background image

27

Algunos de estos productos químicos son:

        

• el plomo de las pinturas de base plomo,

        • la sílice cristalina de ladrillos, el cemento y otros productos de mampostería, y    

        • el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico.

  El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice 

este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje 

en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las 

máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

• 

evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, aserrado, amolado 

y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción. use vestimenta protectora y 

lave todas las áreas expuestas con agua y jabón. 

De entrar polvo en sus ojos, boca, o 

que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos.

AdveRTeNcIA: el uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar el polvo, 

el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de lesión grave y 

permanente. 

Utilice siempre protección respiratoria  NIOSH/OSHA apropiada para la 

exposición al polvo. Dirija las partículas lejos de su cara o su cuerpo.

AdveRTeNcIA:  uSe SIeMPRe leNTeS de SeGuRIdAd. los anteojos de uso 

diario No son lentes de seguridad. utilice también máscaras faciales o para polvo si 

el corte produce polvillo. uTIlIce SIeMPRe eQuIPoS de SeGuRIdAd ceRTIfIcAdoS: 

 

• Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)  

  • Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19)

 

• Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA

SíMBoloS

•  La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y 

   sus definiciones son los siguientes:

V .................voltios A ............... amperios

Hz ...............hertz W .............. vatios

min ..............minutos 

o AC .... corriente alterna

o DC ....corriente directa 

no .............no velocidad sin carga

 ................Construcción Clase I 

 .............. terminal a tierra

                  (mis à la terre)

 ...............Construcción de clase II 

 ............ simbolo de alerta 

.../min ..........revoluciones o minuto seguridad

 ....... Lea el manual de instrucciones antes del uso

 ............Use protección adecuada para las vías respiratorias

 ...........Use protección adecuada para 

los ojos

 ............Use protección adecuada para los oídos

INSTRuccIoNeS de SeGuRIdAd IMPoRTANTeS PARA loS 

cARGAdoReS de BATeRíAS

coNSeRve eSTAS INSTRuccIoNeS: 

Este manual contiene instrucciones de seguridad 

importantes para los cargadores de baterías.

•  Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el 

cargador, en el paquete de baterías y en el producto que utiliza el paquete de baterías.

AdveRTeNcIA:  Riesgo de descarga eléctrica.  

No permita que ningún líquido entre 

en el cargador.  

PRecAucIÓN:  Riesgo de quemaduras.  

Para reducir el riesgo de lesiones, cargue 

solamente baterías BLACK+DECKER. Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar 

daños personales y materiales.

PRecAucIÓN:  

En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el 

tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el 

cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales 

extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel 

de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos 

ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del 

tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el 

cargador antes de intentar limpiarlo.

•  

No intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la 

marca. los cargadores y los paquetes de baterías

 

 están diseñados específicamente 

para trabajar juntos. 

 

•  

estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías 

recargables 

BLACK+DECKER

 designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o electrocución.

27

Summary of Contents for BDCDD12C

Page 1: ...00 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 12 volts M...

Page 2: ...a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may ...

Page 3: ...t in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in ...

Page 4: ...tory protection Symbols The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes or AC alternating current or DC direct current no no load speed Class I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol Class II Construction min or rpm revolutions or double insulated reciprocation per minute R...

Page 5: ...rp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing ...

Page 6: ...o not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys coins hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in c...

Page 7: ...ou turn out the lights c Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these c...

Page 8: ...of the control button locks the tool in the off position When changing the position of the control button be sure the trigger is released Torque Control Figure E This tool is fitted with a torque adjustment collar 3 to select the operating mode and to set the torque for tightening screws Large screws and hard workpiece materials require a higher torque setting than small screws and soft workpiece ...

Page 9: ...pply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the drill firmly with two hands to control its twisting action DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO START IT DAMAGE TO THE DRILL CAN RESULT Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling...

Page 10: ... The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the lithium ion battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by BLACK DECKER In some areas it is illegal to place spent lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environme...

Page 11: ...is limited warranty does not cover failures due to abuse accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than Black Decker and its Authorized Service Centers A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the r...

Page 12: ...ale maximale du bloc piles mesurée sans charge de travail est de 12 volts La tension nominale est de 10 8 Numero de catalogue BDCDD12C lignes directrices en matière de sécurité définitions Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d emploi Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaît...

Page 13: ...ues de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disj...

Page 14: ... autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet ...

Page 15: ... poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTI...

Page 16: ...e qu il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire L utilisation d une rallonge inadéquate risque d entraîner un incendie un choc électrique ou une électrocution Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils Plus le numéro de cali...

Page 17: ...yen de chargeurs BLACK DECKER NE PAS éclabousser le bloc piles ou l immerger dans l eau ou tout autre liquide Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l élément Ne pas ranger ni utiliser l outil et le bloc piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 C 105 F comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été AVERTISSEMENT ne jamais ouvrir l...

Page 18: ...ilisé à ce moment ci ou laissé sur le chargeur Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie Pour préserver le plus possible la durée de vie du bloc piles ne pas le décharger tout à fait Il est recommandé de recharger le bloc piles après chaque utilisation Bloc piles laissé dans le chargeur Le chargeur et le bloc piles peuvent être laiss...

Page 19: ...e d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur Débrancher systématiquement celui ci si aucun bloc piles n y est inséré Débrancher le chargeur avant tout nettoyage 6 Ne pas congeler le chargeur l immerger ans l eau ou dans tout autre liquide AVERTISSEMENT risque de choc électrique ne jamais ouvrir le bloc pile...

Page 20: ...st muni d une bague 3 de réglage du couple qui permet de sélectionner le mode de travail et de régler le couple de serrage pour le serrage des vis Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples Pour le perçage du bois du métal et des plastiques aligner la bague sur le symbole de la perceuse Pour le vi...

Page 21: ...rs exercer la pression en ligne directe avec le foret N user que de la force nécessaire pour que le foret continue de percer éviter de trop forcer ce qui pourrait faire étouffer le moteur ou dévier le foret Bien saisir la perceuse afin de maîtrise son effet de torsion NE PAS ACTIONNER À PLUSIEURS REPRISES LA DÉTENTE D UNE PERCEUSE BLOQUÉE DANS LE BUT DE LA DÉCOINCER AU RISQUE DE L ENDOMMAGER Rédui...

Page 22: ...tre site Web www blackanddecker com pour l emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l assistance BLACK DECKER au 1 800 544 6986 Accessoires AVERTISSEMENT L utilisation de tout accessoire non recommandé pour l outil peut être dangereuse Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l outil Pour trouver un accessoire compose...

Page 23: ...Tout changement ou toute modification à cet appareil qui n est pas expressément approuvé par l institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l utilisateur d utiliser ce matériel Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Black Decker É U Inc garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fa...

Page 24: ...as SÓLO PARA USO DOMÉSTICO El máximo voltaje inicial del paquete de baterías medido sin una carga de trabajo es 12 voltios La tensión nominal es de 10 8 Catálogo N BDCDD12C PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayu...

Page 25: ...s imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medi...

Page 26: ... objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con sus ojos busque atención médica El líquido e...

Page 27: ... alterna o DC corriente directa no no velocidad sin carga Construcción Clase I terminal a tierra mis à la terre Construcción de clase II simbolo de alerta min revoluciones o minuto seguridad Lea el manual de instrucciones antes del uso Use protección adecuada para las vías respiratorias Use protección adecuada para los ojos Use protección adecuada para los oídos Instrucciones de seguridad importan...

Page 28: ... dañado de cualquier otra manera Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando se requiera mantenimiento o una reparación El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio Antes de limpiarlo desconecte el cargador del tomacorriente Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica...

Page 29: ...Por ejemplo no coloque la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juegos de productos cajones etc con clavos llaves tornillos sueltos etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos ...

Page 30: ...rriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces c Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 18 C a 24 C 65 F a 75 F d Si los problemas de carga persisten lleve la herramienta el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local 4 Se debe recargar el paquete de baterías cuand...

Page 31: ...r la posición del botón de control asegúrese de que el disparador esté liberado Ajuste del control de torsión Figura E Esta herramienta viene equipada con un anillo de ajuste de torsión 3 para seleccionar el modo de operación y para configurar la torsión al ajustar los tornillos Los tornillos grandes y las piezas de trabajo de material duro requieren un ajuste mayor de torsión que los tornillos pe...

Page 32: ...en madera Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras Taladrado en metal Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales Las excepciones son el bronce y el hierro fundido ...

Page 33: ...encia perjudicial y 2 este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida incluso interferencia que podría provocar una operación no deseada NOTA Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B según la parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en ...

Page 34: ... centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a usted Este producto no está diseñado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anulará la garantía Por medio del presente documento se declina la responsabilidad de todas las demás garantías explícitas o implícitas AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a productos vendidos en América Latina Para los producto...

Page 35: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 36: ...89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad C...

Reviews: