background image

Quando usar aparelhos elétricos, deverá seguir certas precauções básicas de segurança, entre as

quais incluem-se as seguintes: 

PPO

ORR  FFAAV

VO

ORR  LLEEIIAA  CCU

UIID

DAAD

DO

OSSAAM

MEEN

NTTEE  TTO

OD

DAASS  AASS  IIN

NSSTTRRU

UÇÇÕ

ÕEESS  AAN

NTTEESS  D

DEE

O

OPPEERRAARR O

O EEQ

QU

UIIPPAAM

MEEN

NTTO

O..

AAD

DV

VEERRTTÊÊN

NCCIIAA::

para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões.

 

Este manual descreve o uso projeto de uso. O emprego de qualquer acessório ou dispositivo, 

ou a execução de qualquer operação com este aparelho diferente daquelas recomendadas por

este manual de instruções pode apresentar risco de lesões corporais.

 

Será necessária uma supervisão cuidadosa quando este aparelho for utilizado por crianças, ou

perto delas. Não permita que o utilize como brinquedo.

Mantenha crianças e animais a uma distância segura, quando usar este aparelho.

Nunca puxe no fio para desconectar o plugue da tomada do acendedor. Mantenha o fio afas-

tado de calor, óleo e bordas afiadas.

Tenha cuidado para não estragar o fio nas portas, janelas ou maçanetas do veículo.

Não utilize o aspirador de pó automotivo DustBuster® para juntar líquidos, substâncias tóxicas,

líquidos combustíveis ou inflamáveis como gasolina, nem o use em áreas onde possam estar

presentes.

Não opere o aparelho com vapores ou líquidos explosivos e/ou inflamáveis presentes.

Não opere nenhum aparelho com o fio danificado ou depois de falha, de ficar exposto a

chuva, de cair na água ou de ser danificado por qualquer outro modo. Leve o aparelho a

qualquer assistência técnica autorizada.

Mantenha o cabelo, as roupas soltas e todas as demais partes do corpo longe de aberturas e

peças móveis.

Não insira os acessórios quando a unidade estiver funcionando.

Não coloque nenhum objeto nas aberturas da unidade. Não a utilize com nenhuma abertura

bloqueada; mantenha as mesmas livres de poeira, pelúcia, cabelos ou qualquer outra coisa

que reduza o fluxo de ar.

Não opere a unidade sem o filtro de ar no lugar. Substitua imediatamente o filtro danificado. 

Não aspire material aceso ou fumegando, como guimbas de cigarro, fósforos ou cinzas

quentes.

Não utilize o aparelho sobre superfícies quentes, nem próximo delas.

Quando não estiver em uso, o aparelho deve ser guardado em lugar seco. As crianças não

devem ter acesso aos aparelhos guardados.

Antes de usá-lo, inspecione o aparelho a procura de peças danificadas ou defeituosas. Confira

que não existam partes quebradas, danos nos interruptores, nem qualquer outra condição que

possa afetar à operação.

Mande consertar ou trocar as peças defeituosas em uma assistência técnica autorizada.

Verifique o fio regularmente a procura de danos. Troque se estiver danificado o defeituoso.

Nunca tente retirar ou trocar qualquer parte diferente às especificadas neste manual.

Este aparelho está projetado para ser usado em veículos com bateria de 12V terra negativa. 

AAD

DV

VEERRTTÊÊN

NCCIIAA:: 

não utilize o aparelho com sistemas de ligação à terra positiva ou

com voltagens diferentes.

O acendedor não pode estar ativo quando a chave de ignição do carro estiver em posição de

desligado e(ou) a chave estiver fora do lugar. Se tiver dúvidas, consulte o manual do propri-

etário do carro.

Utilize somente conforme descrito neste manual. Use apenas os dispositivos recomendados pelo

fabricante.

Não use o aparelho perto da água. Não introduza o aparelho na água.

Mantenha o motor afastado do rosto e dos olhos.

CCO

ON

NEEXXÃÃO

O ÀÀ TTO

OM

MAAD

DAA D

DO

O AACCEEN

ND

DEED

DO

ORR D

DO

O V

VEEÍÍCCU

ULLO

O ((FFIIG

G.. B

B))

Certifique-se de que o aparelho esteja desligado.

Retire o acendedor da tomada.

Ligue o plugue (4) na tomada do acendedor.

O

OPPEERRAAÇÇÃÃO

O D

DO

O AAPPAARREELLH

HO

O ((FFIIG

G.. CC))

Para ligar o aparelho, deslize o interruptor (1) para frente.

Para desligar, deslize o interruptor para trás.

O aparelho pode ser usado por períodos de até 30 minutos sem afetar consideravelmente a

potência de uma bateria de carro normalmente carregada e em boas condições.

AAD

DV

VEERRTTÊÊN

NCCIIAA::

A utilização prolongada acarretará perda da carga da bateria.

Não ligue o motor do carro durante o uso do aspirador. Isso pode encurtar a vida útil.

Este aparelho foi projetado unicamente para uso doméstico e não para uso comercial ou indus-

trial.

AACCEESSSSÓ

ÓRRIIO

OSS ((FFIIG

G.. D

D ee EE))

O aparelho vem com os acessórios seguintes:

Uma escova dura (5) para o estofado.

Uma cantoneira (6) para espaços confinados. 

Os acessórios podem ser guardados na parte traseira do aparelho. 

PPaarraa gguuaarrddaarr uum

m aacceessssóórriioo,, pprroocceeddaa ddaa m

maanneeiirraa sseegguuiinnttee:: 

Pegue os acessórios do aparelho.

Insira o acessório apropriado na frente do aparelho.

SSO

OLLU

UÇÇÃÃO

O D

DEE PPRRO

OB

BLLEEM

MAASS FFRREEQ

ÜEEN

NTTEESS

Se  o  produto  não  funcionar,  siga  as  seguintes  instruções.  Se  este  procedimento  não  resolver  o

problema, por favor, contate a assistência autorizada Black & Decker da sua localidade.

Certifique-se de que o plugue (4) esteja corretamente ligado no acendedor.

Certifique-se de que a bateria do seu veículo seja de 12 V terra negativa.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

LIMPEZA E MANUTENÇÃO 

AAD

DV

VEERRTTÊÊN

NCCIIAA::

Limpe os filtros com regularidade. 

LLiim

mppeezzaa ddoo ddeeppóóssiittoo ddee ppóó ee ooss ffiillttrrooss ((ffiigg.. FF,, G

G,, H

H ee II))

O filtro pode ser reutilizado e deverá ser limpo com regularidade.

Pressione o botão de liberação (2) e retire o depósito de pó (3). (fig. F)

Retire todo o pó do depósito (fig. G)

Retire os filtros (7 e 8) girando em sentido horário (fig. H).

Escove os filtros para remover o pó.

Lave o filtro em água morna com sabão (fig. I).  Se necessário o depósito de pó também pode

ser lavado.

Certifique-se de que o depósito e o filtro estejam secos.

Recoloque os filtros (7 e 8) no aparelho, e gire em sentido anti-horário até que estejam bem

colocados.

Instale o depósito de pó no aparelho. Certifique-se de ouvir o clique indicando que está no

lugar.

IIm

mppoorrttaannttee!!

A remoção do pó de modo satisfatório só se conseguirá com filtros limpos e o depósito

de pó vazio. Se o pó começar a sair do aparelho depois de desligado, isso indica que o depósito

está cheio e é preciso esvaziá-lo.

AAD

DV

VEERRTTÊÊN

NCCIIAA::

• Nunca utilize o aparelho sem os filtros.
• Nunca introduza o aparelho na água (fig. J)

TTRRO

OCCAA D

DO

OSS FFIILLTTRRO

OSS ((FFIIG

G.. FF ee H

H)).. 

O filtro deveria ser substituído a cada 6 a 9 meses e sempre esteja desgastado ou danificado. Os

filtros de reposição estão a sua disposição no seu distribuidor Black & Decker (cat. No. VF100).

Pressione o botão de liberação (2) e retire o depósito de pó (3) (Fig. F).

Retire os filtros (7 e 8) girando em sentido horário (fig. H).

Instale os filtro novos (7 e 8) dentro do aparelho girando em sentido anti-horário, até que este-

jam bem colocados.

Recoloque o depósito de pó no aparelho. Certifique-se de ouvir o clique indicando que está no

lugar.

AACCEESSSSÓ

ÓRRIIO

OSS AAD

DIICCIIO

ON

NAAIISS ((FFIIG

G.. K

K ee LL))

uma mangueira comprida e um conector de mangueira

uma escova para tapetes e estofados

uma ferramenta com fenda comprida para locais de difícil acesso.

Quando  não  são  utilizados,  o  aparelho  e  os  acessórios  poder  ser  guardados  na  bolsa  de

armazenamento.

Para colocar um acessório, proceda da seguinte maneira:

coloque o conector da mangueira na boca do aparelho

conecte uma ponta da mangueira no conector

conecte a outra ponta da mangueira o acessório correspondente.

M

MAAN

NU

UTTEEN

NÇÇÃÃO

O

Utilize somente sabão neutro e um pano úmido para limpar o aspirador.

Nunca permita que se introduzam líquidos nele; nunca introduza nenhuma parte do aparelho em um

líquido.

N

NO

OTTAA::

Certifique-se de que o aspirador esteja completamente seco antes de usa-lo.

IIM

MPPO

ORRTTAAN

NTTEE::

Para  garantir  a  SEGURANÇA  e  a  CONFIABILIDADE  do  produto,  os  reparos,  a

manutenção e os ajustes (diferentes aos mencionados neste manual)  deverão ser realizados nos

serviços de assistência técnica autorizados ou outras organizações de serviço qualificado, que use

sempre idênticas peças de reposição.

IIN

NFFO

ORRM

MAAÇÇÃÃO

O D

DEE SSEERRV

VIIÇÇO

O

A Black & Decker possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para

manter e reparar toda a linha de produtos Black & Decker. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso

site: http://www.blackedecker.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.

Este produto não foi  projetado para uso comercial.

PPRREECCAAU

UÇÇÃÃO

O::   

O uso de qualquer acessório ou dispositivo não recomendado pode ser perigoso.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 

Características do produto (Fig. A)

1. Interruptor deslizante 

2. Botão de liberação 

3. Depósito de pó 

4. Plugue para acendedor

Como usar

PORTUGUÊS

Summary of Contents for 187895-01

Page 1: ...ciones que pudiesen afectar su operación Haga reparar o cambiar las piezas defectuosa en una estación de servicio autorizado Revise el cable regularmente en busca de daños Cámbielo si está dañado o defectuoso Nunca intente quitar o cambiar cualquier parte diferente a las especificadas en este manual Este aparato está diseñado para usarse con los vehículos con batería de 12V con tierra negativa ADV...

Page 2: ...sposición con su distribuidor Black Decker cat No VF100 Oprima el botón de liberación 2 y retire el depósito de polvo 3 Fig F Saque los filtros 7 y 8 girando en el sentido de las manecillas del reloj fig H Coloque los filtros nuevos 7 y 8 en el aparato girando en sentido opuesto a las manecillas del reloj hasta asegurarlos en su sitio Coloque de nuevo el depósito de polvo en el aparato Asegúrese d...

Page 3: ...E ES SS SÓ ÓR RI IO OS S F FI IG G D D e e E E O aparelho vem com os acessórios seguintes Uma escova dura 5 para o estofado Uma cantoneira 6 para espaços confinados Os acessórios podem ser guardados na parte traseira do aparelho P Pa ar ra a g gu ua ar rd da ar r u um m a ac ce es ss só ór ri io o p pr ro oc ce ed da a d da a m ma an ne ei ir ra a s se eg gu ui in nt te e Pegue os acessórios do ap...

Page 4: ...ke sure the connector 4 is plugged into the cigarette lighter socket correctly Make sure your vehicle battery system is of the 12 V negative ground type C CL LE EA AN NI IN NG G A AN ND D M MA AI IN NT TE EN NA AN NC CE E W WA AR RN NI IN NG G Regularly clean the filters C CL LE EA AN NI IN NG G T TH HE E D DU US ST T B BO OW WL L A AN ND D F FI IL LT TE ER RS S F FI IG G F F G G H H I I The filte...

Reviews: