background image

INTRODUCTION

Thank you for choosing the 

Black & Decker

®

Thermo-Electric Travel Cooler/

Freezer & Warmer,

one of the most advanced, state-of-the-art units on the market

today. Please read this manual carefully before use to ensure optimum performance
and avoid damage to the unit itself or power sources from which it operates.
The 

Black & Decker

®

Thermo-Electric Travel Cooler/Freezer & Warmer

is

compact, lightweight, and portable. It provides convenient storage for cold or hot
beverages and foods, making conventional insulation-only coolers, thermal bottles
and jars and insulated chests obsolete.

For extended use:

Plug the 

Black & Decker

®

Thermo-Electric Travel Cooler/Freezer &

Warmer

into vehicle’s 12 volt DC accessory outlet to keep food and drinks cold or

warm. No more digging around in melting ice and water for soggy foods and 
dripping drinks. No need for ice, dry ice, or cold/hot packs. Ideal for use in a:
• Car
• Truck or SUV
• RV, mobile home, camper
• Boat
• At the beach, on picnics, at the campground — use with battery power.

Completely portable:

Take the 

Black & Decker

®

Thermo-Electric Travel Cooler/Freezer &

Warmer

with you, wherever you go, to keep cold or hot food and drinks at just the

right temperature. 

IMPORTANT SUGGESTIONS

The 

Black & Decker

® 

Thermo-Electric Travel Cooler/Freezer & Warmer

cools like a refrigerator and warms like an oven. For best performance, plug in
the unit approximately 2 hours before loading to give it time to warm up or cool
down. Always try to fill your unit with pre-chilled or pre-heated food or bever-
ages, as the unit will always perform at its best when you do this. 
Generally, your unit will cool down to as much as 50°F (27.7°C) below the 
ambient temperature. To ensure optimum performance, always keep the unit out of
direct sunlight when using as a cooler/freezer. To promote your unit’s cooling
capacity on warm days, try reusable frozen ice packets. 
When using the unit as a warmer, it will warm to approximately 120°F (48.8°C). On
cold days, the unit will need more time to reach the maximum warm temperature. 
These are particularly helpful in keeping your unit cold while unplugged. 
The 

Black & Decker

®

Thermo-Electric Travel Cooler/Freezer & Warmer

can be used with most food and beverages, either cold or hot. Use with standard
household containers or ready-to-use food and drink packaging. 

23

CÓMO ALIMENTAR LA NEVERA/CONGELADOR 

Y CALENTADOR

Cómo conectar a una fuente de energía portátil de 12 Voltios de CC para uso
lejos del vehículo
• Asegúrese que el interruptor de CALIENTE/APAGADO/FRÍO esté APAGADO

(OFF).

• Inserte el enchufe de 12 Voltios de CC del cable eléctrico a la toma de

12 Voltios de CC de la fuente de energía portátil.

• Prosiga cómo indican los pasos 3-9 para el funcionamiento de la nevera o del

calentador. Preste atención a todas las PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS.

INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO

Mantenga el interruptor de CALIENTE/APAGADO/FRÍO en la posición 
de APAGADO (OFF) durante cinco minutos antes de cambiar entre 
CALIENTE y FRÍO.

Uso de la nevera/congelador y calentador cómo nevera

1. Asegure que el interruptor de CALIENTE/APAGADO/FRÍO esté en la posición

de APAGADO (OFF). Arranque el vehículo o gire la ignición a la posición de
“accesorios."

2. Inserte el enchufe de 12 Voltios de CC al la salida de accesorios de 12 Voltios

de CC del vehículo.

3. Deslice el interruptor de CALIENTE/APAGADO/FRÍO en la nevera a la posi-

ción de FRÍO (COLD).

4. El indicador LED de FRÍO (COLD) se prenderá para indicar que la unidad está

enfriando.

5. Coloque los artículos en la nevera y cierre la tapa. No rellene la nevera, ni

permita que la tapa se quede abierta.

6. Mantenga la tapa de la nevera cerrada mientras la unidad esté en fun-

cionamiento y cierrela rápido cuando tenga que abrirla para guardar o sacar
artículos.

7. Después de usarla devuelva el interruptor a la posición de APAGADO (OFF) y

vacíe la nevera.

8. Desconecte el cable eléctrico de la salida de accesorios del vehículo.

9. Limpie la unidad como de indica en la sección de Cuidado y mantenimiento

de este manual.

PRECAUCIONES:

• La nevera se toma de 120-200 minutos en alcanzar la máxima temperatura fría

(apróximadamente 27.7     °C (50ºF) por debajo de la temperatura del aire a su
alrededor). Se recomienda que los artículos que se coloquen en la nevera estén
pre-enfriados. esto ayudará a que la nevera alcanze la temperatura más baja
lo más rápido posible.

• La nevera se apagará automáticamente cuando la carga de la batería del

vehículo caiga por debajo de 10.7 voltios.

7

ESPAÑOL

ENGLISH

Summary of Contents for BDC212F-LA

Page 1: ...esso en China Printed in China BDC212F LA 188003 00 02 24 07 N N N Ne e e ev v v ve e e er r r ra a a a d d d de e e e V V V Vi i i ia a a aj j j je e e e c c c co o o on n n n F F F Fu u u un n n nc c c ci i i ió ó ó ón n n n C C C Co o o on n n ng g g ge e e el l l la a a ad d d do o o or r r r y y y y C C C Ca a a al l l le e e en n n nt t t ta a a ad d d do o o or r r r M M M Mi i i in n n ni ...

Page 2: ...uede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black Decker NO TIRE DEL CABLE Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y los bordes afilados NO SE ESTIRE Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento DESCONE...

Page 3: ...e la extensión eléctrica asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa...

Page 4: ...cooler with sharp objects or abrasives Dry the unit properly and store in a cool dry place Always make sure the power cord is disconnected before storing Never allow the cooler warmer to be immersed in liquid 27 Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante decualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta unidad Revise las indicaciones sobr...

Page 5: ...when excessively high temperatures are reached 26 INTRODUCCIÓN Gracias por su elección de la nevera congelador y calentador termo eléctrico de Black Decker una de las unidades más avanzadas en el mercado de hoy Por favor léa este manual cuidadosamente antes de usar la unidad para asegurar su desempeño óptimo y evitarle daños a la misma o a las fuentes de energía que se usen para alimentarla La nev...

Page 6: ...RS STORAGE POUCH 25 Ideal como Nevera Bebidas gaseosas cerveza vino jugo leche té o café helados batidos refrescos instantáneos agua y más en latas botellas cajas bolsas botellas deportivas etc Comida ensaladas sándwiches hamburguesas salchichas carne o pescado panecillos condimentos y aderezos etc Postres pudines frutas yogurt etc Meriendas fruta caramelo chocolate galletas dulces papitas etc Cal...

Page 7: ...ing power switch Automatic shut off to prevent overheating of unit COLD and HOT LED indicators 24 VENTILADOR INCORPORADO QUE DISIPA EL CALOR TAPA ACOLCHONADA ENCHUFE DE 12 VOLTIOS DE CC CON PROTECCIÓN DE FUSIBLE PARA USO EN EL VEHÍCULO O FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONVERTIBLES INTERRUPTOR DE CALIENTE APAGADO FRÍO INDICADORES LED DE CALIENTE FRÍO BATERÍA BAJA BOLSA DE ALMACENAJE 6 PRECAUCIONES Esta un...

Page 8: ... Travel Cooler Freezer Warmer can be used with most food and beverages either cold or hot Use with standard household containers or ready to use food and drink packaging 23 CÓMO ALIMENTAR LA NEVERA CONGELADOR Y CALENTADOR Cómo conectar a una fuente de energía portátil de 12 Voltios de CC para uso lejos del vehículo Asegúrese que el interruptor de CALIENTE APAGADO FRÍO esté APAGADO OFF Inserte el e...

Page 9: ... interruptor de CALIENTE APAGADO FRÍO esté en la posición de APAGADO OFF Arranque el vehículo o gire la ignición a la posición de accesorios 2 Inserte el enchufe de 12 Voltios de CC al la salida de accesorios de 12 Voltios de CC del vehículo 3 Deslice el interruptor de CALIENTE APAGADO FRÍO en la nevera a la posición de CALIENTE HOT 4 El indicador LED de CALIENTE HOT se prenderá para indicar que l...

Page 10: ...s afilados o abrasivos Seque la unidad correctamente y almacénela en un lugar fresco y seco Siempre asegure que el cable eléctrico está desconectado antes de almacenar la unidad Nunca permita que la nevera calentador sea sumergida en ningún líquido Reemplazo del fusible El cable eléctrico está protegido contra los cortos circuitos por un fusible de 8 amperios que se encuentra en la punta del enchu...

Page 11: ...e la unidad está fundido consulte la sección de Reemplazo del fusible para localizar el fusible e instrucciones de como reemplazarlo La nevera calentador no está enfriando ni calentando correctamente el ventilador no está girando El ventilador está defectuoso Llame al Centro de Servicio más cercano para devolución instrucciones de reemplazo Esta unidad no es reparable por el usuario debe devolvers...

Page 12: ...olvida ao fabricante para serviço ou conserto profissional Qualquer tentativa de serviço do usuário irá cancelar a garantia O resfriador aquecedor portátil leva mais do que 3 horas para atingir a temper atura interna desejada Baixa voltagem de alimentação ou bateria A unidade atinge a temperatura desejada com mais eficiência se os itens estão préaquecidos ou pré resfriados Área da ventoinha está b...

Page 13: ...r a unidade Nunca permita que o resfriador aquecedor seja imerso em um líquido SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEL O fio de energia é protegido por fusível contra curto circuito por meio de um fusível de 8 amp localizado na ponta do plugue de CC de 12 volts Se o soquete de CC for energizado mas a unidade não funciona então o fusível do resfriador aquecedor pode estar aberto Para inspecionar ou substituir o fu...

Page 14: ...omenda se que os itens a ser colocados no aquecedor estejam pré aquecidos Isto ajudará o aquecedor a atingir a temperatura máxima o mais rápido possível O aquecedor desligará automaticamente quando a energia da bateria do veículo cair para menos de 10 7 volts Se o motor for desligado por um período longo durante a noite recomenda se que a unidade seja desconectada da saída de acessório para evitar...

Page 15: ... o mais rápido possível O resfriador desligará automaticamente quando a energia da bateria do veículo cair para menos de 10 7 volts Se o motor for desligado por um período longo durante a noite recomenda se que o resfriador seja desconectado da saída de acessório para evitar que drene toda bateria do veículo 17 INTRODUÇÃO Obrigado por escolher o Black Decker Thermo Electric Travel Cooler Freezer W...

Page 16: ...ma termo elétrico sem desgaste que resfria até aprox 50ºF abaixo da temperatura do ar circundante ou aquece até aproximadamente 120ºF Suporte embutido para duas xícaras ou duas latas Use com vasilhas domesticas comuns ou embalagens prontas para o uso Repousa no assento ou chão do veículo para fácil acesso Tampa acolchoada Fio de energia de CC de 12 volts extra longo de 7 pés com plugue protegido p...

Reviews: