SPECIFICATIONS
Capacity:
9 Liter/ 12 Can/ 2.38 gallons (US)
Operating Voltage:
12 volt DC
Low Voltage Cut-Off:
Automatically shuts off when vehicle battery voltage
drops below 10.7 volts DC
Power Cord:
7' (2.13 m), with fuse protected (8 amp) plug
Amperage Draw:
Approx. 5 amps
Cooling Performance:
Cools to average 27.7°C (50°F) below ambient
temperature
Warming Performance: Warms to average 48.8°C (120°F)
Cold/Heat Transfer:
Temperature-efficient, aluminum-coated liner
Insulation:
CFC-free polyurethane liner
Heat Dissipation:
Built-in fan (long-life, brushless motor)
Warm/Cool System:
Non-wearing thermo-electric
Dimensions:
24.7cm x 48.0cm x 31.7cm
(9.76"W x 18.9"D x 12.5"H)
Weight:
9.25 Lbs (4.2 Kg)
29
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA
TODOS LOS ARTEFACTOS LEA LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento
de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un
incendio o lesiones graves.
•
EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS
. NO utilice artefactos en zonas
húmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.
•
MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS
. Los visitantes deben mantenerse a distancia del
área de trabajo.
•
GUARDE LOS ARTEFACTOS QUE NO UTILICE EN EL INTERIOR
. Cuando no los utilice,
los artefactos deben guardarse en el interior en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance
de los niños.
•
UTILICE EL APARATO ADECUADO
. Nunca utilice el aparato para otra tarea que no sea aquella
para la que fue creada.
•
USE LA VESTIMENTA ADECUADA
. No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las
piezas en movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante consider-
able al trabajar al aire libre. Recójase y cubra el cabello largo.
•
USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD
.
Use anteojos protectores o lentes de seguridad con protección lateral que cumplan con las
normas de seguridad aplicables y, de ser necesario, un protector facial. Utilice también máscaras
faciales o para polvo si la operación produce polvillo. Esto se aplica a todas las personas que se
encuentren en el área de trabajo. Utilice también un casco, protección auditiva, guantes, calzado
de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera. Puede
conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o en el
Centro de mantenimiento de Black & Decker.
•
NO TIRE DEL CABLE
. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
•
NO SE ESTIRE
. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.
•
DESCONECTE LOS APARATOS
. Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo
utiliza, antes de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semjantes.
•
EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE
. No transporte el aparato enchufado con el dedo en el
interruptor. Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando lo enchufe.
•
LA PROTECCIÓN DEL INTERRUPTOR DE CORTE POR FALLA A TIERRA (GFCI)
debe apli-
carse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI
incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad.
•
USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS
. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados
para utilizar con este aparato puede resultar peligroso. Nota: Consulte la sección "Accesorios" de
este manual para obtener detalles adicionales.
•
MANTÉNGASE ALERTA
. Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la her-
ramienta si está cansado.
•
VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS
. Antes de volver a utilizar la herramienta, se
debe controlar cualquier protección u otra pieza que esté averiada para determinar si funcionará
correctamente y realizará la función para la que fue diseñada. Verifique la alineación de las piezas
móviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación.
Cualquier protección u otra pieza que esté dañada debe ser reparada correctamente o reemplaza-
da por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual de instrucciones indique
otra cosa. Reemplace los interruptores defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No
utilice la herramienta si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.
•
NO OPERE
herramientas eléctricas portátiles cerca de líquidos inflamables o en atmósferas
gaseosas o explosivas. Ciertos componentes en estas herramientas normalmente chispean, y las
chispas pueden encender los vapores.
•
USO DE CABLES PROLONGADORES EN ESPACIOS ABIERTOS
. Cuando utilice la
herramienta al aire libre, utilice solamente cables prolongadores diseñados para su uso al aire libre
o marcados como tales.
1
ESPAÑOL
ENGLISH