background image

12

13

d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer lʼoutil. 

Une clé 

standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des
blessures.

e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.

Cela

permet de mieux maîtriser lʼoutil électrique dans les situations imprévues.

f) Sʼhabiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de

bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à lʼécart des pièces
mobiles. 

Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester

coincés dans les pièces mobiles. 

g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de 

dépoussiérage et de ramassage, sʼassurer que ceux-ci sont bien raccordés et
utilisés. 

Lʼutilisation dʼun dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers 

engendrés par les poussières.

4) Utilisation et entretien dʼun outil électrique 

a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser lʼoutil électrique approprié à 

lʼapplication.

Lʼoutil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon

plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. 

b) Ne pas utiliser un outil électrique dont lʼinterrupteur est défectueux.

Tout outil 

électrique dont lʼinterrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. 

c) Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de lʼoutil électrique avant de

faire tout réglage ou changement dʼaccessoire, ou avant de ranger lʼoutil 
électrique.

Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel

de lʼoutil électrique.

d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre à

aucune personne nʼétant pas familière avec un outil électrique (ou son
manuel dʼinstruction) dʼutiliser ce dernier

. Les outils électriques deviennent

dangereux entre les mains dʼutilisateurs inexpérimentés.

e) Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour sʼassurer

quʼelles sont bien alignées et tournent librement, quʼelles sont en bon état et
ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon 
fonctionnement de lʼoutil électrique

En cas de dommage, faire réparer lʼoutil

électrique avant toute nouvelle utilisation. 

Beaucoup dʼaccidents sont causés

par des outils électriques mal entretenus.

f) Sʼassurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. 

Les outils de coupe

bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles 
à contrôler.

g) Utiliser lʼoutil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux

présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à
effectuer. 

Lʼutilisation dʼun outil électrique pour toute opération autre que celle pour

laquelle il a été conçu est dangereuse.

5) Utilisation et entretien du bloc-piles 

a) Ne recharger lʼoutil quʼau moyen du chargeur précisé par le fabricant.

Lʼutilisation dʼun chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer
un incendie sʼil est utilisé avec un autre type de bloc-piles.

b) Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs-piles conçus à cet

effet. 

Lʼutilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un

incendie.

c) Lorsque le bloc-piles nʼest pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques,

notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis, etc.,
qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes.

Le court-circuit des

bornes du bloc-piles risque de provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

d) En cas dʼutilisation abusive, le liquide peut gicler hors du bloc-piles, éviter tout

contact. Si un contact accidentel se produit, laver à grande eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, obtenir des soins médicaux. 

Le liquide qui gicle

hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou des brûlures.

Avertissements de sécurité généraux pour les outils 
électriques

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les

directives. 

Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se

solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage 
ultérieur.

Le terme «outil électrique» cité dans les avertissements se rapporte à votre outil
électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) Sécurité du lieu de travail

a) Tenir la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les endroits sombres sont souvent

des causes d'accidents.

b) Ne pas faire fonctionner dʼoutils électriques dans un milieu déflagrant, soit en

présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière.

Les outils 

électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les
vapeurs.

c) Éloigner les enfants et les curieux au moment dʼutiliser un outil électrique.

Une 

distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2) Sécurité en matière dʼélectricité

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais 

modifier la fiche en aucune façon.

Ne jamais utiliser de fiche dʼadaptation avec un

outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par lʼutilisation
de fiches non modifiées correspondant à la prise.

b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des

tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs.

Le risque de choc 

électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à d'autres conditions où il

pourrait être mouillé. 

La pénétration de lʼeau dans un outil électrique augmente le

risque de choc électrique.

d) Ne pas utiliser abusivement le cordon dʼalimentation. Ne jamais utiliser le 

cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon
éloigné de la chaleur, de lʼhuile, des bords tranchants ou des pièces mobiles.

Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique. 

e) Pour lʼutilisation dʼun outil électrique à lʼextérieur, se servir dʼune rallonge 

convenant à une telle utilisation.

Lʼutilisation dʼune rallonge conçue pour lʼextérieur

réduit les risques de choc électrique. 

f) Sʼil est impossible dʼéviter lʼutilisation dʼun outil électrique dans un endroit

humide, brancher lʼoutil dans une prise ou sur un circuit dʼalimentation dotés
dʼun disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). 

Lʼutilisation de ce type de disjoncteur

réduit les risques de choc électrique.

3) Sécurité personnelle

a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsquʼun

outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser dʼoutil électrique en cas de fatigue ou
sous lʼinfluence de drogues, dʼalcool ou de médicaments. 

Un simple moment 

dʼinattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles
graves.

b) Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une 

protection oculaire. 

Lʼutilisation dʼéquipements de protection comme un masque

antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des 
protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures 
corporelles.

c) Empêcher les démarrages intempestifs. Sʼassurer que lʼinterrupteur se trouve à

la position dʼarrêt avant de relier lʼoutil à une source dʼalimentation et/ou 
dʼinsérer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter lʼoutil. 

Transporter un outil

électrique alors que le doigt repose sur lʼinterrupteur ou brancher un outil électrique
dont lʼinterrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident.

90518305 03 MS600 ZONE MOUSE:??????-00 BDL500 laser  12/11/09  10:51 AM  Page 12

Summary of Contents for 90518305

Page 1: ...LACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call for instant answers 24 hours a day VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO...

Page 2: ... the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventi...

Page 3: ...OUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS The symbols below are used to help you recognize this information DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided ma...

Page 4: ...C DC means that you tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power This information is printed on the nameplate Lower voltage will cause loss of power and can result in over heating All Black Decker tools are factory tested if this tool does not operate check the power supply OPERATING INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of serious personal injury read understand and follow all important s...

Page 5: ...PAD HEAVY SCRUBBING RUST REMOVAL The pads described above are available in kits where Mouse products are sold The hook and loop pad and individual bases are replaceable parts If they become worn contact your local service center For more information call 1 800 544 6986 ZONE 2 Displays when Optimum pressure is being applied to achieve optimum performance and low fatigue Zone Lens will illuminate a ...

Page 6: ...nty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America check country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see the website for warranty information TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution Zone lights do not work Voltage to tool is Plug tool in outlet that is as intended below 120 volts not shared Re cali...

Page 7: ...ir des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Conserver tous l...

Page 8: ... les peintures pour plus dʼinformations quant au ponçage des peintures Nettoyer lʼoutil régulièrement AVERTISSEMENT certains outils électriques tels que les sableuses les scies les meules les perceuses ou certains autres outils de construction peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie comme étant susceptibles dʼentraîner le cancer des ma...

Page 9: ...spirer REMARQUE Seuls les masques qui conviennent pour le travail avec de la poussière et des émanations de peinture au plomb doivent être utilisés Les masques pour peinture ordinaires nʼoffrent pas cette protection Consulter la quincaillerie de votre région pour avoir un masque adéquat approuvé par la NIOSH Il faut éviter de MANGER BOIRE et FUMER dans la zone de travail pour empêcher toute ingest...

Page 10: ...apier abrasif suive bien la forme du calibre Entretien Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer lʼoutil Ne laisser aucun liquide sʼinfiltrer dans lʼoutil et ne jamais immerger tout composant de lʼoutil IMPORTANT Pour assurer la SÉCURITÉ DʼEMPLOI et la FIABILITÉ de lʼoutil en confier les réparations lʼentretien et les réglages au personnel dʼun centre de service ou dʼun a...

Page 11: ...pièces de rechange d origine communiquer avec le centre de service Black Decker de la région On peut trouver l adresse du centre de service de la région dans l annuaire des Pages Jaunes à la rubrique Outils électriques ou en composant le numéro suivant 1 800 544 6986 Garantie complète de deux ans pour utilisation domestique Black Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les v...

Page 12: ...o para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común...

Page 13: ...odo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios ...

Page 14: ...ndar a 60 Hz No utilice herramientas para corriente alterna con corriente continua Una especificación de 120 V AC DC significa que su herramienta funcionará con corriente alterna estándar a 60 Hz o con corriente continua esta información está impresa en la placa de identificación Voltajes menores causarán pérdida de potencia y pueden producir sobrecalentamiento todas las herramientas Black Decker ...

Page 15: ...rizados u otras organizaciones de servicio calificadas que siempre utilicen partes de repuesto idénticas Funcionamiento Tome la herramienta como se observa en la Figura 1 y enciéndala Haga movimientos amplios barriendo la superficie dejando que la lijadora haga el trabajo Sólo ejerza una leve presión sobre el instrumento Utilice el dispositivo Zone Touch Toque de zona según se describe a continuac...

Page 16: ...mpre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido Accesorios Busque los siguientes accesorios para su Mous...

Page 17: ...cas Tools Electric Páginas amarillas para Servicio y ventas Grupo Realsa en herramientas S A de C V Súper Manzana 69 MZ 01 Lote 30 Av Torcasita Col Puerto Juárez Cancún Quintana Roo Tel 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla S A de C V 16 de Septiembre No 6149 Col El Cerrito Puebla Puebla Tel 01 222 264 12 12 Ferre Pat de Puebla S A de C V Ejército Mexicano No 15 Col Ejido 1ro de Mayo Boca del Rio V...

Reviews: