background image

15

• 

utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer 

solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable. 

Tenir la pièce avec la main 

ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l’outil.

• 

Tenir les cheveux, les vêtements et les gants loin des évents.

 En effet, les évents 

cachent souvent des pièces mobiles qui risquent de happer ces articles.

• 

Tenir fermement l’outil à deux mains.

 Utiliser la poignée auxiliaire si l’outil en est 

muni. Sinon, saisir l’outil par le bas du bloc-piles. Une perte de maîtrise de l’outil peut 

entraîner des blessures.

AveRTISSeMeNT :

 

certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, 

les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent 

produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l’État 

de la californie comme étant susceptibles d’entraîner le cancer, des 

malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. 

Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

    · le plomb dans les peintures à base de plomb, 

    · la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie, 

    · l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique.          

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on 

effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans 

un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-

poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

• 

Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres 

outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties 

exposées du corps avec de l’eau savonneuse.

 S’assurer de bien se protéger afin 

d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.

AveRTISSeMeNT :

  

cet outil peut produire et répandre de la poussière 

susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système 

respiratoire. 

Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approuvé par le 

NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps. 

AveRTISSeMeNT : TouJouRS porter des lunettes de sécurité.  les lunettes de 

vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité.  utiliser également un masque 

facial ou anti-poussière si l’opération de découpe génère de la 

poussière.  TouJouRS PoRTeR uN ÉQuIPeMeNT de PRoTecTIoN 

HoMoloGuÉ : 

  

• protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3); 

   • protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
   • protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.

SyMBoleS

•  

L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants.  Les 

symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :

V .................volts A ............... ampères

Hz ...............hertz W .............. watts

min ..............minutes 

ou AC .. courant alternatif

ou DC ..courant continu 

no .............sous vide

 ................Construction de classe I 

 .............. borne de mise à la minute

                  (mis à la terre)

 ...............Construction de classe II 

 ............ symbole d´avertissement

.../min ..........tours à la minute 

 ..............Lire le mode d’emploi avant l’utilisation

 ............Utiliser une protection respiratoire adéquate.

 ...........Utiliser une protection oculaire adéquate.

 ............Utiliser une protection auditive adéquate.

Summary of Contents for BDCDD12C

Page 1: ...00 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 12 volts M...

Page 2: ...a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may ...

Page 3: ...t in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in ...

Page 4: ...tory protection Symbols The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes or AC alternating current or DC direct current no no load speed Class I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol Class II Construction min or rpm revolutions or double insulated reciprocation per minute R...

Page 5: ...rp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing ...

Page 6: ...o not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys coins hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in c...

Page 7: ...ou turn out the lights c Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these c...

Page 8: ...of the control button locks the tool in the off position When changing the position of the control button be sure the trigger is released Torque Control Figure E This tool is fitted with a torque adjustment collar 3 to select the operating mode and to set the torque for tightening screws Large screws and hard workpiece materials require a higher torque setting than small screws and soft workpiece ...

Page 9: ...pply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the drill firmly with two hands to control its twisting action DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO START IT DAMAGE TO THE DRILL CAN RESULT Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling...

Page 10: ... The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the lithium ion battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by BLACK DECKER In some areas it is illegal to place spent lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environme...

Page 11: ...is limited warranty does not cover failures due to abuse accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than Black Decker and its Authorized Service Centers A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the r...

Page 12: ...ale maximale du bloc piles mesurée sans charge de travail est de 12 volts La tension nominale est de 10 8 Numero de catalogue BDCDD12C lignes directrices en matière de sécurité définitions Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d emploi Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaît...

Page 13: ...ues de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disj...

Page 14: ... autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet ...

Page 15: ... poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTI...

Page 16: ...e qu il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire L utilisation d une rallonge inadéquate risque d entraîner un incendie un choc électrique ou une électrocution Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils Plus le numéro de cali...

Page 17: ...yen de chargeurs BLACK DECKER NE PAS éclabousser le bloc piles ou l immerger dans l eau ou tout autre liquide Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l élément Ne pas ranger ni utiliser l outil et le bloc piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 C 105 F comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été AVERTISSEMENT ne jamais ouvrir l...

Page 18: ...ilisé à ce moment ci ou laissé sur le chargeur Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie Pour préserver le plus possible la durée de vie du bloc piles ne pas le décharger tout à fait Il est recommandé de recharger le bloc piles après chaque utilisation Bloc piles laissé dans le chargeur Le chargeur et le bloc piles peuvent être laiss...

Page 19: ...e d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur Débrancher systématiquement celui ci si aucun bloc piles n y est inséré Débrancher le chargeur avant tout nettoyage 6 Ne pas congeler le chargeur l immerger ans l eau ou dans tout autre liquide AVERTISSEMENT risque de choc électrique ne jamais ouvrir le bloc pile...

Page 20: ...st muni d une bague 3 de réglage du couple qui permet de sélectionner le mode de travail et de régler le couple de serrage pour le serrage des vis Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples Pour le perçage du bois du métal et des plastiques aligner la bague sur le symbole de la perceuse Pour le vi...

Page 21: ...rs exercer la pression en ligne directe avec le foret N user que de la force nécessaire pour que le foret continue de percer éviter de trop forcer ce qui pourrait faire étouffer le moteur ou dévier le foret Bien saisir la perceuse afin de maîtrise son effet de torsion NE PAS ACTIONNER À PLUSIEURS REPRISES LA DÉTENTE D UNE PERCEUSE BLOQUÉE DANS LE BUT DE LA DÉCOINCER AU RISQUE DE L ENDOMMAGER Rédui...

Page 22: ...tre site Web www blackanddecker com pour l emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l assistance BLACK DECKER au 1 800 544 6986 Accessoires AVERTISSEMENT L utilisation de tout accessoire non recommandé pour l outil peut être dangereuse Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l outil Pour trouver un accessoire compose...

Page 23: ...Tout changement ou toute modification à cet appareil qui n est pas expressément approuvé par l institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l utilisateur d utiliser ce matériel Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Black Decker É U Inc garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fa...

Page 24: ...as SÓLO PARA USO DOMÉSTICO El máximo voltaje inicial del paquete de baterías medido sin una carga de trabajo es 12 voltios La tensión nominal es de 10 8 Catálogo N BDCDD12C PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayu...

Page 25: ...s imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medi...

Page 26: ... objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con sus ojos busque atención médica El líquido e...

Page 27: ... alterna o DC corriente directa no no velocidad sin carga Construcción Clase I terminal a tierra mis à la terre Construcción de clase II simbolo de alerta min revoluciones o minuto seguridad Lea el manual de instrucciones antes del uso Use protección adecuada para las vías respiratorias Use protección adecuada para los ojos Use protección adecuada para los oídos Instrucciones de seguridad importan...

Page 28: ... dañado de cualquier otra manera Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparación El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio Antes de limpiarlo desconecte el cargador del tomacorriente Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica...

Page 29: ...Por ejemplo no coloque la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juegos de productos cajones etc con clavos llaves tornillos sueltos etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos ...

Page 30: ...rriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces c Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 18 C a 24 C 65 F a 75 F d Si los problemas de carga persisten lleve la herramienta el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local 4 Se debe recargar el paquete de baterías cuand...

Page 31: ...r la posición del botón de control asegúrese de que el disparador esté liberado Ajuste del control de torsión Figura E Esta herramienta viene equipada con un anillo de ajuste de torsión 3 para seleccionar el modo de operación y para configurar la torsión al ajustar los tornillos Los tornillos grandes y las piezas de trabajo de material duro requieren un ajuste mayor de torsión que los tornillos pe...

Page 32: ...en madera Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras Taladrado en metal Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales Las excepciones son el bronce y el hierro fundido ...

Page 33: ...encia perjudicial y 2 este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida incluso interferencia que podría provocar una operación no deseada NOTA Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B según la parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en ...

Page 34: ... centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a usted Este producto no está diseñado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anulará la garantía Por medio del presente documento se declina la responsabilidad de todas las demás garantías explícitas o implícitas AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a productos vendidos en América Latina Para los producto...

Page 35: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 36: ...89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad C...

Reviews: