Art.Nr
. 11980402 | v0817
Birchmeier Sprühtechnik AG
Im Stetterfeld 1
5608 Stetten
Schweiz
T41 56 485 81 81
Fax +41 56 485 81 82
www.birchmeier.com
www.birchmeier.com
www.birchmeier.com
1.5 – 6 bar
1.5 – 6 bar
1.5 – 6 bar
1.25 Liter 1.5 %, 2.5 %, 5.0 %, 10.0 %
Vario-Matic 1.25 PE
| Art.Nr. 11975001
220 × 150 × 430 mm
| 0.72 × 0.49 × 1.41 ft
0.8 kg
| 1.8 lbs
max. 6 bar
| max. 87 psi
min. 1.5 bar
| min. 22 psi
Vario-Matic 1.25
PE
3
1
4
5
2
9
6
7
8
Art.Nr. 11968501
Art.Nr. 11967501
Art.Nr. 11967501
Art.Nr. 11981401
Art.Nr. 11981501
Art.Nr. 12033501
Art.Nr. 11981701
Art.Nr. 11980201
Art.Nr. 11973901
1.25 l
1
ca. 1 min.
3
?
1.25 l
| 0.3 US gal
5 – 30 °C
| 41 – 86 °F
max. 12 l / min
| max. 3.2 US gpm
10 %
2.5 %
5 %
1.5 %
10 %
2.5 %
5 %
1.5 %
1
2
3
2
Troubleshooting
Réparer des dysfonctionnements
Solucionar averías
Resolver anomalias
Model
Modelo
Modèle
Modelo
Empty weight
Peso en vacío
Poids à vide
Tara
Capacity
Capacidad del depósito
Capacité du récipient
Conteúdo do recipiente
Mais informações no Produto Vario-Matic 1.25 PE
D’autres informations sous produit Vario-Matic 1.25 PE
Más información en el producto Vario-Matic 1.25 PE
Further information under product Vario-Matic 1.25 PE
Container 1.25 litres
Depósito de 1.25 litros
Réservoir de 1.25 litre
Recipiente de 1.25 litros
Fan-shaped foam nozzle
Boquilla de espuma en abanico
Buse à mousse en éventail
Bocal de espuma de leque
Defl ector
Defl ector
Défl ecteur
Defl etor
Dispensing head
Cabezal de dosifi cación
Tête de dosage
Cabeça de dosagem
Suction hose complete
Manguera de aspiración completa
Tuyau d’aspiration complet
Mangueira de aspiração completa
Hand valve complete
Válvula de mano completa
Robinet revolver complet
Válvula manual completa
Spray nozzle
Boquilla de pulverización
Gicleur
Bocal de pulverização
Quick connector *
Conexión rápida
Raccord rapide
Ligação rápida
Quick coupling
Acoplamiento rápido
Coupleur rapide
Acoplamento rápido
No / little foam
Sin espuma / Poca espuma
Peu / pas de mousse
Nenhuma/pouca espuma
Leaking / dripping
Con fugas / Gotea
Pas étanche / goutte
Não estanque / Goteja
Flow rate
Caudal
Débit
Débito
GB
Instructions for use –
Foam gun
ES
Instrucciones de uso – Pistola de espuma
FR
Mode d’emploi – Canon à mousse
PT
Manual de utilização – Pistola para espuma
5
Clean suction hose
Limpiar la manguera de aspiración
Nettoyer le tuyau d’aspiration
Limpar mangueira de aspiração
4
Clean dispensing head
See „Care and maintenance“
Limpiar el cabezal de dosifi cación
Véase la sección de cuidado y mantenimiento
Nettoyer la tête de dosage
Voir Nettoyage et entretien
Limpar cabeça de dosagem
Ver conservação e manutenção
Use foaming agent
Utilizar agente espumante
Utiliser un agent moussant
Utilizar emulsionante
Carry out function test
Realizar el test funcional
Eff ectuer le test de fonctionnement
Realizar teste de funcionamento
Incorrect dosage
Dosifi cación incorrecta
Dosage incorrect
Dosagem incorreta
Tighten screws
Apretar bien las tuercas
Serrer les écrous
Apertar bem as porcas
6
Replace trigger valve
Sustituir la válvula de mano
Remplacer le poignée
Substituir válvula manual
Replace dispensing head
Sustituir el cabezal de dosifi cación
Remplacer la tête de dosage
Substituir cabeça de dosagem
4
Dimensions (H x W x L)
Dimensiones (Al x An x L)
Dimensions (H x L x L)
Medidas (A x L x C)
Operating pressure
Presión de servicio
Pression de service
Pressão de serviço
Permissible operating temperature
Temperatura de servicio admisible
Température de service admissible
Temperatura de serviço permitida
Function test
Test funcional
Test de fonctionnement
Teste de funcionamento
Fill in 1.25 litres of clean water
Attach mixing unit
Introducir 1.25 litros de agua limpia
Enroscar la unidad de mezcla
Remplir 1.25 litre d’eau propre
Visser le mélangeur dessus
Encher com 1.25 litros de água limpa
Aparafusar unidade de mistura
Select mixing ratio
Connect water hose
Seleccionar la proporción de mezcla
Conectar el tubo de agua
Choisir le dosage
Raccorder le tuyau d’eau
Selecionar relação de mistura
Ligar mangueira de água
Release water for 1 minute
Check container for water consumption
Extraer agua durante 1 minuto
Comprobar el consumo de agua en el depósito
Épandre l’eau pendant une minute
Vérifi er la consommation d’eau dans le réservoir
Pulverizar água durante 1 minuto
Verifi car o consumo de água no recipiente
Check all four mixing ratios, start with 1.5 %.
Comprobar las cuatro proporciones de mezcla; empezar
con 1.5 %.
Vérifi er tous les quatre dosages, commencer avec 1.5 %.
Verifi car as quatro relações de mistura, começar com 1.5 %.
Care and maintenance
Cuidado y mantenimiento
Nettoyage et entretien
Cuidado e manutenção
Remove foam nozzle
Unscrew container
Retirar la boquilla de espuma
Desenroscar el depósito
Retirer la buse à mousse
Dévisser le réservoir
Remover bocais de espuma
Desaparafusar recipiente
Select mixing ratio
Connect water hose, untwist a little
Seleccionar la proporción de mezcla
Conectar el tubo de agua, abrir un poco
Choisir le dosage
Raccorder le tuyau d’eau, ouvrir à peine
Selecionar relação de mistura
Ligar mangueira de água, rodar um pouco
Cover nozzle with your hand
Actuate hand valve to back-fl ush nozzle
Cubrir la boquilla con la mano
Accionar la válvula de mano; la boquilla se retrolava
Couvrir la buse avec la main
Actionner le robinet revolver, la buse est rétrolavée
Cobrir os bocais com a mão
Acionar válvula manual, o fl uxo do bocal é invertido.
Spare parts
Piezas de recambio
Pièces de rechange
Peças sobressalentes
Please read carefully before fi rst use
Leer antes del primer uso
Lire impérativement avant la première utilisation
De leitura obrigatória antes da primeira utilização
Original instructions for use
Instrucciones de uso originales
Instructions d’utilisation originales
Manual de utilização original
Please read the enclosed safety instructions
Leer las indicaciones de seguridad adjuntas
Lire les instructions de sécurité jointes
Ler as indicações de segurança incluídas
Gardena compatible
Compatible con Gardena
Compatible avec Gardena
Compatível com Gardena
*
Rinse the device with water beforehand!
¡Lavar previamente el aparato con agua!
Rincez auparavant l’appareil avec de l’eau!
Enxaguar previamente o aparelho com água!