background image

P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E

I M P O RTA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

A S S E M B LY   I N S T R U C T I O N S

ASSEMBLY 

The heater is packaged with the feet unattached. You must 

attach them before operating the heater.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 

•  Unpack the heater and remove all parts from the 

packaging.

•  For ease of assembly, place the heater upside down or 

on its side on a soft surface which will not scratch the 

unit. Use one hand to hold it in place.

•  Place the bowlegged castor-mounting plate in the front 

and put straight castor-mounting plate in the end.

•  Screw off the wing nuts from the U-shaped bolt provided, 

attach the U-shaped bolt to the U-facing flange between 

first and second fins (near the front cover).

•  To attach the castor mounting plate to the radiator body, 

you should insert the ends of the U bolt in the holes on 

the castor mounting plate.

•  Screw the wing nuts back to the U bolt and fasten the 

wing nut properly. 

LOCATION OF THE HEATER:

1.  Turn the heater upright. Ensure legs are correctly 

installed and level. 

2.  Place heater on a flat and stable surface. Setting the 

heater on an incline or decline may cause damage to the 

unit and create a hazardous situation. 

1

Number of Hours(Timer) 

2

Set temperature   

3

Heater Level Setting      

4

ECO Mode

22.  

WARNING:

 This heater is not equipped with a device to 

control the room temperature. Do not use this heater in 

small rooms when they are occupied by persons not 

capable of leaving the room on their own, unless 

constant supervision is provided.

23.  This heater is filled with a precise quantity of special oil. 

Repairs requiring opening of the oil container are only to be 

made by the manufacturer or service agent. In the event of 

an oil leak contact the manufacturer or service agent.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

•  Amps: 12.5

•  Wattage: 1500W (+5% –10%)

•  Working voltage: 120V AC/60Hz

UNPACKING

Check immediately whether all parts and accessories are present 

in the box. If anything is missing or broken, contact our Customer 

Service.

PACKAGING INCLUDES:

--Caster brackets (X2)

--U-bolt (with right angle bend) (X2)

--Butterfly bolts (X2)

A.  Heated fins

B.  Handle

C.  Control panel

D.  Cord storage

E.  Temperature sensor

F.  Castor assembly

G.  Power cord

H.  Castor

I.  Power switch

J.  Vents

When using electrical appliances, basic safety precautions should 

always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and 

injury to persons, including the following:

1.  

Read all instructions before using the appliance.

2.  

To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly 

into a 120V AC electrical outlet.

3.  

The heater is hot when in use. To avoid burns, DO NOT let 

bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when 

moving this heater. Keep combustible materials, such as 

furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at 

least 3 ft (0.9 m) from the front of the heater and keep 

them away from the sides and rear.

4.    DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover cord 

with throw rugs, runners, or the like. Arrange cord away 

from traffic area and where it will not be tripped over.

5.  

This heater is not intended for use in bathrooms, laundry 

areas and similar indoor location. NEVER locate heater 

where it may fall into a bathtub or other water 

container.

6.  

Extreme caution is necessary when any heater is used 

by, or near children or invalids, and whenever the 

heater is left operating and unattended.

7.  

Always unplug the heater when not in use.

8.  

When unplugging, be sure to pull by the plug and not 

the cord.

9.  

DO NOT insert or allow foreign objects to enter any 

ventilation or exhaust opening as this may cause an 

electric shock or fire, or damage the heater.

10.  DO NOT operate heater with a damaged cord or plug, or 

after the heater malfunctions, has been dropped or 

damaged in any manner. Return appliance to 

manufacturer for examination, electrical or mechanical 

adjustment, or repair.

11.  A heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO 

NOT use it in areas where gasoline, paint, or flammable 

liquids are used or stored.

12.  Use appliance only for intended household use as 

described in this manual. Any other use not 

recommended by the manufacturer may cause fire, 

electric shock, or injury to persons. The use of 

attachments not recommended or sold by the 

manufacturer may cause hazards.

13.  DO NOT use outdoors.

14.  To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or 

exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces, like 

a bed, where openings may become blocked.

15.  To disconnect heater, turn controls to OFF, then remove 

plug from outlet.

16.  Avoid the use of an extension cord because the 

extension cord may overheat and cause a risk of fire.  

However, if you have to use an extension cord, the cord 

shall be No. 14 AWG minimum size and rated not less 

than 1875 watts.

17.  DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or 

mechanical functions on this unit. Doing so will void your 

warranty. The inside of the unit contains no user 

serviceable parts. All servicing should be performed by 

qualified personnel only.

18.  Discontinue use if plug or outlet is hot. It is 

recommended that the outlet be replaced if plug or 

outlet is hot to touch.

19.  The heater must not be located immediately below a 

socket-outlet. Do not use this heater in the immediate 

surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

20.  

CAUTION:

 In order to avoid a hazard due to inadvertent 

resetting of the thermal cutout, this appliance must not be 

supplied through an external switching device, such as a 

timer, or connected to a circuit that is regularly switched on 

and off by the utility.

21.  

WARNING:

 In order to avoid overheating, do not cover 

the heater. 

F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the 

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a 

polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, 

reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to 

install the proper outlet. 

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

WARNING:

 Do not operate the product until fully 

assembled; do not operate without the casters attached.

1.  

Before using the heater make sure that it is on a flat 

and stable surface. Damage may occur if it is placed on 

an incline or decline.

WARNING: Operate the product in an upright position only.

2.  Set all the power switch to OFF position, and plug the 

Power Cord into a standard 120-volt AC electrical outlet.

3.  Press the Power Switch Button (”I” in Parts description) 

first, and then press the Power Button (

) once, and 

the LCD will display the power of medium, temperature 

is 25 

°C 

by default, timer does not display. 

To shut off the heater, press the power button (

) again 

until all LCD lights are off. The power light will remain light 

while unit is plugged in and power switch is on.

WARNING:

 Always unplug the product from the electrical 

outlet when it will be left unattended or when it is not in use.

4.  To set the required function, proceed as follows:

POWER SETTING: 

Press the mode button in succession until the power icon on 

the LCD flashes. Use ( ) and ( ) button to set your 

desired power setting. This unit has 4 power settings, low 

(600 Watts), medium (900 Watts), high(1500 Watts), ECO. 

ECO mode: on the LCD screen display EC, The heater will now 

cycle between high and medium power to provide heat.

TEMPERATURE SETTING: 

Press the mode button in succession until the temperature 

icon on the LCD flashes. Use ( ) and ( ) button to set 

your desired room temperature.

The degrees Celsius temperature setting range: 5-35

°

C, 

degrees Fahrenheit: 41-95

°

F.

Keep the ( ) or ( ) button pressed to move through the 

temperatures quickly.

To change from Celsius degrees to Fahrenheit degrees: Press 

( ) and ( ) buttons 5 seconds at the same time – the 

initial display is in Celsius degrees; after the heater is turned 

off, its last setting will be kept in memory (heaters with 

memory function only). 

TIMER SETTING: 

Press the mode button in succession until the timer icon on 

LCD flashes. Use ( ) and ( ) button to set your desired 

time. The timer setting has a range from 1 to 24 hours. Keep 

the ( ) or ( ) button pressed to set timer quickly. The 

timer pilot light will illuminate when the timer is activated. 

To cancel the timer setting, push the ( ) and ( ) button 

until the LCD appears “00”, the timer pilot light will be fade 

out.

F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S

VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

I N S T R U C T I O N S   D ’ A S S E M B L A G E

Seul un personnel qualifié devrait effectuer le service 

d'entretien requis. 

18.  Arrêtez l’appareil et ne l’utilisez plus si la fiche ou la 

prise de courant est chaude. Nous recommandons de 

faire remplacer la prise de courant si la fiche ou la prise 

est chaude au toucher. 

19.  Ne placez pas ce radiateur directement sous une prise de 

courant. Ne vous en servez pas non plus à proximité 

d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.

20.  

ATTENTION:

 Afin d’éviter tout danger dû au 

réenclenchement du rupteur thermique, cet appareil ne 

doit ni être alimenté par un dispositif de connexion 

externe – un minuteur, par exemple – ni être branché 

sur un circuit régulièrement mis sous et hors tension par 

l’entreprise publique.

21.  

AVERTISSEMENT:

 Pour éviter la surchauffe, ne 

couvrez pas le radiateur. 

22.  

AVERTISSEMENT:

 Ce radiateur n’est pas équipé d’un 

dispositif de contrôle de la température ambiante. Ne 

l’employez pas dans des petites pièces occupées par des 

personnes incapables de se déplacer seules, à moins 

d’assurer une surveillance assidue. 

23.  Ce radiateur contient une quantité précise d’huile 

spéciale. Les réparations nécessitant l’ouverture du 

réservoir d’huile ne doivent être effectuées que par le 

fabricant ou un agent gestionnaire. En cas de fuite, 

avisez-en le fabricant ou un agent gestionnaire.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

•   Intensité: 12,5 ampères

•   Puissance: 1500 W (+5 % -10 %)

•   Tension de service: 120 V CA/60 Hz

DÉBALLAGE

Assurez-vous sans délai que la boîte contient bien les pièces 

et les accessoires requis. En cas de pièce(s) manquante(s) ou 

brisée(s), communiquez avec le service à la clientèle.

SONT INCLUS DANS L’EMBALLAGE

– Étriers des roulettes (x2)

– Boulons (à angle droit) (x2)

– Écrous à oreilles (x2)

DÉSIGNATION DES PIÈCES

A.  Éléments

B.  Poignée

C.  Tableau de commande

D.  Enrouleur de cordon

E.  Sonde de température

F.  Ensemble des roulettes

G.  Cordon d’alimentation

H.  Roulette

I.  Interrupteur

J.  Prises d’air

Il faut toujours respecter les mesures de sécurité de base, y 

compris celles stipulées ci-dessous, en utilisant un appareil 

électrique afin de réduire le risque d'incendie, de chocs 

électriques et de blessures corporelles:
1.  Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. 

2.  Afin d'éviter le risque d'incendie ou de chocs électriques, 

branchez l'appareil directement sur une prise de courant 

alternatif de 120 volts. 

3.  Le radiateur est chaud lorsqu'il est en marche. Pour éviter le 

risque de brûlures, NE touchez PAS aux surfaces chaudes 

avec la peau nue. Si elles sont fournies, utilisez les poignées 

pour déplacer ce radiateur. Gardez les articles 

combustibles, tels que les meubles, oreillers, literies, 

papiers, vêtements et rideaux, à une distance d'au moins  

3 pi (0,9 m) de la partie avant du radiateur et gardez 

également ces articles éloignés des côtés et de la partie 

arrière du radiateur. 

4.  NE placez PAS le cordon sous un tapis. Évitez de placer 

le cordon dans un endroit passant ou à un endroit où on 

risque de trébucher dessus.

5.  

Ce radiateur n’est pas conçu pour être utilisé dans une 

salle de bain, une salle de lavage ou tout endroit 

intérieur semblable. NE placez jamais le radiateur à un 

endroit où il peut tomber dans une baignoire ou autre 

contenant d’eau.

6.  Observez les précautions supplémentaires d’usage si un 

radiateur est utilisé par ou à proximité des enfants ou 

par une personne handicapée et si le radiateur reste en 

marche sans surveillance. 

7.  Débranchez toujours un radiateur qui ne sert pas. 

8.  Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche elle-même 

et non le cordon. 

9.  N'insérez PAS d'objets étrangers dans les ouvertures 

d'aération ou d'échappement puisque cela peut 

endommager le radiateur et risque de causer des chocs 

électriques ou un incendie.

10.  N'utilisez PAS le radiateur si le cordon ou la fiche est 

endommagé, si le radiateur ne fonctionne pas de 

manière appropriée ou s'il a été endommagé de quelque 

façon que ce soit. Retournez l'appareil au fabricant pour 

une vérification, une réparation ou un réglage électrique 

ou mécanique. 

11.  Un radiateur comporte des pièces internes chaudes, 

parfois produisant des étincelles. NE l'utilisez PAS dans 

un endroit où de l'essence, des peintures ou d'autres 

liquides inflammables sont utilisés ou entreposés. 

12.  N'utilisez cet appareil que dans une résidence, pour le 

but proposé, en suivant les directives de ce guide. 

L'utilisation pour un but non recommandé par le 

fabricant risque de causer un incendie, des chocs 

électriques ou des blessures corporelles. L'utilisation 

d'accessoires non recommandés ou non vendus par le 

fabricant peut être dangereuse. 

13.  N'utilisez PAS cet appareil à l'extérieur. 

14.  Pour éviter un incendie, NE bloquez PAS les prises d'air 

et les sorties d'air de quelque manière que ce soit. NE 

placez PAS l'appareil sur une surface molle, telle qu'un 

lit, où les ouvertures peuvent être bloquées.  

15.  Avant de débrancher l’appareil, réglez les commandes à 

l’ARRÊT puis tirez la fiche hors de la prise de courant.

16.  Évitez d’utiliser une rallonge puisque celle-ci peut 

surchauffer et provoquer un incendie. Toutefois, si vous 

devez utiliser une rallonge, celle-ci doit être de calibre 

n° 14 AWG au minimum et supporter une puissance 

nominale de 1 875 watts.

17.  NE tentez PAS de réparer ou d'ajuster les fonctions 

électriques ou mécaniques de cet appareil puisque cela 

annulera la garantie. Il n'y a aucune pièce qui peut être 

entretenue par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil. 

C A R A C T É R I S T I Q U E S   –   U T I L I S AT I O N

CET APPAREIL COMPORTE UNE FICHE POLARISÉE (une lame est plus large 

que l’autre). Pour réduire les risques de choc électrique, la fiche ne rentre 

dans les prises de courant polarisées que dans un sens. Si la fiche n’enfonce 

pas parfaitement dans la prise, inversez-la. Si elle ne pénètre toujours pas 

bien, faites remplacer la prise par un électricien qualifié. 

NE MODIFIEZ LA FICHE EN AUCUNE FAÇON ET N’ESSAYEZ PAS DE  

NEUTRALISER CETTE CARACTÉRISTIQUE DE SÉCURITÉ.

MODE D’EMPLOI

Tableau de commande

A.  Afficheur numérique

B.  Voyant d’alimentation

C.  Touche Mode

D.  Interrupteur

E.  Touche augmenter

F.  Touche réduire

G.  Voyant du minuteur

1

 Nbre d’heures (minuteur)  

2

  Température  réglée   

3

 Réglage du radiateur        

4

 Mode ÉCONO

AVERTISSEMENT:

  ne faites fonctionner l’appareil que 

totalement assemblé – jamais sans ses roulettes.  

1.  Avant de mettre le radiateur en marche, assurez-vous 

qu’il soit posé sur une surface plane et stable. Toute 

inclinaison entraînerait des dommages.

AVERTISSEMENT: n’employez le radiateur qu’à la verticale. 

2.  Réglez l’interrupteur en position d’ARRÊT et branchez le 

cordon sur courant alternatif de 120 volts. 

3.  Commencez par appuyer sur l’interrupteur («I») puis 

une fois sur le bouton de mise en marche (

) et 

l’écran ACL affichera la température moyenne par 

défaut, soit 25 

°C

. Le minuteur ne s’affichera pas. 

Pour éteindre le radiateur, appuyez de nouveau sur la touche 

de mise en marche (

) jusqu’à l’extinction. Le voyant 

d’alimentation restera allumé tant que l’appareil est branché 

et que l’interrupteur est en fonction.

AVERTISSEMENT:

 débranchez toujours le radiateur quand 

vous vous absentez ainsi qu’entre utilisations.  

4.  Pour régler la fonction voulue, procédez comme suit: 

RÉGLAGE DE PUISSANCE 

Appuyez sur la touche mode coup sur coup jusqu’à ce que 

l’icône de la puissance clignote à l’écran ACL. 

Utilisez les touches ( ) et ( ) pour régler la puissance.

Cet appareil offre 4 réglages de puissance: bas (600 watts), 

moyen (900 watts), haut (1500 watts) et ÉCONO.

Au mode ÉCONO, l’écran ACL affiche EC et le radiateur passe 

tour à tour de haute à moyenne puissance pour chauffer.   

RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE 

Appuyez sur la touche mode coup sur coup jusqu’à ce que 

l’icône de la température clignote à l’écran ACL. Utilisez les 

touches ( ) et ( ) pour régler le degré désiré. 

La plage des températures Celsius s’étend de 5 à 35 °C, celle 

des Fahrenheit, de 41 à 95 °F.

Pressez longuement les touches ( ) ou ( ) pour faire 

défiler les températures rapidement.

Pour passer de l’échelle Celsius à l’échelle Fahrenheit, pressez 

simultanément les touches ( ) et ( ) pendant 5 secondes. 

La température initiale est donnée en degrés Celsius. À 

l’extinction du radiateur, le dernier réglage affiché sera 

gardé en mémoire (modèles à fonction mémoire seulement).   

C A R A C T É R I S T I Q U E S   –   U T I L I S AT I O N

PDF  !"#

 "pdfFactory Pro" $#%&'(

www.fineprint.cn

PDF  !"#

 "pdfFactory Pro" $#%&'(

www.fineprint.cn

A.  Digital display

B.  Power light

C.  Mode button

D.  Power switch

E.  Reduce button

F.  Add button

G.  Timer light

Figure A

PDF  !"#

 "pdfFactory Pro" $#%&'(

www.fineprint.cn

ASSEMBLAGE

Le radiateur vient avec les pieds démontés. Ceux-ci doivent 

être fixés avant que le radiateur puisse être utilisé.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 

•  Déballez le radiateur ainsi que les pièces. 

•  Pour simplifier l’assemblage, mettez le radiateur sens 

dessus-dessous ou couchez-le sur le côté, sur une surface 

douce, qui ne l’égratignera pas. Stabilisez-le d’une main. 

•  Placez le support de montage des roulettes avec 

prolongement à l’avant, le support droit à l’arrière. 

•  Dévissez l’écrou à oreilles du boulon fourni, attachez le 

boulon à la bride située entre le premier et le deuxième 

élément (près du capot avant).

•  Passez le boulon dans le trou de la plaque de montage 

des roulettes pour fixer celle-ci au corps du radiateur.  

•  Vissez les écrous à oreilles sur les boulons et 

immobilisez-les convenablement. 

EMPLACEMENT DU RADIATEUR

1.  Remettez le radiateur d’aplomb. Assurez-vous que les 

pieds soient correctement installés et de niveau. 

2.  Placez le radiateur sur une surface plane et stable.  

Le faire fonctionner incliné peut l’endommager, voire 

provoquer une situation dangereuse.   

ATTENTION:

 ne faites pas fonctionner ce 

radiateur sans y fixer les roulettes.

AVERTISSEMENT:

 ne l’employez pas sans 

que les pieds ne soient fixés. Faites-le 

toujours marcher d’aplomb (pieds en bas, 

commandes en haut), toute autre position 

pourrait causer une situation dangereuse.

ATTENTION:

 employez-le uniquement d’aplomb. Toute 

autre position pourrait causer une situation dangereuse.

ATTENTION:

 veillez à ce que la surface située 

sous le radiateur soit propre et exempte 

d’obstructions. Il est déconseillé de placer l’appareil 

sur un tapis épais ou sur toute surface qui 

entraverait la circulation de l’air sous lui.

PDF  !"#

 "pdfFactory Pro" $#%&'(

www.fineprint.cn

Figure A

CAUTION:

 Do not operate this heater 

without casters attached.

WARNING:

 Do not operate without feet 

attached. Do operate the heater only in 

upright position (feet on the bottom, controls 

on the top), any other position could create 

a hazardous situation.

CAUTION:

 Operate the heater in upright position only. 

Any other position could create a hazardous situation.

CAUTION:

 Ensure that the surface beneath the 

heater is clean and free of any obstructions. It is 

not recommended that this heater be placed on 

high pile carpeting or any other surface that 

impedes the flow of air underneath the heater.

A.  Nut

B.  Rear castor assembly

C.  U-bolt

D.  Front castor assembly

E.  Castor

PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建

www.fineprint.cn

A.  Écrou à oreilles

B.  Ens. des roulettes AR

C.  Boulon

D.  Ens. des roulettes AV

E.  Roulette

PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建

www.fineprint.cn

1

2

4

3

1

2

4

3

Summary of Contents for BOF3001-CN

Page 1: ...pure indoor living Instruction Leaflet Questions Comments Call 1 800 253 2764 in North America Read instructions before operating Retain for future reference OIL FILLED RADIATOR MODEL BOF3001 CN ...

Page 2: ...ids are used or stored 12 Use appliance only for intended household use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause hazards 13 DO NOT use outdoors 14 To prevent a possible fire DO NOT block air intakes or exhaust in any manner DO NOT use ...

Page 3: ...ent In the event of an oil leak contact the manufacturer or service agent TECHNICAL SPECIFICATIONS Amps 12 5 Wattage 1500W 5 10 Working voltage 120V AC 60Hz UNPACKING Check immediately whether all parts and accessories are present in the box If anything is missing or broken contact our Customer Service PACKAGING INCLUDES Caster brackets X2 U bolt with right angle bend X2 Butterfly bolts X2 A Heate...

Page 4: ...r upright Ensure legs are correctly installed and level 2 Place heater on a flat and stable surface Setting the heater on an incline or decline may cause damage to the unit and create a hazardous situation 1 Number of Hours Timer 2 Set temperature 3 Heater Level Setting 4 ECO Mode F EATURES O PERAT IO NS PDF pdfFactory Pro www fineprint cn A Digital display B Power light C Mode button D Power swit...

Page 5: ...ashes Use and button to set your desired power setting This unit has 4 power settings low 600 Watts medium 900 Watts high 1500 Watts ECO ECO mode on the LCD screen display EC The heater will now cycle between high and medium power to provide heat TEMPERATURE SETTING Press the mode button in succession until the temperature icon on the LCD flashes Use and button to set your desired room temperature...

Page 6: ... on when placed in the upright position press the Mode Button Mode on the control panel and heater will resume operation HEATER STORAGE 1 Store heater unit with cord in a cool dry location 2 We recommend storing the unit and cord in the original package TROUBLE SHOOTING General Information Environmental Factors There are a number of factors that will affect your desired comfort level These factors...

Page 7: ...rranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purch...

Page 8: ...hared between other high consumption appliances Ensure unit is in the OFF position Plug in unit and attempt to turn on again Attempt to plug unit into another receptacle in the house Power light is on but no heat is emitting from the unit Room temperature has warmed up to thermostat setting To increase the room temperature adjust thermostat control knob to a higher setting by turning clockwise The...

Reviews: