Pedalbruk
(antall
ganger)
25
55
44
63
29
90
Hjul
Rub.100
PU150
PU150
PU150
Rub.100
PU150
Vekt (kg)
69
138
112
115
92
151
HYDRAULIKKRETS (se figur 3 på slutten av dokumentet)
A: Hydraulisk sylinder
B/D: Oljetank
C: Pumpesylinder
E: Avlastningsventil
F: Senkeventil
1: Løfting
2: Senking
3: Innsuging
SLIK MONTERER DU HÅNDTAKET OG KONTROLLKABELEN (se figur 4 på slutten
av dokumentet)
• Monter håndtaket på rammen med de sekskantede boltene og leddet.
• Monter kontrollkabelen (C) med gaffelbolten (A) og splinten (B).
• Før inn enden på kontrollkabelslangen i vinkeljernet (F) på rammen. Plasser vinkeljernet mellom
justeringsmutrene (E). Fest deretter slangen ved å vri på justeringsmutrene.
• Strammingen på kontrollkabelen har allerede blitt justert før levering. Hvis du må strekke kontrollk-
abelen, kan du vri på begge justeringsmutrene og strekke kabelen i pilens retning.
• D: Senkespak
SV
LYFTBORD
VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
• Stick INTE in händer eller fötter i saxmekanismen.
• Tillåt INTE andra personer att stå framför eller bakom lyftbordet när det är i rörelse.
• Flytta INTE lyftbordet när bordet är i upplyft läge. Lasten kan falla av.
• Vistas INTE under bordet.
• Överbelasta INTE lyftbordet.
• Placera INTE fötter framför rullande hjul. Det kan leda till personskador.
•
Var OBSERVANT på förändringar i golvplanet när lyftbordet förflyttas. Lasten kan falla av.
• Använd INTE lyftbordet i uppåt- eller nedåtsluttande plan. Lyftbordet kan bli okontrollerbart och
förorsaka fara.
• Lyft INTE personer. Personer kan falla av och få allvarliga skador.
LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN FÖRE ANVÄNDNING OCH SE TILL ATT DU FULLSTÄNDIGT FÖRSTÅR OCH
FÖLJER ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR.
• Läs den här bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår den fullständigt innan du använder
lyftbordet. Felaktig hantering kan leda till fara.
•
Det här lyftbordet är ett flyttbart lyftbord utformat att lyfta och sänka angiven märklast på bordet.
Använd INTE lyftbordet för andra ändamål än avsedd användning.
• Låt INTE personer hantera lyftbordet om de inte förstår hur det fungerar.
• Sänk INTE bordet för snabbt. Lasten kan falla av och utgöra en fara.
• Observera lastens skick HELA TIDEN. Stoppa manövreringen av lyftbordet om lasten blir instabil.
• Bromsa lyftbordet när du skjuter lasten på eller av bordet.
• Snedbelasta INTE bordet. Lasten ska fördelas över minst 80 % av bordsytan.
• Använd INTE lyftbordet med instabil, obalanserad eller löst staplad last. Underhåll lyftbordet i
enlighet med serviceanvisningarna.
•
Modifiera INTE lyftbordet utan tillverkarens skriftliga godkännande.
• TA BORT last från bordet och använd säkerhetsstoppare för att förhindra att bordet sänks under
servicearbete.
• Det här lyftbordet är inte konstruerat att tåla vatten. Använd lyftbordet under torra förhållanden.
DAGLIG KONTROLL
Daglig kontroll är ett effektivt sätt att upptäcka funktionsfel och andra fel på lyftbordet. Kontrollera följande
på lyftbordet innan det används. Använd INTE lyftbordet om du upptäcker funktionsfel eller andra fel.
•
Kontrollera om det finns repor, böjda delar eller sprickor på lyftbordet.
• Kontrollera att hjulen rullar mjukt och obehindrat.
• Kontrollera om cylindern läcker olja.
• Kontrollera bordets vertikala krypning.
• Kontrollera bromsfunktionen.
• Kontrollera att alla bultar och muttrar är ordentligt åtdragna.
NAMN PÅ DELAR (se bild 1 i slutet av dokumentet)
1: Handtag
2: Sänkningsspak
3: Bord
4: Stångsystem
5: Hydraulenhet
6: Bromspedal
7: Lyftpedal
BROMSENS FUNKTION (se bild 2 i slutet av dokumentet)
Bromsa alltid lyftbordet när det inte ska förflyttas.
(A) Bromsa hjulet: Trampa ned bromspedalen på den här sidan av bromspedalen.
(B) Frigöra bromsen: Trampa ned bromspedalen på andra sidan av bromspedalen.
LYFTA BORDET
Överbelasta INTE lyftbordet. Överskrid inte angiven kapacitet. Snedbelasta INTE bordet. Lasten ska
fördelas över minst 80 % av bordsytan.
•
Trampa ned lyftpedalen flera gånger tills bordet når önskat läge.
• Bordet höjs inte när det har nått det högsta läget även om lyftpedalen trampas ned. Bordet sänks
något när det har nått det högsta läget.
ANMÄRKNING:
Hydraulcylindern är utformad att hålla bordet. Det är naturligt för hydraulsystemet att bordet sänker
sig mycket långsamt över en längre tid. Observera att bordet inte stannar kvar i samma läge under
obegränsad tid.
13174816
13174822
A029089
13174848
A031808
A031809
300 kg
300 kg
500 kg
800 kg
150 kg
500 kg
SÄNKA BORDET
Stick INTE in händer eller fötter i saxmekanismen.
• Dra sänkningsspaken uppåt så sänks bordet
SPECIFIKATIONER
Modell
13174816
13174822
A029089
13174848
A031808
A031809
Kapacitet
(kg)
300 kg
300 kg
500 kg
800 kg
150 kg
500 kg
Bord (mm)
500-813
518-1010
518-1010
518-1010
500-813
518-1010
Bord Höjd
(mm)
288-865
433-1578
438-998
438-998
380-1350
433-1578
Lyfthöjd
(mm)
577
1145
560
560
970
1145
L x B x H
(mm)
896 x 500 x
1008
961 x 520 x
1258
961 x 520
x1183
961-520-
1258
1000 x 500
x900
961x520x
1270
Pedaltramp
(cirkaantal)
25
55
44
63
29
90
Hjul
Rub.100
PU150
PU150
PU150
Rub.100
PU150
Vikt (kg)
69
138
112
115
92
151
HYDRAULKRETS (se bild 3 i slutet av dokumentet)
A: Hydraulcylinder
B/D: Oljebehållare
C: Pumpcylinder
E: Övertrycksventil
F: Sänkningsventil
1: Lyftning
2: Sänkning
3: Sugning
INSTALLERA HANDTAG OCH STYRKABEL (se bild 4 i slutet av dokumentet)
• Installera handtaget på ramen med sexkantsbultarna och handtagshållaren.
• Installera styrkabeln (C) med gaffelbulten (A) och sprinten (B).
• För in änden på styrkabelslangen i hållaren med slits (F) på ramen. Placera hållaren med slits
mellan inställningsmuttrarna (E). Fixera sedan slangen genom att vrida inställningsmuttrarna.
• Styrkabelns spänning har ställts in redan före leveransen. Om det är nödvändigt att sträcka styrka-
beln vrider du på båda inställningsmuttrarna och sträcker kabeln i pilens riktning.
• D: Sänkningsspak
FI
NOSTOPÖYTÄ
VAROITUS JA HUOMIO
• Älä vie jalkaa tai kättä saksimekanismin sisään.
• ÄLÄ anna toisen henkilön seistä nostimen edessä tai takana sen liikkuessa.
• Älä liikuta nostinta, kun pöytä on nostettu ylös. Kuorma voi pudota.
• ÄLÄ mene pöydän alle.
• ÄLÄ ylikuormaa nostinta.
• ÄLÄ aseta jalkaa liikkuvien pyörien eteen. Seurauksena voi olla loukkaantuminen.
• VARO kynnyksiä, kun liikutat nostinta. Kuorma voi pudota.
• ÄLÄ käytä nostinta rinteessä tai kaltevalla pinnalla. Nostin voi muuttua epävakaaksi ja aiheuttaa
vaaratilanteen.
• ÄLÄ nosta ihmisiä. Ihmiset voivat pudota alas ja loukkaantua vakavasti.
LUE KÄYTTÖOPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA VARMISTA, ETTÄ YMMÄRRÄT KAIKKI
TURVALLISUUSOHJEET JA NOUDATAT NIITÄ.
• Lue tämä käyttöopas huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön, ennen kuin käytät
nostinta. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen.
• Tämä nostin on liikuteltava nostopöytä, joka on tarkoitettu ohjearvojen mukaisen kuorman
nostamiseen tai laskemiseen. ÄLÄ käytä nostinta muuhun kuin määritettyyn tarkoitukseen.
• ÄLÄ anna nostinta sellaisen henkilön käyttöön, joka ei ymmärrä sen toimintaa.
• ÄLÄ laske pöytää liian nopeasti. Kuorma voi pudota ja aiheuttaa vaaratilanteen.
• TARKKAILE kuormaa koko ajan. Keskeytä nostimen käyttö, jos kuorma muuttuu epävakaaksi.
• Lukitse nostimen jarru, kun liu’utat kuorman pöydälle tai siltä pois.
• ÄLÄ aseta kuormaa pöydän sivuun tai vain toiseen päähän. Vähintään 80 % kuormasta on oltava
pöytäalueella.
• ÄLÄ KÄYTÄ nostinta, jos kuorma on epävakaa, epätasapainossa tai huonosti pinottu. Tee huoltotyöt
huolto-ohjeiden mukaan.
• ÄLÄ muuntele nostinta ilman valmistajan kirjallista lupaa.
• Kun nostinta huolletaan, tyhjennä pöytä kuormasta ja käytä turvapysäyttimiä, jotka estävät
pöydän laskeutumisen.
• Nostinta ei ole suunniteltu kestämään vettä. Käytä nostinta vain kuivissa olosuhteissa.
PÄIVITTÄISET TARKASTUKSET
Päivittäisillä tarkastuksilla voit löytää nostimen viat tehokkaasti. Tarkista nostimesta alla luetellut kohdat
ennen käyttöä. ÄLÄ käytä nostinta, jos siitä löytyy vika.
• Tarkista, onko nostimessa naarmuja, lommoja tai murtumia.
• Tarkista, että pyörät pyörivät esteettä.
• Tarkista, onko sylinterissä öljyvuotoa.
• Tarkista haarukoiden pystysuora liike.
• Tarkista jarrujen toiminta.
• Tarkista, että kaikki ruuvit ja mutterit on kiristetty tiukasti.
OSAT (katso kuva 1 asiakirjan lopussa)
1: Kahva
2: Laskuvipu
3: Pöytä
4: Nivel
5: Hydrauliyksikkö
6: Jarrupoljin
7: Nostopoljin
JARRUJEN TOIMINTA (katso kuva 2 asiakirjan lopussa)
Pidä jarru aina käytössä, kun nostinta ei siirretä.