background image

The RBRC™ Seal

The RBRC™ Seal on the nickel-cadmium battery pack indicates

that this product is voluntarily participating in an industry

program to collect and recycle these battery packs at the end of

their useful life, when taken out of service within the United

States. The RBRC™ program provides a convenient alternative

to placing spent nickel-cadmium battery packs into the trash or

municipal waste stream which is illegal in some areas.
The RBRC™program makes it easy for you to drop off the spent battery pack at

local retailers of replacement nickel-cadmium batteries. You may also contact

your local recycling center for information on where to return the spent battery

pack.
RBRC™ is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation..

Battery Removal

Before attempting to disassemble this tool, turn it on and run it in either direction

until it stops to ensure a complete discharge of the batteries.
Use a flat bladed screwdriver to pry up the locking clip, as shown in Figure 3.

Remove the locking clip from the tool. Pull the gear case off of the tool.
Take the two body halves apart and you will find the batteries. 
Lift the batteries out and pull off the terminal clips. 

MAINTENANCE

Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get

inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

IMPORTANT: 

To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance

and adjustment should be performed by authorized service centers or other

qualified service organizations, always using identical replacement parts.

Lubrication

MASTER MECHANIC tools are properly lubricated at the factory and are ready

for use.

AVOID UNINTENTIONAL STARTING.

Don’t carry tool with finger on the switch.

Be sure the switch is off when charging.

STAY ALERT.

Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate

tool when you are tired.

CAUTION: 

When drilling or driving into walls, floors or wherever live electrical

wires may be encountered, DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE

TOOL! Hold the tool only by the plastic handle to prevent shock.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

Charging Notes

NOTE: 

The tool was sent from the factory in an uncharged condition. Before

attempting to use it, it must be charged for 12 hours.

1. Charger will work best at normal room temperature.
2. The charger plug and the tool handle may become warm while charging.

This is normal and does not indicate a problem.

3. The tool can be left on charge as long as you desire. A minimum charge

time of 12 hours is required to recharge a completely discharged tool.

4. For most fix up jobs a charge of 3 to 4 hours will be adequate.

MOUNTING

Refer to Figure 1 for wall mounting instructions.

Switch

To turn the tool ON in a forward direction, (driving fasteners or drilling holes),

slide the switch button to the right and align it with the arrow pointing forward.

DEPRESS 

the 

SWITCH 

button and the tool will run. Release the switch button and

the tool will stop.
To operate in reverse (removing fasteners or backing out a jammed drill bit) slide

the switch button to the left and align it with the arrow pointing backward.

DEPRESS 

the 

SWITCH 

button and the tool will run. Release the button and the

tool will stop. 
With the switch button in any of its 3 positions and NOT depressed, the tool will

lock and act as any conventional, non-powered screwdriver. This feature is

useful for giving an extra twist to screws to tighten them firmly or loosen extra

tight ones.

3

E

NGLISH

386230/TV100  11/14/03  7:32 AM  Page 3

Summary of Contents for 386230

Page 1: ...locked up place out of reach of children DON T FORCE TOOL It will do the job better and safer at the rate for which it was intended USE RIGHT TOOL Don t force small tool or attachment to do the job of a heavy duty tool DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts USE SAFETY GLASSES DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times MAINTAIN TOOL...

Page 2: ...d Lame pour murs secs de 4 7 mm 3 16 po foret à bois de 2 3 mm 3 32 po Pobroca para paneles 4 7mm 3 16 Broca para madera 2 3mm 3 32 Bit Storage up Case de rangement des lames en haut Compartimiento para puntas arriba Wall Mur Pared Spindle Arbre Flecha Charger base Socle de chargement Base del cargador 3 386230 TV100 11 14 03 7 32 AM Page 2 ...

Page 3: ... for use AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don t carry tool with finger on the switch Be sure the switch is off when charging STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate tool when you are tired CAUTION When drilling or driving into walls floors or wherever live electrical wires may be encountered DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOL Hold the tool only by the plastic handle t...

Page 4: ...r results of this product within thirty days of original purchase it will be repaired or replaced free of charge Simply provide proof of purchase and return the tool to your place of purchase If your tool requires out of warranty repairs you may send or take your tool to a Black Decker owned Service Center Black Decker Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phon...

Page 5: ...tuer la plupart des travaux INSTALLATION Voir la figure 1 pour installer le chargeur au mur F R A N Ç A I S 5 Pour obtenir de plus amples renseignements composer le 1 800 544 6986 AVERTISSEMENT IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES Avant toute utilisation s assurer que tous ceux qui se servent de l outil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tou...

Page 6: ...iter la récupération des piles au nickel cadmium usées Chacun peut aider à protéger l environnement et à préserver les ressources Pour obtenir de plus amples renseignements composer le 1 800 544 6986 naturelles en retournant les piles au nickel cadmium usées à un fabricant de piles autorisé ou chez le détaillant de la région afin qu elles puissent être recyclées On peut également communiquer avec ...

Page 7: ...ns frais Il suffit de fournir une preuve d achat et de retourner le produit à l endroit où il a été acheté Lorsque l outil nécessite des réparations non garanties on peut confier l outil au personnel d un centre de service Black Decker Les centres de service Black Decker sont inscrits à la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes ou composer le 1 800 544 6986 pour obtenir des plus amples rense...

Page 8: ...DE TRABAJO Conserve bien iluminada la zona de trabajo No opere ninguna herramienta eléctrica portátil cerca de líquidos inflamables ni atmósferas cargadas con gases explosivos Los motores de estas herramientas descargan chispazos en condiciones normales y estos pueden desencadenar la ignición de gases y vapores combustibles CONSERVE APARTADOS A LOS NIÑOS Todos los visitantes deben estar alejados d...

Page 9: ...carga de 3 a 4 horas MONTAJE Refiérase a la figura 1 para las instrucciones del montaje en la pared Interruptor Para ENCENDER la herramienta en posición de marcha hacia adelante para atornillar o hacer barrenos deslice hacia la derecha el botón interruptor y hágalo coincidir con la flecha que apunta hacia adelante OPRIMA el botón INTERRUPTOR y la herramienta se encenderá Suelte el botón y la herra...

Page 10: ...r o centro de servicio de su localidad cuentan con una gran variedad de accesorios para emplearse con su herramienta PRECAUCION El empleo de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado puede ser peligroso Garantía de calidad por dos años Este producto está garantizado por dos años contra cualquier defecto en materiales y mano de obra Si resultara defectuoso el producto será reparado o reempla...

Page 11: ...Cat No TV100 Form No 386230 OCT97 1 386230 TV100 11 14 03 7 32 AM Page 12 ...

Reviews: