ESB-100-4
5
3 Montage
3.1 Verdichter transportieren
Verdichter entweder verschraubt auf der
Palette transportieren oder an Transportöse
anheben (siehe Abbildung 1).
3 Mounting
3.1 Compressor transport
Transport the compressor either screwed on a
pallet or lift it using the eyebolt (see figure 1).
3
取付け
3.1
コンプレッサーの移動
コンプレッサーを移動するには、パレットにボ
ルト止めするか、もしくはアイボルトを使用し
て持ち上げます(図
1
を参照)。
3.2 Verdichter aufstellen
Aufstellort
Den Verdichter senkrecht aufstellen.
Maximal zulässige Schräglage: 3°
Bei Außenaufstellung Verdichter durch
geeignete Maßnahmen vor Korrosion (z. B.
durch Seewasser oder aggressive
Atmosphäre) und vor niedrigen
Außentemperaturen schützen.
Ggf. empfiehlt sich Rücksprache mit BITZER.
3.2 Compressor installation
Place of installation
Install the compressor vertically.
Maximum permissible inclination: 3° For
outdoor installation take suitable measures to
protect compressor against corrosion (e.g. by
seawater or aggressive atmospheres) and
low ambient temperatures. Consultation with
BITZER is recommended.
3.2
コンプレッサーの設置
設置場所
コンプレッサーは垂直に設置します。
最大許容傾斜角は
3°
です。屋外に設置する場
合は(海水や腐食が起きやすい環境などに対
して)適切な防食対策を講じる必要がありま
すので、
BITZER
にご相談ください。
Schwingungsdämpfer
Zur Verringerung von Körperschall und zur
Vermeidung von Schwingungsbrüchen im
angeschlossenen Rohrleitungs-System
Verdichter auf speziell abgestimmte
Schwingungsdämpfern befestigen.
Schwingungsdämpfer montieren:
Siehe Abb. 2.
Anzugsmoment: 23 Nm
Anti-vibration mountings
In order to reduce the transmission of body
radiated noise and to avoid vibration fractures
in the connected pipeline system,
anti-vibration mountings especially matched
to the compressors must be used.
Mounting of anti-vibration mountings:
See figure 2.
Tightening torque: 23 Nm
防振ゴム
本体から広がる騒音の伝播を抑制し、振動による
配管システムの割れを防ぐため、取付けにコンプ
レッサー専用の防振ゴムを使用します。
防振ゴムの取付け(図
2
を参照):
締付けトルク:
23 Nm
i
i
Für Einzelverdichter
Schwingungsdämpfer Typ I
verwenden!
Für Parallelverbund am Verdichter
Schwingungsdämpfer Typ II und am
Rahmen Typ I verwenden (siehe Abb. 2)!
i
i
For single compressors use only
anti-vibration mounting type I!
For parallel operation use anti-vibration
mounting type II at compressor and type
I at frame (see fig. 2)!
i
i
単体コンプレッサーには、必ずタイプ
I
の防振ゴムを使用してください!
並列運転では、コンプレッサー側にタイ
プ
I
、フレーム側にタイプ
II
の防振ゴム
を使用してください(図
2
を参照)!
GSD8...
ESH7...
ESH77...
Abb. 1 Verdichter anheben
Fig. 1 Lifting the compressor
図
1
コンプレッサーのつり下げ