background image

OPERATING INSTRUCTIONS

IMPORTANT:

REMOTE CONTROL

The Remote Control requires 2 AAA batteries
for operation.To install the batteries, simply
depress the back of the remote, with your thumb
in the indentations, and remove the cover. Insert
the batteries according to the diagram shown
inside. Replace the cover.

Operating

1. Set the fan base on a dry level surface.
2. Plug the cord into a suitable 230-240V. AC

outlet.

3. Turn the fan on by pressing the 

0/OFF

LED light on the front of the fan will illuminate.
Turn the fan Off by pressing the 

0/OFF

button. Pressing the 

0/OFF

button will

automatically clear all settings and reset the fan.

4. The speed is adjusted by repeatedly pressing

the Speed Button - 

I II III

-

on the remote

control or on the control panel.
I

= low speed

II  = medium speed
III = high speed
The appropriate LED light on the front of the
fan will illuminate.

ADJUSTMENT

Oscillation control (See Fig.3/4)

To start and stop oscillation of the fan head, push
the Oscillation Button        on the remote control or
on the control panel.

Air direction set manually

With the Oscillation Button off, the air direction
angle can be set in five horizontal positions by
manually turning the fan body until the fan 'clicks'
into the desired position.

Timer control (See Fig.3/4)

To start and stop the timer, press the Timer Button 

on the remote conrol or control panel to cycle

through the timer settings. 
The appropriate LED light on the front of the fan
will illuminate.

Natural breeze movement/ Sleep control

(See Fig.3/4)

1. For a natural breeze movement, push the Breeze

Button          once. This will automatically vary
the fan speeds faster and slower.

2. Push the          button again to activate the

sleep control. This function slows the fan speed
down and when used in conjunction with the
timer settings will gradually slow the fan down
and switch off. E.g. SLEEP + 4hrs TIMER

programmes the fan to gradually slow down
over the 4 hours and eventually turn off.

3. Push the          button a 3rd time to switch off

the BREEZE and SLEEP functions.

The appropriate LED light on the front of the fan
will illuminate when the Breeze function is selected.

CLEANING AND MAINTENANCE

Follow these instructions to correctly and safely
care for your Bionaire fan. Please remember:-
• Always unplug the fan before cleaning or

assembly.

• Do not allow water to drip on or into the fan

motor housing.

• Be sure to use a soft cloth, moistened with a

mild soap solution.

• Do not use any of the following as a cleaner:

petrol, thinners or benzine.

The Holmes Group reserves the right to change
or modify any specifications without notice.

THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO
COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES 
73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EEC.

GUARANTEE

PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS
GUARANTEE. 
• This product is guaranteed for 3 years. 
• In the unlikely event of breakdown, please

take it back to the place of purchase, with
your till receipt and a copy of this guarantee. 

• The rights and benefits under this guarantee

are additional to your statutory rights which
are not affected by this guarantee.

•  Holmes Products Europe undertakes within the

specific period, to repair or replace free of charge,
any part of the appliance found to be defective
provided that:
•  We are promptly informed of the defect.
•  The appliance has not been altered in any way

or subjected to misuse or repair by a person
other than a person authorised by Holmes
Products Europe.

•  No rights are given under this guarantee to a

person acquiring the appliance second hand
or for commercial or communal uses.

•  Any repaired or replaced appliance will be

guaranteed on these terms for the remaining
portion of the guarantee.

3

2

PLEASE READ AND SAVE THESE 

INSTRUCTIONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be taken including
the following:-
•  Use the fan only for purposes described in

the instruction manual.

•  To protect against electrical shock, do not

immerse the fan, plug or cord in water or
spray with liquids.

•  Close supervision is necessary when any

appliance is used by or near children.

•  Unplug from the electrical outlet when not in

use, when moving the fan from one location
to another, before putting on or taking off
parts and before cleaning.

•  Avoid contact with any moving parts.
•  Do not operate in the presence of explosive

and/or flammable fumes.

•  Do not place the fan or any parts near an

open flame, cooking or other heating
appliance.

• Do not operate any appliance with a damaged

cord, plug, after the appliance malfunctions,
or has been dropped/damaged in any
manner.

•  The use of attachments not recommended or

sold by the appliance manufacturer may
cause hazards.

• Do not use outdoors.
•  Do not let the cord hang over the edge of a

table or counter, or come into contact with hot
surfaces.

•  To disconnect from the electrical supply, grip

the plug and pull from the wall outlet. DO
NOT pull on the cord.

•  Always use on a dry, level surface.
•  The fan should not be operated without its

base fitted.

•  The fan should not be operated laying on its

side.

•  This product is intended for household use

ONLY and not for commercial or industrial
applications.

•  Should the fan stop working, first check the

fuse in the plug (UK only) or fuse/circuit breaker
at the distribution board is operating, before
contacting the manufacturer or service agent.

•  If the supply cord or plug is damaged, it must

be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order
to avoid hazard.

FITTING A REPLACEMENT PLUG (UK

ONLY)

The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:

Blue 

-          Neutral

Brown

-          Live

This appliance is fitted with a 13 amp plug. 
The fuse should be rated at 3 amps and ASTA
approved to BS1362.
However if the plug is unsuitable, it should be
removed  from the supply cord and an
appropriate plug fitted  as detailed below:-

As the colours of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:-

The wire which is coloured Blue must be
connected to the terminal which is marked with
the letter N or coloured Black.

The wire which is coloured Brown must be
connected to the terminal which is marked with
the letter L or coloured Red.

NB. Neither wire should be connected to the
terminal  in your plug which is marked with the
letter E or by the Earth symbol       or coloured
Green or Green and Yellow. If in doubt consult a
qualified electrician.

If any other plug is used, a 3 amp fuse must be
fitted either in the plug or adaptor or at the
distribution board.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS (See Fig 1.)

1. Remove all contents from the box, being careful

not to discard any parts required for assembly.

2. Pass  the power cable (1) through the slot (2)

in the rear base (3).

3. Push the rear base into the front base (4) and

snap together.

4. Insert the fan body (5) into the assembled base

(from step 3) taking care to ensure the power
cable is not trapped. Turn the fan upside down
and insert the 2 butterfly screws (6). Turn
clockwise to tighten.

5. Pass the power cable over pillar (7) of the

assembled base and ensure that the power
cable lies flat in the groove in the rear base.
Make sure the power cable is fixed securely,
by using the cord grip (8) 

(See Fig 2).

U.K. and IRELAND

3 amp

BT05RCIQ03M1 visual.qxd  2/12/04  9:06 AM  Page 7

Summary of Contents for PEDESTAL BT05RC

Page 1: ...up com europe BT05RCIQ03M1 PEDESTAL Tower Fan BT05RC INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING BRUKSANVISNING KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING INSTRUKCJA PYKOBOДCTBO MANUALE DI ISTRUZIONI NÁVOD K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES BT05RCIQ03M1 visual qxd 2 12 04 9 06 AM Page 1 ...

Page 2: ...tch 10 Svenkas Swedish 12 Suomi Finnish 14 Dansk Danish 16 Norsk Norwegian 18 Polski Polish 20 EKKHNIKA Greek 22 PYCCKNÑ Russian 24 Italiano Italian 26 esky Czech 28 Magyar Hungarian 30 Português Portuguese 32 BT05RC I IUK Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 BT05RCIQ03M1 visual qxd 2 12 04 9 06 AM Page 4 ...

Page 3: ... replaced appliance will be guaranteed on these terms for the remaining portion of the guarantee 3 2 PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be taken including the following Use the fan only for purposes described in the instruction manual To protect against electrical shock do not immerse the fan plug o...

Page 4: ...e ni le cordon dans l eau ni les vaporiser avec des liquides En présence d enfants il faut assurer une surveillance étroite Débrancher de la prise murale lorsque l appareil n est pas utilisé en cas de déplacement avant le montage ou démontage des pièces ou avant de le nettoyer Eviter tout contact avec les parties mobiles Ne pas faire marcher en présence de produits explosifs ou de vapeurs inflamma...

Page 5: ...usgetauschte Gerät unterliegt der Garantie unter diesen Bedingungen während der restlichen Garantiedauer DIESE ANLEITUNG BITTE DURCHLESEN UND AUFBEWAHREN WICHTIGE HINWEISE Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sind u a immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen zu treffen Den Ventilator immer nur zu dem in der Bedienungsanleitung angegebenen Zweck verwenden Den Ventilator den Stecker oder das K...

Page 6: ...a protección contra choque eléctrico no sumergir el ventilador enchufe o cable en agua ni rociarlo con lÌquidos Se necesita una buena supervisión cuando se utiliza cualquier aparato por o cercano a niños Desenchufar del suministro eléctrico cuando no está en uso cuando se mueve el ventilador de un lugar a otro antes de montarle o sacarle piezas y antes de limpiarlo Evitar contacto con piezas móvil...

Page 7: ...chreven Voorkom elektrische schokken en dompel de ventilator de stekker of het snoer niet in water onder en besproei hem ook niet met vloeistoffen Houd toezicht wanneer een apparaat door of in de buurt van kinderen wordt gebruikt Neem de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt wanneer u de fan verplaatst voordat u een onderdeel aanbrengt of verwijdert en voordat u de v...

Page 8: ...et när fläkten inte används när den flyttas från en plats till en annan innan delar monteras eller tas bort samt innan rengöring Undvik kontakt med rörliga delar Använd inte fläkten i närheten av explosiva och eller antändbara ångor Placera inte fläkten eller några delar i närheten av öppna lågor köksmaskiner eller andra värmeapparater Använd inte en apparat med en skadad sladd eller kontakt efter...

Page 9: ...uletin päälle painamalla kauko ohjaimessa tai ohjauspaneelissa 0 OFF olevaa nopeustoiminnon painiketta Katso kuvia 3 4 Kytke tuuletin pois päältä painamalla 0 OFF painiketta 0 POIS PÄÄLTÄ 0 OFF painikkeen 0 POIS PÄÄLTÄ painaminen poistaa automaattisesti kaikki asetukset ja palauttaa tuulettimen alkuperäisasetukset 4 Nopeutta säädetään painamalla kauko ohjaimessa tai ohjauspaneelissa I II III oleva...

Page 10: ...kke på 0 OFF 0 FRA knappen Hvis du trykker på 0 OFF 0 FRA knappen slettes alle indstillinger automatisk og ventilatoren nulstilles 4 Hastigheden justeres ved at trykke på hastighedsknappen I II III på fjernbetjeningen eller styrepanelet gentagne gange I lav hastighed II middel hastighed III høj hastighed Den relevante lampe foran på ventilatoren lyser JUSTERING Kontrolknap for drejebevægelse se fi...

Page 11: ...på 0 OFF på fjernkontrollen eller kontrollpanelet se fig 3 4 Slå av viften ved å trykke på knappen 0 OFF 0 AV Når du trykker på knappen 0 OFF 0 AV oppheves alle innstillinger automatisk og viften nullstilles 4 Hastigheten justeres ved gjentatte trykk på hastighetsknappen I II III på fjernkontrollen eller kontrollpanelet I lav hastighet II middels hastighet III høy hastighet Den aktuelle lampen på ...

Page 12: ...anelu sterowania zob rys 3 4 Aby wyłączyć wentylator należy nacisnąć przycisk 0 OFF 0 WYŁ Naciśnięcie przycisku 0 OFF 0 WYŁ powoduje automatyczne wykasowanie wszystkich ustawień i wyzerowanie wentylatora 4 Aby wyregulować prędkość należy kilkakrotnie naciskać przycisk regulatora I II III POLSKI prędkości na pilocie lub na panelu sterowania I niska prędkość II średnia prędkość III wysoka prędkość Z...

Page 13: ...58 8 AC 8 A 73 23 A 89 336 A 98 37 A 75 5 5Q9 J Q5R B 57AC 8R 5 85 8 7A 8 B5 5 85 8 85 AB 5758 8 G5 8 75 A 5 S 3 Holmes Products Europe V Holmes Products Europe C 23 22 1 2 0 5 6 0 0 1 0 5 F F F F G F 5 F F F F F F F B F B F F S ABA F 5 F 5 a G 0 2 1 o 8 9 1 G o 2 7 1 2 3 3 7 4 4 5 3 o 2 6 7 5 7 7 G G 2 1 0 0 O 2 AAA 1 2 230 240 V AC EKKHNIKA BT05RCIQ03M1 visual qxd 2 12 04 9 06 AM Page 27 ...

Page 14: ...й части основания Удостоверьтесь что силовой кабель безопасно закреплен с помощью зажима провода 8 см Рис 2 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАЖНО ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ Для работы пульта дистанционного управления нужны 2 батарейки ААА Чтобы установить батарейки просто нажмите на обратную сторону пульта управления с большим пальцем на углублениях и снимите крышку Вставьте батарейки согласно диаграмме ...

Page 15: ...ossero danneggiati questi devono essere riparati dalla casa produttrice da un tecnico autorizzato o da una persona con simili qualifiche ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Vedi Fig 1 1 Rimuovere dalla confezione tutto il contenuto facendo attenzione a non gettare pezzi necessari per il montaggio 2 Far passare il cavo di alimentazione 1 attraverso la feritoia 2 nella base posteriore 3 3 Agganciare la base pos...

Page 16: ...i Není ur en ke komer nímu ani prÅmyslovému pouãití P_estane li ventilátor pracovat neã se obrátíte na v robce nebo servisní st_edisko nejprve zkontrolujte zda je funk ní jisti na rozvodném panelu V m nu po kozeného p_ívodního kabelu musí provád t v robce servisní st_edisko anebo odpovídajícím zpÅsobem kvalifikovaná osoba aby se p_ede lo nebezpe í MONTÁÑ Viz obr 1 1 Vybalte v echny díly ventilátor...

Page 17: ...d az 1 Ábrát 1 Vegyen ki mindent a dobozból ügyelve arra hogy ne dobjon ki semmilyen olyan alkatrészt ami az összeszereléshez szükséges 2 Vezesse át a 1 tápkábelt a 2 nyíláson a 3 hátsó tartóban 3 Nyomja be a hátsó tartót az 4 elsµ tartóba és kattintsa össze 4 Tegye be a 5 ventilátorházat az összeszerelt tartóba 3 lépéstµl ügyelve hogy a tápkábel ne akadjon be Fordítsa lefelé a ventilátort és tegy...

Page 18: ...ograma a ventoinha para abrandar gradualmente ao fim de 4 horas e eventualmente desligar se 3 Pressione o botão uma terceira vez para desligar as funções BREEZE e SLEEP Ne hagyja hogy vízcseppek kerüljenek a ventilátor motorházába Mindig ügyeljen arra hogy szappanoldattal benedvesített puha ruhát használjon Ne használjon tisztítószerként semmit az alábbiak közül petróleum oldószer vagy benzin A Ho...

Page 19: ...QUER RECLAMAÇÕES AO ABRIGO DESTA GARANTIA Este produto tem uma garantia de 3 anos Na improvável eventualidade de avaria volte ao local de compra com o seu recibo da caixa e uma cópia desta garantia Os direitos e benefícios ao abrigo desta garantia são adicionais aos seus direitos estatutários que não são afectados por esta garantia A Holmes Products Europe necessita do período especificado para re...

Reviews: