background image

 

 

- 41 - 

Ita

li

an

o

 

  

 

 

Introdurre con cautela l'intero gruppo nel cilindro dentro l'impugnatura della pompa. Allineare il giunto della 
pompa adattandolo alla leva della pompa (senza storcerlo). Spingere dentro la biella e serrare il dado a 
cappello. 

 

Allineamento per utilizzo con la mano sinistra 

Allineamento per utilizzo con la mano destra

  

(come da fornitura)

 

 

Montare l'albero e il semiasse (vedere immagini dell'allineamento). 

 

3.  Messa in funzione 

Controllare il fissaggio di tutti i raccordi a vite sui tubi flessibili. 

Mettere la leva della pompa in posizione di lavoro.   

 

Riempimento del serbatoio 

Prendere misure precauzionali: indossare guanti, occhiali di sicurezza, protezione respiratoria e indumenti 
protettivi. 

Attenersi alle indicazioni del fornitore della poltiglia. 

Riempire il serbatoio solo con liquidi solubili in acqua oppure con prodotti in polvere già mescolati con del 
liquido introducendoli attraverso il filtro di riempimento. 

Introdurre innanzitutto nel serbatoio 1/3 della quantità d'acqua necessaria, poi il prodotto chimico e infine 
rabboccare con l'acqua. In questo modo si impedisce che il prodotto concentrato raggiunga il tubo, 
garantendo una distribuzione omogenea di tutta la poltiglia. 

Controllare che sul coperchio di riempimento sia presente l’anello d

i tenuta e chiudere bene il coperchio. Ciò 

impedisce lo spargimento della poltiglia. 

 

4.  Esercizio 

Pompaggio 

Per ottenere fin dal principio una forma del getto e una portata uniforme, è consigliabile innanzitutto generare 
la pressione necessaria (10 corse della pompa, circa 2 bar) e solo successivamente azionare l'impugnatura a 
mano. Quando non si pompa durante l'utilizzo, la leva dovrebbe stare in corrispondenza della battuta 
superiore della pompa per evitare scarico di aria a bassa pressione. 

Albero 

Biella e 
gruppo pistone 

Semmiasse 

Premere 

Giunto della pompa 

Leva della pompa 

Non storcere il 
giunto della pompa 

Biella 

Summary of Contents for RPD 15

Page 1: ...hable Fisso Gebrauchsanleitung Vor Inbetriebnahme des Ger tes lesen und griffbereit aufbewahren Operating manual Please read these instructions carefully and keep them in a safe place Mode d emploi Li...

Page 2: ...6 2 Grundlegende Funktionen 7 3 Inbetriebnahme 8 4 Im Betrieb 8 5 Ausser Betrieb nehmen 9 VI Pflege und Wartung 9 1 Ersatzteile und Reparaturen 9 2 Hinweise bei St rungen 9 VII Weitere Informationen 1...

Page 3: ...ille und sch tzen Sie die H nde Nicht gegen den Wind und nicht bei starkem Wind Spr hen Nicht mehr Spr hbr he ausbringen als f r die zu behandelnde Fl che notwendig ist 3 Sicherheitshinweise Vergewiss...

Page 4: ...ontageposition Parkposition Spr hrohr Einf lldeckel Handventil Spritzmittelbeh lter Pumphebel mit integrierter Pumpe Schlauchleitung Einf llsieb D senhalterung Verstellbare Traggurte Klick Gurtsystem...

Page 5: ...Manometerausstattung zur einfachen Druckregulierung Ger teausf hrung Art Nr 11928701 mit gesteckter Spr hrohrverbindung Dies erm glicht die Verwendung des gesamten gesteckten Birchmeier Zubeh rsortim...

Page 6: ...ndventil und Spr hrohr montieren Handventil auf Schlauchleitung schrauben Spr hrohr auf Handventil stecken und berwurfmuttern festziehen Schlauchleitung an Pumphebel montieren Pumphebel montieren Link...

Page 7: ...Montageposition drehen Pumphebel hat einen Winkel von ca 45 und ganz herausziehen Seitenwechsel des Pumphebels Schnapphaken zusammendr cken und die Welle von der Steckachse ziehen berwurfmutter l sen...

Page 8: ...ter f llen F llen Sie zuerst 1 3 der ben tigten Menge Wasser in den Beh lter dann die Chemie und danach f llen Sie mit Wasser auf Dadurch ist gew hrleistet dass kein Konzentrat in die Leitung ger t un...

Page 9: ...d m ssen regelm ssig kontrolliert und eventuell ausgewechselt werden Zum Trocknen das Ger t offen stehen lassen Beachten Sie bitte dass das Ger t nationalen Vorschriften f r eine regelm ssige berpr fu...

Page 10: ...en oder unsachgem sse Reparaturen am Ger t vornehmen Von der Garantie und Haftung sind alle Anspr che ausgeschlossen welche ber die oben genannten Verpflichtungen hinausgehen Es wird jede Haftpflicht...

Page 11: ...11 Deutsch 3 Ersatzteilzeichnung Ger teausf hrung 11928701 Handventil mit Manometer...

Page 12: ...a Balg 7 a O Ring 36x3 5 NBR 8 a Flachdichtung 48x4x4 NBR 9 a Pumpendichtung NBR 10 a Steigrohr L 130 mm 11 Pumphebel 119 202 01 12 Pumpengelenk kpl 119 394 01 13 Handventil und Schlauchleitung kpl 1...

Page 13: ...he equipment for use 17 3 Start up 19 4 Operation 19 5 Shut appliance down 20 VI Care and maintenace 20 1 Spare parts and repairs 20 2 Troubleshooting 20 VII Further Information 21 1 Guarantee 21 2 EC...

Page 14: ...ure to wear protective clothing a protective mask safety glasses and also protect the hands Do not spray against the wind or during strong winds Do not use more spray mixture than necessary to treat t...

Page 15: ...cap Trigger Spray tank Pump lever with integrated pump Hose Filling filter Nozzle mount Adjustable carrying belt Click belt Retaining ring Nozzle head Nozzle body Adjustable nozzle Pump lever joint Wo...

Page 16: ...o 11928701 with attached spray tube connection This enables the use of our entire range of Birchmeier compression fitting assemblies see page 46 and www birchmeier com Spray tube Straight 50 cm 1 64 f...

Page 17: ...Screw the pistol valve into the hose Attach the spray tube to the pistol valve and tighten the union nuts Mount the hose onto the pump lever Assembling the pump lever left handed operation pre assemb...

Page 18: ...pump lever has an angle of approx 45 and pull out completely Changing the pump lever side Press the snap in hooks together and pull the shaft out from the quick release axle Loosen the union nut and p...

Page 19: ...he tank with a 1 3 of the required amount of water then add the chemicals and after that fill up the rest of the tank with water This ensures that no concentrate is left in the appliance s hose and th...

Page 20: ...a nail brush or tooth brush Gaskets are subject to wear and must be monitored regularly and eventually replaced To dry the appliance leave it standing in an open position Please be aware that the app...

Page 21: ...es are disclaimed if the user or any third party alters or makes inexpert repairs to the sprayer Excluded from the warranty and liability are all incidents which extend beyond the obligations set fort...

Page 22: ...22 3 Part description Appliance version 11928701 Trigger with pressure gauge...

Page 23: ...6 a Bellows 7 a O ring 36x3 5 NBR 8 a Flat gasket 48x4x4 NBR 9 a Pump seal NBR 10 a Suction tube L 130 mm 11 Pump lever 119 202 01 12 Pump lever joint compl 119 394 01 13 Trigger and hose assy 119 41...

Page 24: ...s de base 29 3 Mise en service 30 4 Fonctionnement 30 5 Mise horse service 31 VI Entretien et maintenance 31 1 Pi ces de rechange et r parations 31 2 Consignes en cas de dysfonctionnement 31 VII Infor...

Page 25: ...es v tements de protection un masque respiratoire des lunettes de protection et des gants Ne pulv risez pas dans le sens oppos au vent ni en cas de vent fort Ne pulv risez pas plus de bouillie que n c...

Page 26: ...ent Lance de pulv risation Couvercle de remplissage Robinet revolver R servoir pour produit pulv riser Levier de pompe avec pompe int gr e Ligne de tuyeau Filtre de remplissage Support de buse Bretell...

Page 27: ...on simple de la pression version de l appareil R f 11928701 avec raccord connect la lance de pulv risation Cela vous permet d utiliser l ensemble de la gamme d accessoires enfichables Birchmeier cf pa...

Page 28: ...la lance de pulv risation Vissez le robinet r volver sur la conduite flexible Branchez la lance de pulv risation au robinet r volver et serrez l crou de raccord Montez la conduite flexible sur le levi...

