background image

13

PREPARACIÓN DE LA UNIDAD PARA EL PRIMER USO

Activación de la unidad

Antes del primer uso, abra el compartimiento del adaptador ubicado en la parte posterior de la unidad (consulte las ilustraciones
de la sección "Controles y características"), luego deslice el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) hacia la posición de
ENCENDIDO (ON). Este interruptor inhabilita todas las funciones y batería de radio que cargan cuando éste está en la posición
de reposo, protegiendo la batería contra el drenaje.

Nota:

Si la radio no es utilizada por un período del tiempo largo, recomendamos primero completamente el cargar de la
unidad y después el dar vuelta del interruptor CON./DESC. de la alimentación principal a la posición de reposo para
ampliar la vida de la batería recargable.

Carga de la unidad

Esta unidad se entrega parcialmente cargada, usted debe cargarla completamente antes de usarla por primera vez y antes de
utilizarla en modo inalámbrico. La carga inicial de CA debe ser de 24 horas. Siga las indicaciones en la siguiente sección.

CARGA/RECARGA DE CA

Para una duración máxima de la batería, recomendamos que la unidad se mantenga completamente cargada en todo momento.
Si se permite que la batería permanezca descargada, se acortará su duración.
• CARGUE COMPLETAMENTE LA UNIDAD CON EL CARGADOR/ADAPTADOR DE 120 V DE CA PROVISTO ANTES DEL PRIMER USO.
• Vuelva a cargar la unidad completamente después de cada uso.
• Vuelva a cargar la unidad cada dos meses si no se ha utilizado regularmente.

Nota:

Recargar la batería después de cada uso prolonga la duración de la batería; las descargas frecuentes entre las recargas
reducen la duración de la batería.

PRECAUCIÓN: 

Evitar daño a la unidad, temperatura del aire circundante debe idealmente ser 5-40°C (41-104°F) al cargar.

Visualización del estado de carga de la batería

El icono de estado de la batería se encuentra en la pantalla LCD (refiera a la ilustración arriba). Cuando aparece el icono
completo, la unidad está completamente cargada. A medida que se consume la energía, el icono aparece en forma parcial (con
las dos barras descolorándose de izquierda a derecha), como las barras de carga de un teléfono celular. El icono del estado de
la batería destella cuando el unidad está cargando.

Nota:

La unidad cerrará automáticamente después de que el icono del estado de la batería demuestre vacío por 5 minutos en
modo sin cuerda.

Carga de 120 voltios de CA con el cargador/adaptador de CA

1. Conecte el cubo del cargador/adaptador de CA a un tomacorriente de pared estándar de los Estados Unidos de 120 voltios.
2. Conecte el otro extremo de la cuerda con el receptáculo del adaptador de la CA/puerto de carga (refiera a las ilustraciones en

la sección de los "controles y de las características"). 

a. Si el icono de la batería es vacío antes de cargar, la barra derecha destellará primero. Pues la batería carga, la barra

derecha exhibirá el sólido y la barra izquierda destellará. Cuando la batería se carga completamente, ambas barras
exhibirán el sólido.

b. Si la barra derecha era sólida antes de cargar (que indica que la batería está cargada parcialmente), la barra izquierda

destellará. Cuando la batería se carga completamente, ambas barras exhibirán el sólido.

3. Una vez que la unidad esté completamente cargada, desconecte el cubo del cargador/adaptador de CA.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo del fuego o de la descarga eléctrica, no exponga el adaptador de la adaptador de la CA

y el puerto de carga a la lluvia o a la humedad.

INDICADOR DEL
ALZA BAJA

INDICADOR DEL

MODO

FRECUENCIA DE
LA ESTACIÓN

DETALLE DE LA EXHIBICIÓN DEL LCD

ICONO DE ESTADO

DE LA BATERÍA

INTERRUPTOR DEL
POTENCIA PRINCIPAL DE
ENCENDIDO/APAGADO

RECEPTÁCULO DEL ADAPTADOR DE
LA CA/PUERTO DE CARGA

DETALLE DEL COMPARTIMIENTO DEL ADAPTADOR

• Refiera todos que mantienen al personal de servicio cualificado. Se requiere se ha derramado el mantenimiento cuando la

aplicación o la cuerda o el enchufe del adaptador se ha dañado de cualquier manera, líquido o los objetos han caído en la
aplicación, la aplicación se ha expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona normalmente, ni se ha caído.

• PRIMEROS AUXILIOS –

PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO (LCD): Si el cristal líquido entra en contacto con la piel, lave el área

por completo con mucha agua. Retire la ropa contaminada. Si el cristal líquido entra en contacto con los ojos, enjuague el ojo
afectado con agua limpia y luego busque atención médica. Si ingiere cristal líquido, enjuague la boca cuidadosamente con
agua. Beba abundante cantidad de agua e induzca el vómito. A continuación, busque asistencia médica de inmediato.

• La información de la marca se encuentra en el fondo o la parte posteriora del aparato. Lea esta información.
• Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.

CONSERVE ESTA INSTRUCCIONES 

INTRODUCCIÓN

Gracias por elegir la 

Radio Digital con MP3 de Black & Decker

®

.

Por favor lea esta guía cuidadosamente antes de usar la unidad

para asegurarse el rendimiento óptimo de la misma y evitar daños a la unidad o a los artículos con los cuales la está usando. 

CARACTERÍSTICAS

• Compartimiento incorporado del jugador de la música de MP3 y de Digital*
• Sintonizador digital estéreo AM/FM 
• Altavoce de 101.6 mm (4")
• Alza Baja
• Antena incorporada
• Incluye adaptador de carga/alimentación de 120 voltios de CA con compartimiento para almacenamiento del cable incorporado
• Batería SLA recargable
• Cubierta resistente, barras del rodillo y soporte bajo durable
• Conveniente lleve la manija

*MP3 y jugador digital de la música no incluidos.

Controles e características

RECEPTÁCULO DEL ADAPTADOR
DE LA CA/PUERTO DE CARGA

(TRASEROS DE UNIDAD)

COMPARTIMIENTO DEL
ADAPTADOR 

(TRASEROS DE UNIDAD

— VEA EL DETALLE ABAJO)

PERILLA DE CONTROL DE
ENCENDIDO/APAGADO Y VOLUMEN

BOTÓN DEL ALZA BAJA

ALTAVOZ

SOPORTE BAJO

ANTENA
INCORPORADA

ROLL BARS & CARRY HANDLE

JUGADOR DE LA MÚSICA DE MP3

PANTALLA LCD

(VEA EL DETALLE ABAJO)

BOTÓN DE LA FUENTE

BOTÓN PARA SELECCIONAR

LA VENDA Y EL MODO

LED DE CARGA

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está
sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluida la interferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia
perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el
equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario
debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar
el equipo.

12

DR100B ManualENSP 041408.qxp  4/14/2008  2:35 PM  Page 12

Summary of Contents for 90535776

Page 1: ...nte de compra Encontrará una lista de los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black Decker bajo Herramientas eléctricas Tools Electric en las páginas amarillas de la guía telefónica y también en nuestro sitio Web www blackanddecker com Esta garantía no se extiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos usted puede tener otros derechos que pueden v...

Page 2: ... NOT expose battery to excessive heat such as sunshine fire or the like Only use attachments accessories specified by the manufacturer Position charging adapter cord so it does not become entangled or become a safety hazard Keep cord away from sharp edges Pull cord by plug rather than cord when disconnecting the 120V AC Charging Adapter from the unit Never insert anything other than the supplied C...

Page 3: ...ric shock do not expose the AC Power Charger Adapter to rain or moisture POWERING THE UNIT Corded Use 1 Connect the supplied AC Power Charger Adaptor cube to a standard North American 120 volt wall outlet 2 Connect the other end of the cord to the AC Power Adapter Receptacle Charging Port refer to the illustrations in the Controls and Features section The Charging LED will light indicating that th...

Page 4: ...ain Power Switch inside the Adapter Compartment is in the ON position Battery will not charge Make sure the AC Power Charger Adapter is connected to the wall outlet AC power source securely and that the wall outlet AC power source is functioning properly Make sure the Main Power Switch inside the Adapter Compartment is in the ON position 6 Note When the unit is powered using this method it will al...

Page 5: ...fic legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement SPECIFICATIONS Frequency Ra...

Page 6: ...isto no se adapta a su tomacorriente consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD Utilice solamente en una superficie plana estable Cuando se utiliza un carro tenga cuidado al mover la combinación de appliance cart para evitar lesión de inclinar sobre No desmonte el cuerpo principal de la unidad No hay piezas usu...

Page 7: ...DEL ADAPTADOR Refiera todos que mantienen al personal de servicio cualificado Se requiere se ha derramado el mantenimiento cuando la aplicación o la cuerda o el enchufe del adaptador se ha dañado de cualquier manera líquido o los objetos han caído en la aplicación la aplicación se ha expuesto a la lluvia o a la humedad no funciona normalmente ni se ha caído PRIMEROS AUXILIOS PANTALLA DE CRISTAL LÍ...

Page 8: ...120 voltios 2 Conecte el otro extremo de la cuerda con el receptáculo del adaptador de la CA y el puerto de carga refiera a las ilustraciones en la sección de los controles y de las características El LED de carga se encenderá indicando que la unidad es powered charging Nota Cuando la unidad se acciona a través de este método también se encontrará en modo de recarga mientras esté conectada a un to...

Reviews: