3
KT-140-7 RUS
Bei Arbeiten am Verdichter nach
Inbetriebnahme der Anlage:
!
Warnung!
Verdichter steht unter Druck!
Bei unsachgemäßen Eingriffen
sind schwere Verletzungen
möglich.
Verdichter auf drucklosen
Zustand bringen!
Schutzbrille tragen!
Nach Montage des Zusatzventilators:
!
!
Achtung!
Nach falscher Montage kann
Kältemittel oder Öl entweichen.
UmgebautenVerdichtervor
Inbetriebnahme auf Kältemittel-
Dichtheit prüfen!
2 Zusatzventilatoren
Diese Art der Kühlung ist universell
einsetzbar. Sie bietet gleichmäßige
Kühlwirkung und lässt sich in ihrer
Funktion auf einfache Weise überwa-
chen (durch elektrische Absicherung).
In der Regel wird der Lüfter elektrisch
parallel zum Verdichter geschaltet.
Wenn der Verdichter im Luftstrom
des Verflüssigerlüfters aufgestellt ist
(mindestens 3 m/s), kann auf einen
Zusatzlüfter verzichtet werden.
NH
3
-Verdichter erfordern
wassergekühlte Zylinderköpfe
zur Zusatzkühlung (Standardaus-
führung, Zusatzventilatoren
können nur unter Einschränkun-
gen und nach Rücksprache mit
BITZER verwendet werden).
For any work on the compressor after
system has been commissioned:
!
Warning!
Compressor is under pressure!
In case of improper handling
severe injuries are possible.
Release the pressure from
compressor!
Wear safety goggles!
After mounting of the additional fan:
!
!
Attention!
After incorrect mounting
refrigerant or oil may escape.
Before commissioning check
compressor!
2
Additional fans
This cooling method can be used
universally. It offers a uniform cool-
ing effect and its performance can
be monitored easily (by means of
electrical protection). The fan is usu-
ally electrically connected in parallel
to the compressor. If the compres-
sor is located in the air stream of the
condenser fan (at least 3 m/s), it is not
necessary to install an auxiliary fan.
NH
3
compressors requires water
cooled cylinder heads for addi-
tional cooling (standard version,
additional fan can only be used
under restriction and after
consultation with BITZER).
Для любых работ на компрессоре после
ввода системы в эксплуатацию:
!
Предупреждение!
Компрессор находится под
давлением!
В случае неправильного обращения
возможны серьезные травмы.
Сбросьте давление в компрессоре!
Оденьте защитные очки!
После установки доп. вентилятора:
!
!
Внимание!
После неправильного монтажа
может произойти утечка масла или
хладагента.
Перед вводом в эксплуатацию
проверьте компрессор!
2
Дополнительный вентилятор
Этот метод охлаждения отличается
универсальным применением. Он
обеспечивает равномерное охлаждение
и легко контролируется при помощи
электронного защитного устройства.
Как правило, вентилятор и компрессор
подключаются параллельно. Если
компрессор обдувается воздушным
потоком вентилятора конденсатора
(как минимум 3 м/сек.), то в этом случае
можно отказаться от дополнительного
вентилятора.
Для компрессоров, работающих на
аммиаке в качестве доп.
охлаждения, используются
водоохлаждаемые головки
цилиндров (у данных компрессоров
в стандартном исполнении доп.
охлаждение с помощью
вентилятора может применяться
только в ограниченных случаях и
только после консультации с
BITZER).