Page 29: ...ge le levier se trouve alors environ 45 puis retirez le enti rement Changer de position Exercez une pression sur les crochets d encliquetage puis retirez l arbre de l axe enfichable D vissez l crou de...

Page 30: ...sez d abord de la quantit d eau n cessaire dans le r servoir ajoutez ensuite le produit chimique puis compl tez avec le reste d eau Cette m thode garantit qu aucun concentr ne s infiltre dans la condu...

Page 31: ...saire Laissez l appareil ouvert pour qu il s che Veillez ce que l appareil respecte les r gles nationales pour qu il puisse tre soumis un contr le r gulier effectu par les autorit s comp tentes comme...

Page 32: ...modifications ou des r parations non conformes sur l appareil Toute pr tention allant au del des engagements mentionn s ci dessus est exclue de la garantie et de notre responsabilit Dans la mesure o...

Page 33: ...33 Italiano 3 Sch ma des pi ces de rechange Version de l appareil 11928701 Robinet revolver avec manom tre...

Page 34: ...int torique 36 3 5 NBR 8 a Joint 48 4 4 NBR 9 a Joint de la pompe NBR 10 a Tube d aspiration L 130 mm 11 Levier de pompe 119 202 01 12 Joint du levier de la pompe cpl 119 394 01 13 Set de poign e et t...

Page 35: ...zione iniziale 39 2 Funzioni di base 40 3 Messa in funzione 41 4 Esercizio 41 5 Termine dell utilizzo 42 VI Cura e manutenzione 42 1 Parti di ricambio e riparazioni 42 2 Misure da adottare in caso di...

Page 36: ...ndumenti protettivi maschera di protezione occhiali di sicurezza e proteggere le mani Non spruzzare mai contro vento o in condizioni di vento forte Non utilizzare una quantit di agente superiore a qua...

Page 37: ...ura a leva Serbatoio poltiglia Leva con pompa integrata Tubo flessibile Filtro di riempimento Supporto Cinghie regolabile Systema cinghie a scatto Anello di tenuta Testa ugello D senkopf Corpo ugello...

Page 38: ...emplice regolazione della pressione versione attrezzo cod art 11928701 con raccordo lancia a innesto Ci consente l impiego dell intero assortimento di accessori a innesto Birchmeier vedere pagina 46 e...

Page 39: ...e della lancia Avvitare l impugnatura a leva sul tubo flessibile Infilare la lancia sull impugnatura a leva e serrare i dadi a cappello Montare il tubo flessibile sulla leva della pompa Montare la lev...

Page 40: ...osizione di montaggio la leva della pompa forma un angolo di circa 45 ed estrarlo completamente Cambio di lato della leva della pompa Comprimere il gancio a scatto ed estrarre l albero dal semiasse Sv...

Page 41: ...olvere gi mescolati con del liquido introducendoli attraverso il filtro di riempimento Introdurre innanzitutto nel serbatoio 1 3 della quantit d acqua necessaria poi il prodotto chimico e infine rabbo...

Page 42: ...o pi adatto allo scopo uno spazzolino da denti o una spazzola per le mani Le guarnizioni sono soggette a usura pertanto devono essere controllate regolarmente e se necessario sostituite Lasciare apert...

Page 43: ...proprietario o terzi effettuano modifiche o riparazioni improprie sull attrezzo La garanzia esclude qualsiasi altra rivendicazione e pretesa legale eccedente gli obblighi innanzi citati Ogni responsa...

Page 44: ...44 3 Parti di ricambio Versione attrezzo 11928701 Impugnatura a mano con manometro...

Page 45: ...fietto 7 a O ring 36 x 3 5 NBR 8 a Guarnizione piatta 48 x 4 x 4 NBR 9 a Guarnizione pompa NBR 10 a Tubo di aspirazione L 130 mm 11 Leva della pompa 119 202 01 12 Giunto pompa compl 119 394 01 13 Impu...

Page 46: ...eleskoprohr 0 45 m 0 9 m Kunststoff Telescopic tube 0 45 m 0 9 m plastic Rallonge t lescopique en plastique 0 45 m 0 9 m Tubo telescopico in plastica 0 45 m 0 9 m 11659001 SB Verl ngerung Kunststoff g...

Page 47: ...47 Notizen Notes Note...

Page 48: ...Birchmeier Spr htechnik AG Im Stetterfeld 1 5608 Stetten Schweiz T 41 56 485 81 81 F 41 56 485 81 82 03 2014 11937001 www birchmeier com...

Reviews: