background image

4 • ESPAÑOL

 ¡Advertencia! Las advertencias e instrucciones que 

se describen en este manual de instrucciones no pueden 

cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que 

pueden ocurrir. El operador debe entender que el sentido 

común y la precaución son factores que no pueden 

ser incorporados en este producto, sino que deben ser 

suministrados por el operador.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

ELÉCTRICA PARA LA FUENTE

DE ALIMENTACIÓN

Para cumplir con los requisitos de seguridad establecidos 

en las diversas publicaciones internacionales, deben

observarse las siguientes medidas al utilizar esta unidad:

1.   La temperatura ambiente máxima alrededor de la  

 

fuente de alimentación no debe exceder la indicada

 

en su etiqueta.

2.   Al conectar la unidad a la alimentación eléctrica  

 

y al equipo respectivamente, debe asegurarse que  

 

la tensión sea la indicada en la misma.

3.   El consumo de los equipos conectados a la salida  

 

de la fuente no debe exceder lo indicado en la unidad.

4.   Este producto se puede utilizar al aire libre, sólo  

 

asegúrese de que no se moje.

5.   Si el cable de alimentación está dañado, debe ser  

 

reparado por el fabricante, por su representante  

 

o por personal calificado para evitar peligros.

6.   En caso de que la unidad haya recibido golpes, se  

 

observen daños en la cubierta de protección, o  

 

fallas, la misma no debe usarse y debe ser llevada  

 

a reparar exclusivamente por personal técnicamente  

 

capacitado, designado por la empresa importadora  

 

del producto y/o responsable legal.

7.   El equipo debe ser enchufado en un toma visible  

 

y de fácil acceso.

8.   Este producto “No es un juguete para niños”.  

 

Solamente debe ser utilizado por mayores de 8 años. 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Nota: Hay un fusible de vidrio 10A reemplazable en el 

adaptador del encendedor. Reemplace un fusible fundido 

desenroscando suavemente la punta del enchufe del 

encendedor e insertando uno nuevo de similar valor 

nominal de amperaje. No reemplace el fusible con un 

fusible de mayor amperaje nominal.

 

f

No sumerja el enchufe de 12V del refrigerador/ 

 

calentador en el agua.

 

f

No introduzca objetos extraños en las aberturas de  

 

ventilación del refrigerador/calentador. Las aberturas  

 

de ventilación no se deben cubrir en ningún momento  

 

mientras el refrigerador/calentador esté funcionando.

 

f

No use el refrigerador/calentador al aire libre cuando  

 

esté lloviendo o nevando, no está diseñado para ser  

 

resistente al agua.

 

f

No coloque el refrigerador/calentador cerca de  

 

fuentes de calor: rejillas de calefacción, radiadores,  

 

luz solar y/o cualquier otra fuente de calor.

 

f

No use el refrigerador/calentador en presencia  

 

de vapores o gases inflamables, como el propano.

 

f

No lo utilice para cocinar.

 

f

No lo utilice por razones médicas o para    

 

almacenamiento de medicina.

 

f

No opere el refrigerador/calentador si ha recibido un  

 

golpe fuerte, se ha caído o se ha dañado de cualquier  

 

otra manera.

 

f

No coloque líquidos o alimentos en contacto directo  

 

con la unidad.

 

f

Manténgase fuera del alcance de los niños.  

 

El interior se pone muy caliente o frío y podría causar  

 lesiones.

Etiquetas sobre la herramienta: 

CARACTERÍSTICAS (Fig. A)

1.  Manija

2. Agarradera

3.  Cubierta superior

4.  Cubierta interior

5.  Ventilador interno

6.  Cubeta principal

7.  Caja interna

8.  Divisor para separar almacenamiento

(Solamente para el tipo CA120V)  Para reducir el riesgo de 

descarga eléctrica, esta unidad tiene un enchufe polarizado 

(una cuchilla es más ancha que la otra).  Este enchufe se 

adaptará en una toma corriente polarizado solamente de una 

forma.  Si todavía no se adapta, póngase en contacto con un 

electricista calificado para instalar la toma corriente adecuada.  

De ninguna manera cambie el enchufe.

¡Atención! No Jale el cable para desconectar la unidad de un 

toma corriente de pared, sujete el enchufe cuando desconecte, 

jalar el cable de energía puede ocasionar una descarga eléctrica.

Por favor desconecte el cable de la toma corriente de pared 

cuando la unidad no esté en uso.  La conexión constante a la 

fuente de energía puede ocasionar que el aislador no se 

conserve bien y puede llevar a una descarga eléctrica o incendio.

No coloque dispositivos eléctricos dentro del compartimento 

de almacenamiento de la unidad.
 

Para evitar la descarga eléctrica, no derrame ningún líquido 

en la superficie de la unidad cuando la utilice. Y no desconecte 

el enchufe de la toma de corrientes con las manos húmedas. 

 

No se permite que las personas no calificadas remodelen, 

desmantelen o reparen la unidad. 

Lea el  

manual de 

instrucciones
Use 

protección 

ocular
Use 

protección 

auditiva

V ........   Voltios         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

.....  Corriente  

  

Alterna

.....  Corriente  

  

Directa

n

0

  .......  Velocidad 

 

 

sin Carga

 ......  Construcción 

  

Clase II

....  Terminales  

  

de Conexión  

  

a Tierra

....  Símbolo  

 

 

de Alerta  

   Seguridad
.../min..  Revoluciones  

 

 

o Recipro- 

 

 

caciones  

 

 

por minuto

Summary of Contents for BDC24L-LA

Page 1: ...r Warmer BDC24L LA MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 8 English 13 ...

Page 2: ...6 10 11 12 14 FIG A 2 Frío Cold OFF Caliente Hot Frío Cold OFF Caliente Hot FIG C1 1 3 4 5 7 8 9 15 16 17 18 19 13 FIG B1 a b 13 Frío Cold OFF Caliente Hot FIG C2 FIG C3 ...

Page 3: ... transporte de materiales cáusticos o que contengan solventes 9 Sólo conecte el equipo con el cable de 12V suministrado en un tomacorrientes de 12V 10 No retire el enchufe del encendedor o del tomacorrientes tirando del cable 11 Si el cable de conexión estuviera dañado deberá ser sustituido por otro del mismo tipo y especificaciones 12 Desconecte el cable a Antes de realizar la limpieza y el mante...

Page 4: ...frigerador calentador al aire libre cuando esté lloviendo o nevando no está diseñado para ser resistente al agua f f No coloque el refrigerador calentador cerca de fuentes de calor rejillas de calefacción radiadores luz solar y o cualquier otra fuente de calor f f No use el refrigerador calentador en presencia de vapores o gases inflamables como el propano f f No lo utilice para cocinar f f No lo ...

Page 5: ... lejos de una colisión fuerte que podría ocasionar daños a la unidad y destruir las partes y circuitos electrónicos internos f f No se puede presionar el cable de energía bajo una fuerte presión No se puede utilizar en condiciones como tejido rompimiento o de lo contrario podría dar por resultado una descarga eléctrica o un desastre de incendio f f Cuando se utiliza en temperatura ambiental o hume...

Page 6: ... el polvo del enchufe El polvo excesivo puede causar un desastre de incendio PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reemplazar su producto BLACK DECKER o éste ha dejado de tener utilidad para usted no lo deseche con la basura doméstica normal Asegúrese de que este producto se deseche por separado L...

Page 7: ...se descomponga apague la unidad inmediatamente y desconéctela de la toma corriente de la pared Póngase en contacto con un centro de reparación local Hay un olor a quemado o está deformado el alojamiento La unidad se sobre calentó Para evitar que se descomponga apague la unidad inmediatamente y desconéctela de la toma corriente de la pared Póngase en contacto con un centro de reparación local INFOR...

Page 8: ...fim de garantir que eles não brinquem com o aparelho 7 Alimentos só podem ser armazenados em sua embalagem original ou em recipientes apropriados 8 O aparelho de refrigeração não é indicado para o transporte de materiais cáusticos ou materiais que contenham solventes 9 Somente conecte o aparelho com o cabo fornecido a uma tomada de 12V 10 Não puxe o plugue do acendedor ou da tomada pelo cabo 11 Ca...

Page 9: ... objetos estranhos nas aberturas de ventilação do refrigerador aquecedor As aberturas de ventilação não devem ser obstruídas em nenhum momento enquanto o refrigerador aquecedor estiver ligado f f Não utilize o refrigerador aquecedor em lugares abertos quando estiver chovendo ou nevando este produto não foi produzido à prova de água f f Não coloque o refrigerador aquecedor perto de fontes de calor ...

Page 10: ...rianças devem ser supervisadas para garantir que não brinquem com o dispositivo f f Não limpe a unidade com álcool ou detergentes abrasivos para evitar que desbote f f A unidade deve ser mantida longe de uma possível colisão forte que poderia ocasionar danos à mesma e destruir as partes e circuitos eletrônicos internos f f Não puxar o cabo de energia com muita força Não utilizar em tecidos rompime...

Page 11: ...da da geleira poderá ser removida com um limpador a vácuo ou escova Atenção Limpe periodicamente o pó do plugue O excesso de pó poderá causar incêndio PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto BLACK DECKER seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lix...

Page 12: ...um ruído ou vibração estranha durante o funcionamento A unidade está funcionando mal Para evitar danos apague a unidade imediatamente e desligue a da tomada da parede Entre em contato com um centro de atendimento local Há um cheiro de queimado ou o compartimento está deformado A unidade aqueceu demais Para evitar danos apague a unidade imediatamente e desligue a da tomada da parede Entre em contat...

Page 13: ...plied to a 12V socket 10 Do not pull the plug out of the cigarette lighter or the socket by the cable 11 If the connection cable is damaged it must be replaced with the cable of the same type and specifications 12 Pull out the connection cable a Before cleaning and maintenance b After use 13 Check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply OPERATING T...

Page 14: ...ace cooler warmer near heat sources heating vents radiators sunlight and or any other sources of heat f f Do not use the cooler heater in the presence of flammable fumes or gases such as propane f f Do not use for cooking f f Do not use for medical reasons or storage of medicine f f Do not operate the cooler warmer if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way f f Do...

Page 15: ...ilt in structure clear of obstruction f f Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance unless they are of the type recommended by the manufacturer Note Please read the operation manual carefully before using and operating the unit This ensures the best results and maximum safety for the user Please keep this manual carefully for future reference USE 1 Cool...

Page 16: ...FORMATION BLACK DECKER offers a full network of company owned and authorized service locations All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location ...

Page 17: ...Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 05 16 2017 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dov...

Reviews:

Related manuals for BDC24L-LA