A1
A2
Bischoff & Bischoff GmbH | 30.09.2020 - Revision: 1
Symbolerklärung
Explanation of symbols
Explicación de símbolos
Explication des symboles
DE: Wichtig! Beachten Sie die Angaben und Hinweise!
EN: Important! Observe the information and instructions!
ES: Importante! ¡Respete la información e instrucciones!
FR: Important ! Respecter les informations et les instructions !
DE: Max. Gewicht von 100 kg beachten!
EN: Max. Payload of 100 kg to be noted!
ES: Máx. Carga de 100 kg que debe respetarse en toda instancia.
FR: Charge Maximum de 100 kg à noter !
DE: Nicht als Steighilfe verwenden!
EN: Do not use as climbing aid!
ES: ¡No use este producto como asistente para trepar!
FR: Ne pas utiliser l’aide pour grimper !
DE: Für das Hinsetzen und Aufstehen ist eine Begleitperson
erforderlich!
EN: You must have someone with you when getting on or off the
stool!
ES: ¡Procure estar acompañado cuando se sienta o incorpora de la
banqueta!
FR: Vous devez avoir quelqu’un avec vous pour monter et descendre du
tabouret !
DE: Auf korrekten Sitz der Arretierstifte achten!
EN: Make sure the locking pins are fitted correctly!
ES: ¡Asegúrese de que los pasadores de bloqueo están bien colocados!
FR: Vérifiez que les goupilles de blocage sont montées correctement !
DE: Alle 4 Hockerfüße auf gleiche Höhe einstellen!
EN: Adjust all 4 stool feet to the same height!
ES: ¡Ajuste las 4 patas de la banqueta a la misma altura!
FR: Réglez les 4 pieds du tabouret à la même hauteur !
DE: Alle Hockerfüße müssen Bodenkontakt haben!
EN: All stool feet must be in contact with the floor!
ES: ¡Todas las patas del taburete deben estar en contacto con el
suelo!
FR: Tous les pieds du tabouret doivent être en contact avec le sol !
DE: Ständig vor der Benutzung kontrollieren!
Zusätzliche Symbole beachten!
EN: Always check before use!
Observe additional symbols!
ES: ¡Compruebe siempre antes de usar el producto!
¡Observe los símbolos adicionales!
FR: Toujours vérifier avant utilisation !
Observer les symboles supplémentaires !
DE: Bei defektem Gummifuß nicht benutzen!
EN: Do not use if the rubber feet are defective!
ES: ¡No lo use si las patas de goma están defectuosas!
FR: Ne pas utiliser si les pieds en caoutchouc sont défectueux !
DE: Verwenden Sie ein mildes, handelsübliches Reinigungsmittel!
EN: Use a mild, standard cleaner!
ES: ¡Utilice un limpiador suave, estándar!
FR: Utiliser un nettoyant standard doux !
DE: Verwenden Sie keine ätzenden oder aggressiven Reinigungsmittel!
EN: Do not use caustic or aggressive detergents!
ES: ¡No utilice ningún limpiador cáustico o abrasivo!
FR: Ne pas utiliser de produits nettoyants caustiques ou agressifs !