background image

2

1

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los
niños, siempre se debe tomar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las
siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL

PRODUCTO. 

Utilice la plancha solamente con el fin previsto. 

A fin de evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en
agua ni en ningún otro líquido.

Siempre ajuste la plancha a la posición de apagado (OFF) antes de
conectarla o desconectarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable
para desconectar el aparato; sujete el enchufe y hale con cuidado. 

No permita que el cable entre en contacto con las superficies calientes.
Espere que la plancha se enfríe bien antes de guardarla. Enrolle el cable
holgadamente alrededor de la plancha.

Siempre desconecte la plancha cuando no esté en uso y cuando llene o
vacíe el tanque de agua.

No utilice la plancha si el cable o el enchufe presentan algún desperfecto,
si la ha dejado caer o dañado.  Para evitar el riesgo de un choque
eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio
calificada.  El reensamblaje incorrecto de la plancha puede ocasionar el
riesgo de un choque eléctrico.

Se requiere supervisar de cerca todo aparato eléctrico al ser utilizado por
o en la presencia de los niños. Nunca descuide la plancha mientras
permanece enchufada ni sobre la tabla de planchar. 

Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas, el agua
caliente, o el vapor. Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya
que puede haber agua caliente dentro del tanque. Evite los movimientos
bruscos para no derramar agua caliente.

INSTRUCCIONES ESPECIALES 

Para evitar una sobrecarga eléctrica, no utilice ningún otro aparato de alto
consumo de corriente en el mismo circuito.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES.

ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)

Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el
otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un
contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su
contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista
calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe.

TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia:

Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la

remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, 

por favor no trate de remover la cubierta

exterior.

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor.

Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio
autorizado.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de
corriente en el mismo circuito. Si el uso de un cable de extensión 
es absolutamente necesario, se deberá utilizar uno de 15 amperios 
y 120 voltios o uno de 7 amperios y 220 voltios. Los cables de menor
amperaje se pueden sobrecalentar. Se debe tener cuidado de acomodar
el cable de manera que nadie lo hale ni se tropiece.

AS430  3/30/07  2:25 PM  Page 2

Summary of Contents for AvantSTEAM AS430

Page 1: ... 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Modelos Models AS430 AS435 AS440 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 AvantSteam Plancha Iron AS430 3 30 07 2 25 PM Page 1 ...

Page 2: ...or ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar una sobrecarga eléctrica no utilice ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Modelos 120V solamente Este artefacto posee un enchufe ...

Page 3: ...Para obtener un nivel máximo de vapor posicione el selector en la posición del medio de los niveles de vapor D El vapor comenzará a salir en cuanto usted mueva la plancha Importante Mantenga el selector en la posición del medio Si se pasa de esta posición se activará la función de auto limpieza 2 Gire el selector de tejidos al ajuste apropiado entre el 4 y el 6 según el tejido de la prenda E Consu...

Page 4: ...reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES 1 Asegúrese que la plancha se encuentre desconectada y que se haya enfriado completamente Limpie la suela y demás superficies exteriores con un paño suave humedecido con agua y con un detergente suave Nunca utilice abrasivos limpiadores fuertes vinagre ni esponjas abrasivas q...

Page 5: ...r steam Use caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of steam there may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a cord rated at 15 amperes and 120 volt or 7 ampere an...

Page 6: ...he selector to middle position D Steam is produced as soon as you hold the iron Important Do not set the selector past the middle position If you do it activates the auto cleaning feature 2 Turn the fabric select dial to appropriate setting between 4 and 6 for your fabric E See fabric guide on the heel rest and read garment s label to help you determine fabric type The temperature ready light glow...

Page 7: ...ble parts Refer service to qualified service personnel CLEANING OUTSIDE SURFACES 1 Make sure iron is unplugged and has cooled completely Wipe the soleplate and outer surfaces with a soft cloth dampened with water add mild household detergent Never use abrasives heavy duty cleansers vinegar or scouring pads that may scratch or discolor the iron 2 After cleaning steam iron over an old cloth to remov...

Page 8: ...uential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Applica de México S de R L de C V garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original d...

Page 9: ...a Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá Tel 507 2360 236 507 2360 159 Perú Servicio Técnico Central Fast Service Calle Jorge Muelle 121 San Borja Lima Perú Tel 0511 2257391 2230221 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 782 6175 Republica Dominicana Plaza Lama S A Av Duarte 94 Santo Domingo República Domini...

Reviews: