "6&+7

• 

D*' 0'//* "+2 2 #2,
' '""'&$ & 2 /$2, 0 ;/'
 4' " $%&".

• 

E '"+'  $%&, DD8%
$  *' 0" =+ ' '4/*
0!*/ '4 ' *' " '05
 #=" '2.

• 

0=5#  4' /!8" 0+/'2
# +4  0/!+' "0%+&'
" $%&".

• 

  :

"2 0"/#*2.

&'  4' *  0>  
D5'&  /* %&* #   ##;.
 "0%+&' &0   +;
=%&+2  /'&&+2 0>2.
0/8' & + #//&+ 4/$
#  /*'' 2 0>2.

'&5!7 +#+0*

• 

##>  $%& &$ & '#* 4+.

• 

  0% ' '& 0" &05
  ##;" 0*, /* &/2 !/2.

• 

*  4' " $%&",
 0% /* ' "2  0'.

• 

 4'&0 "$  $%& '
;8/$ 4<.

• 

 0%  $%& /*8 0$ 0>.

• 

 0%'  $%& & + $0
0"   + 02 "$ / &/* 0$
"$  & &0>.

• 

  :

  0=5#

"0%+&',  /!50

%&/$ '<& (       )

.

• 

=' 0%< '=!2 #58 0$
 $%&.  &0>  '#8#

 ;#8# +.   /&
"!*4' 50 /'* 0$  0*8
&+2 / 2 0!"+2 / 200 /'* 0$
 &0$2 &+2.

• 

 4'&0  $%&
/"&0'&+ ' 0!*.

• 

*  $%& 0#"',
0'"+'  0$  0> / ='
  /"<' 0  #"' 0*!.

• 

 4'&0  $%& ' 8&*
& ///* (0.4. D>)  /*  4'
5=!/2 /$!!2  !5&2 (0.4. $
/!!*  #"!> 0<&, 

PVC

/!0.)

• 

 '"'/" "  0+0  4'&0
0$ *& ('"&0!&D&+8 8
0<) & &8&+2 '8&/+2, '%2
/+2 /$2  0$ *& 0"  +4"
&0 / #<', 0* &$ *
05  "2 +4" % #2 '4/*
&  4' 2 '"'/"2 0$ *& "05%"
#  '=*!* "2.   0* 0+0
05 0/&+"  '=!' $
 0>" &  '"'/".

• 

*  $%& 0$/
4'&0% ' &0*  0$&
8&*, % 0+0  #/'%:

a.

 + $0 0"  /$02 / *!!
4'  & &05  ##45
0$  *& ' &0*  ' "2.

b.

/$2 8 04< '/'&+8 & #/ 
(/$2 3 / 4).

• 

*  ' D+D #  #/*''
"5 " $%&" ' &0*, '2
'"'5&  >' 2 '"&D"!+2
$2 0##!& !/!$#"/4/5.

 

:

  0=5#  & %!&+

/0 2 042 %&$2,  '"'/"
 0+0  = 0$ ;8/
'"'/" #0'2/0#0'2,
$082 4/$0,   '"+ '
/5/!8& 0" #0/0#0
//* 0$  "0' 042 !/'&5

.

'45$& %&4  8"!

• 

?  $%& 4'&0 /* '
0*  482 0', 0 00!+
0'4.

• 

 '#*# /& ' $%&.

• 

  /!< ='2 '
'=! 0$'' 0$  /"82 '<&
" $%&".

• 

 &0>  '#8# / ;#8#
+ #  0+7  "0%+&'.
 /&* /& &0$2  0*8
0$  $%&.

• 

 008' "0%+&'2,
'8&8&+ '=*! "0%+&'2
% 0#0'  $%&.

26

27

BFH251-I_09MLM1.qxd:BFH251I08MLM1.qxd  6/5/09  7:38 PM  Page 29

Summary of Contents for BFH251

Page 1: ...ce Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Maréchal Juin Z I Vaux Le Pénil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 2009 Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions All rights reserved Distributed by Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Printed in PRC 2009 S...

Page 2: ...N and YELLOW 3 READ AND RETAIN THE FOLLOWING FOR FUTURE REFERENCE GENERAL DESCRIPTION Fig 1 A POWER LIGHT B MODE CONTROL C THERMOSTAT D CARRY HANDLE not visible E BASE OPERATING INSTRUCTIONS Fig 2 1 For heater operation please set the Thermostat C all the way to the maximum temperature then see section SETTING THE THERMOSTAT for further instructions 2 Turn the Mode Control B to desired heat settin...

Page 3: ...kann erst wieder aufgenommen werden nachdem das Gerät zurückgesetzt wurde So setzen Sie das Gerät zurück SIEHE ABB 2 1 Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Modusschalter auf O stellen 2 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie 30 Minuten bis das Gerät abgekühlt ist 3 Schließen Sie das Gerät nach diesen 30 Minuten wieder an die Steckdose an und nehmen Sie es ganz normal in Betrie...

Page 4: ... geboten Führen Sie NIEMALS Gegenstände in das Gerät ein Achten Sie auf einen angemessenen Sicherheitsabstand zwischen Netzkabel und Gehäuse des Geräts Beugen Sie einer Überhitzung des Geräts vor indem Sie die Lufteintritts und austrittsöffnungen frei lassen Hängen Sie NIEMALS Objekte vor oder über dem Gerät auf Im Falle einer Überhitzung schaltet die eingebaute Sicherheitsvorrichtung das Gerät au...

Page 5: ...elle façon que l entrée et la sortie d air ne soient pas obstruées AVERTISSEMENT Pour éviter toute surchauffe NE PAS couvrir le radiateur Prévoyez une marge de sécurité autour du radiateur Veillez à NE PAS BLOQUER l entrée ou la sortie d air Veillez à ce qu il n y ait pas d objet à moins de 50 cm du haut et des côtés de l appareil et moins de 2 m devant N utilisez pas ce radiateur lorsqu il est su...

Page 6: ...asta que el ventilador calefactor deje de funcionar 3 El control mantendrá automáticamente la temperatura establecida previamente encendiendo y apagando el calefactor NOTA Es normal que el calefactor se encienda y se apague mientras mantiene la temperatura establecida previamente Para evitar que la unidad se encienda y se apague debe subir el nivel del termostato APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD El...

Page 7: ... Francis Grove London SW19 4DT UK 1 Ställ in termostaten C på maximal temperatur och läs sedan avsnittet STÄLLA IN TERMOSTATEN för ytterligare anvisningar 2 Vrid lägesväljaren B till önskad värmeeffekt I Låg effekt II Hög effekt 3 Om du vill använda enbart fläkten utan någon värme ska du vrida lägesväljaren till läget FLÄKT OBS Termostaten C måste vara inställd på maximal temperatur för att det sk...

Page 8: ...het apparaat dat niet juist werkt gratis te repareren of vervangen op voorwaarde dat U het probleem onmiddellijk meldt bij de plaats van aankoop of bij Holmes en dat het apparaat niet gewijzigd beschadigd onjuist gebruikt misbruikt of gerepareerd is door een persoon die daartoe niet door Holmes is gemachtigd LEES EN BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK ALGEMENE OMSCHRIJVING ...

Page 9: ...ksi Voit puhdistaa lämmittimen ulko osat kostealla puhdistuspyyhkeellä ÄLÄ PÄÄSTÄ laitteen sisään vettä ÄLÄ KÄYTÄ laitteen puhdistamiseen saippuaa tai kemikaaleja jotka voivat vaurioittaa laitteen pintaa Anna laitteen kuivua riittävästi ennen kuin liität sen takaisin verkkovirtaan Puhdista ilma aukot säännöllisesti tavallisessa käytössä ainakin kahdesti vuodessa pölynimurilla TAKUU Säilytä kuitti ...

Page 10: ...ingen i stikket kun UK eller sikringen kredsløbsafbryderen på fordelertavlen er i orden før producenten eller serviceagenten kontaktes Hvis strømkablet eller stikket er i stykker skal det udskiftes af producenten eller dennes serviceagent eller en person der er tilsvarende kvalificeret for at undgå ulykker Ingen af varmerens komponenter kan repareres Jos laite ei tämän takuuajan jälkeen enää toimi...

Page 11: ...yterinnretning som f eks et tidsur eller kobles til en krets som slås av og på automatisk Sikkerhet under bruk Det må utvises ekstra forsiktighet når ovnen brukes på steder der det er barn eller når den står uten tilsyn IKKE stikk gjenstander inn i ovnen Pass på at strømkabelen plasseres i sikker avstand fra selve ovnen Pass på at luftinntaket og utløpet ikke blokkeres ettersom det kan føre til af...

Page 12: ...Jeżeli grzejnik się przewróci należy wyłączyć go z sieci i przed ustawieniem go w pozycji pionowej odczekać aż ostygnie Grzejnika NIE WOLNO używać w overoppheting av ovnen IKKE heng noe foran eller over ovnen Hvis ovnen skulle bli overopphetet vil den innebygde sikkerhetsfunksjonen for overoppheting slå av ovnen IKKE bruk aerosoler lettantennelige stoff eller materialer som er følsomme overfor var...

Page 13: ...nąć rady fachowca elektryka lub instalatora OSTROŻNIE Aby nie dopuścić do zagrożenia związanego z przypadkowym zresetowaniem zabezpieczenia termicznego zabrania się zasilania omawianego urządzenia za pośrednictwem zewnętrznego urządzenia przełączającego takiego jak zegar a także podłączania go do obwodu który jest regularnie włączany i wyłączany przez zakład energetyczny Bezpieczeństwo podczas uży...

Page 14: ...νο από την εταιρεία Holmes Βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση ζημιά κατάχρηση χρήση με λανθασμένη τάση ρεύματος φυσικά φαινόμενα γεγονότα που υπερβαίνουν τον έλεγχο της εταιρείας Holmes επισκευή ή τροποποίηση από άτομο που δεν είναι εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία Holmes ή παράλειψη τήρησης των οδηγιών χρήσης δεν καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση Επιπλέον η φυσιολογική φθορά συμπεριλαμβά...

Page 15: ...ной службы ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Выключите прибор Выньте вилку из розетки Дождитесь пока обогреватель охладится Снаружи корпус обогревателя можно чистить влажной тканью НЕ допускайте попадания воды внутрь прибора НЕ используйте мыло или химические чистящие средства которые могут повредить корпус прибора Прежде чем ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ СМ РИ...

Page 16: ...aně nebo sprše b mimo šedě vyznačené oblasti obr 3 a 4 Pokud si nejste jisti instalací ohřívače v koupelně doporučujeme abyste se poradili s kvalifikovaným elektrotechnikem instalatérem POZOR Aby nemohlo dojít k riziku nechtěného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmí být připojen ke zdroji energie prostřednictvím externího spínacího zařízení jako je časový spínač ani připojen k obvodu ...

Page 17: ...ança NÃO bloqueie a entrada nem a saída do ar Mantenha quaisquer objectos Bezpečnost při použití Je li ohřívač používán v blízkosti dětí nebo ponechán bez dozoru musíte být obzvláště opatrní Do ohřívače NEVKLÁDEJTE žádné předměty Udržujte bezpečnou vzdálenost mezi napájecí šňůrou a tělem ohřívače Neblokujte vstup ani výstup vzduchu aby nedošlo k přehřívání přístroje Před ohřívač ani za něj NIC NEZ...

Page 18: ...feito de concepção ou fabrico devolva o ao local da compra acompanhado do recibo e de uma cópia desta garantia Os direitos e benefícios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e não afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Products Europe Ltd Holmes tem o direito de alterar estes termos A Holmes compromete se durante o período da garantia a reparar ou substituir o aparelho ou qualq...

Page 19: ...függesszen fel semmit a fűtőtest elé és fölé Ha túlmelegedés következik be a beépített túlmelegedés gátló berendezés ki fogja kapcsolni a fűtőtestet NE használjon aeroszolos tűzveszélyes anyagokat vagy hőérzékeny szereket ott ahol a forró levegő kiáramlik Ne vezesse a kábelt szőnyeg alatt Javítás Ha a fűtőtest nem működik először ellenőrizze hogy a dugaszban lévő biztosíték csak az Egyesült Király...

Reviews: