background image

 

 

Garanzia  

Vi concediamo una garanzia per la durata di 24 mesi a partire dalla data di vendita. Durante questo periodo eventuali difetti 
riscontrati sull’attrezzo derivanti da difetti di fabbricazione o difetti di materiale verranno da noi eliminati gratuitamente tramite 
riparazione, sostituzione di parti dell’attrezzo oppure sostituzione dell’intero attrezzo 

  Premessa per il diritto a garanzia è la regolare conservazione nonché l’uso appropriato e corretto dei nostri attrezzi 

secondo le istruzioni d’uso valide al momento della consegna (incluse tutte le indicazioni sugli attrezzi stessi), che sono 
parte integrante del nostro contratto. Qualsiasi difetto dell’attrezzo che cade sotto la nostra responsabilità deve essere 
comunicato alla nostra azienda per iscritto immediatamente dopo averlo riscontrato. 

  Dalla garanzia sono esclusi in modo esplicito i seguenti danni e/o guasti: 

- derivanti da mancata osservanza delle istruzioni e degli avvisi nelle istruzioni d’uso come per esempio uso improprio o 
conservazione non appropriata dei nostri attrezzi;  
- derivanti da reazioni chimiche o normale usura; 
- derivanti da cause fuori dal nostro ambito di responsabilità come per esempio danneggiamenti meccanici, cause di forza 
maggiore. 

  I diritti a garanzia scadono nel caso il proprietario dell’attrezzo o terzi effettuassero delle modifiche o delle riparazioni non 

appropriate e quindi non autorizzate dalla nostra azienda.  

  Non fanno parte e sono quindi escluse dagli obblighi di garanzia tutte le richieste o pretese non inerenti agli obblighi a cui 

sopra. Qualsiasi obbligo di garanzia anche legalmente ammissibile è escluso in maniera esplicita, soprattutto la richiesta di 
garanzia per danni al capitale come le perdite di guadagno, mancato usufrutto, interruzione del servizio o dell’attività, ecc.. 

  Per ulteriori informazioni sull’utilizzo e la manutenzione dell’attrezzo rivolgersi al venditore.  

 
 
 
 

Dichiarazione di conformità CE 

 
 
Noi  

Birchmeier Sprühtechnik AG 

 

Im Stetterfeld 1 

 

CH 5608 Stetten 

 
Con la presente dichiariamo, che i polverizzatori a spalla 
 
Modello:

 Accu 

285-15 

No. d’articolo

 

115 975 03 

 

Accu 285-15 BBA 

 

115 975 04 

 

Accu 285-15 Profi 

 

115 975 05 

 

Accu 285-15 BBA Profi 

 

115 975 06 

 
per la sua progettazione ed il tipo di costruzione come anche per i modello da noi introdotto sul mercato è conforme a tutti i 
requisiti in materia di sicurezza e sanità e delle rispettive direttive CEE.  
 
Disposizioni CE in materia: 
 

DIRETTIVA MACCHINE 2009/127/CEE 

 
Norme armonizzate inerenti: 
 

EN ISO 12100:2010 

 
Tramite misure interne viene garantito che gli attrezzi di serie corrispondono sempre a tutti i requisiti delle attuali direttive CEE 
e alle norme applicate. 
Il sottoscritto agisce per incarico e con pieni poteri conferitogli dalla Direzione. 
 
 
Stetten, Novembre 2011 
 
 
 
 
 
M. Zaugg 
Capo reparto Sviluppo & Costruzione 
 

Garantie

 

Wir gewähren Ihnen eine Garantie von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
Während dieser Dauer beheben wir kostenlos Mängel des Gerätes, die auf Material- und Fabrikationsfehler beruhen, 
entweder durch Reparatur oder Austausch von Teilen oder des ganzen Sprühgerätes. 

  Voraussetzung für Garantieleistungen ist die fachgerechte Lagerung und genaue Anwendung unserer Geräte nach den bei 

der Lieferung gültigen Bedienungsanleitungen (inkl. Hinweise an den Geräten), die einen integrierten Bestandteil unseres 
Vertrages bilden. Allfällige Schäden, die in unserem Verantwortungsbereich liegen, müssen uns unverzüglich nach deren 
Entdeckung schriftlich gemeldet werden. 

  Von der Garantie und Haftung ausdrücklich ausgeschlossen sind Schäden und Mängel: 

- aus der Nichteinhaltung unserer Instruktionen und Anwendungsempfehlungen in den Gebrauchsanleitungen wie z.B. 
unsachgemässer Gebrauch oder mangelnder Unterhalt unserer Geräte; 
- aus chemischen Einwirkungen oder normalem Verschleiss; 
- wegen Schadenursachen, die ausserhalb unseres Einfluss- und Verantwortungsbereichs liegen wie z.B. mechanische 
Beschädigung, höhere Gewalt. 

  Die Garantie und Haftungsansprüche erlöschen, wenn der Besitzer oder Drittpersonen Änderungen oder unsachgemässe 

Reparaturen am Gerät vornehmen. 

  Von der Garantie und Haftung sind alle Ansprüche ausgeschlossen, welche über die oben genannten Verpflichtungen 

hinausgehen. Es wird jede Haftpflicht, soweit gesetzlich zulässig, ausdrücklich weg bedungen. Insbesondere ist jede 
Haftungspflicht für reine Vermögensschäden wie entgangener Gewinn, Nutzungsausfall, Betriebsunterbruch etc. 
ausdrücklich ausgeschlossen. 

  Für weitere Auskünfte über die Handhabung oder den Unterhalt des Gerätes wenden Sie sich an Ihren Händler.

 

 
 
 
 

EG Konformitätserklärung 

 
Wir  

Birchmeier Sprühtechnik AG 

 

Im Stetterfeld 1 

 

CH 5608 Stetten 

 
erklären hiermit, dass die Motor-Rücken-Sprühgeräte 
 
Modell:

 Accu 

285-15 

Art. Nr.

 

115 975 03 

 

Accu 285-15 BBA 

 

115 975 04 

 

Accu 285-15 Profi 

 

115 975 05 

 

Accu 285-15 BBA Profi 

 

115 975 06 

 
aufgrund der Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen 
grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht. 
 
Einschlägige EG-Richtlinien: 
 

Maschinenrichtlinie 2009/127/EG 

 
Angewandte harmonisierte Normen: 
 

EN 12100:2010 

 
Es ist durch interne Massnahmen sichergestellt, dass die Seriegeräte immer den Anforderungen der aktuellen EG-Richtlinien 
und den angewandten Normen entsprechen.  
Der Unterzeichnende handelt im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsleitung. 
 
 
Stetten, November 2011 
 
 
 
 
 
M. Zaugg 
Leiter Entwicklung & Konstruktion  

 

Summary of Contents for Accu 285-15

Page 1: ...CH 5608 Stetten www birchmeier com Vor Inbetriebnahme des Ger tes lesen und griffbereit aufbewahren de Lire attentivement avant l utilisation de l appareil et conserver soigneusement Please read these...

Page 2: ...d rfen nicht weiter verwendet werden Es wird ausdr cklich darauf hingewiesen dass jegliche Manipulation am Ger t unzul ssig ist In diesem Fall erl schen jegliche Garantie und Haftanspr che gegen ber d...

Page 3: ...Std Ladeger t 110 240 V Eingangsspannung Ladestrom 2300 mA Ger uschausstrahlungen Lautst rke gemessen dB A 74 Lautst rke garantiert LWAG dB A 74 Anwendungsbereich Mit der Motorr ckenspritze lassen si...

Page 4: ...te des pi ces de rechange Spare parts list Lista dei pezzi di ricambio Pos Bezeichnung D signation Description Descrizione Artikel Nr No d article Parts number No d articolo 1 Doppeld se kpl Double bu...

Page 5: ...henweite 0 6 mm in den Beh lter gef llt wird Der Beh lter enth lt ganz gef llt ca 15 Liter Immer zuerst Wasser in den Beh lter f llen und erst danach das Spritzmittel Bevor Sie die Pulvermischungen in...

Page 6: ...pl MY 123 290 18 Spritzmittelbeh lter R servoir du produit pulv riser Chemical tank Serbatoio di poltiglia MY 123 272 19 Einf lldeckel Couvercle de remplissage Fill in cover Coperchio di riempimento M...

Page 7: ...ise Den Akku erst laden wenn sich die Ladeanzeige im gelben Bereich befindet W hrend des Spr hens Batterie nie vollst ndig entladen Vermeiden von Tiefentladung Spritze w hrend des Aufladens nicht ben...

Page 8: ...o elettrico Attacco difettoso attaccare correttamente Interruttore difettoso sostituire Cavo strappato sostituire o riparare Fusibile saltato sostituire Motore Cavo strappato sostituire Bruciato sosti...

Page 9: ...ti delle attuali direttive CEE e alle norme applicate Il sottoscritto agisce per incarico e con pieni poteri conferitogli dalla Direzione Stetten Novembre 2011 M Zaugg Capo reparto Sviluppo Costruzion...

Page 10: ...fekte Batterie ersetzen Defektes Ladeger t ersetzen Sicherung durchgebrannt Motor dreht schlecht auswechseln Pumpe arbeitet nicht Kolbendichtung verstopft oder defekt reinigen oder ersetzen Defekter S...

Page 11: ...i est n cessaire pour la surface traiter Veuillez s lectionner la buse ad quat selon la pression et la quantit d eau du produit Indication de s curit Avant toute utilisation il faut s assurer que l ap...

Page 12: ...nico spruzzatore in posizione ON Azionando il manico spruzzatore si accende l interruttore la valvola viene aperta e il trattamento a spruzzo pu iniziare Scaricando il manico spruzzatore l interruttor...

Page 13: ...ersata poltiglia per irrorazione Symbole de pr caution Signification des symboles Lisez scrupuleusement le mode d emploi Veuillez assurer la lecture attentive du mode d emploi avant la mise en marche...

Page 14: ...manuale d istruzioni d uso sia stato letto attentamente Indossare indumenti di protezione Durante il lavoro si raccomanda di indossare specifici indumenti di protezione come per esempio un elmetto di...

Page 15: ...ulv risation Actionnez le levier de la poign e Le mouvement du levier ouvre la soupape et la pulv risation peut commencer Le levier d charg ferme la soupape et termine la pulv risation D pendant l app...

Page 16: ...lizzare una quantit superiore di agente da spruzzare di quanto necessario per l area da trattare Scegliere un ugello adatto e la giusta pressione rispettivamente per la corretta quantit di acqua al pr...

Page 17: ...recharge Faulty battery replace Faulty charger replace Fuse blow Motor not running properly replace Pump does not work Piston seal blocked or faulty clean or replace Faulty switch connection replace P...

Page 18: ...appliqu es est garantie par des mesures internes Le soussign agissent par ordre et avec les pleins pouvoirs de la Direction commerciale Stetten Novembre 2011 M Zaugg Responsable D partement Construct...

Page 19: ...tion Le moteur ne tourne pas C ble lectrique d fectueux Branchement erron brancher correctement Commutateur d fectueux remplacer C ble endommag remplacer ou r parer Fusible fondu remplacer Moteur C bl...

Page 20: ...y and all alterations to the sprayer are not allowed In the event of such alterations BIRCHMEIER Spr htechnik AG disclaims any and all warranties and liabilities Maintenance and repair work may perfor...

Page 21: ...ew of pump to drain residual liquid Store in a place that is free from moisture dust and contaminants Do not store where it will be exposed to direct sunlight Technical Data Model Battery operated spr...

Page 22: ...n one minute Caution Do not allow the pump to run dry To adjust the carrying straps Adjust with the tank empty Filling the container with spray mixture For your own safety pay attention gloves safety...

Reviews: