background image

56

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Grosa de carboneto.
(Número de peça: STA26130-XJ)

Superfície revestida de carboneto, 
ideal para remover a argamassa e 
para uma remoção rápida de 

plásticos, aglomerado e fibra de 

vidro.

Folhas de lixa. 
(Número de peça: STA32348-XJ)

De vários tipos, para lixar superfícies 
pintadas, envernizadas e de madeira.

Carregar a bateria (Fig. A)

A bateria tem de ser carregada antes da primeira utilização 

e sempre que não conseguir produzir potência suficiente em 

trabalhos anteriormente feitos sem dificuldade. A bateria pode 

aquecer durante o carregamento. Isto é normal e não indica 

um problema.

 

@

Atenção!

 Não carregue a bateria a temperaturas 

ambiente inferiores a 10 °C ou superiores a 40 

°C). Temperatura de carregamento recomendada: 

aproximadamente 24 ºC.

Nota: O carregador não carrega a bateria se a 

temperatura das células for inferior a 10 °C ou superior 

a 40 °C).

A bateria não deve ser retirada do carregador para que 

este comece a carregar automaticamente quando a 

temperatura das células aquecer ou arrefecer.

u

 

Para carregar a bateria (4), insira-a no carregador (6). 

  A bateria apenas pode ser colocada no carregador de 

uma forma. Não force o movimento de corte. Certifique-

se de que a bateria está completamente introduzida no 

carregador.

u

 

Ligue a ficha do carregador e ligue-o à corrente.

u

 

O indicador de carga (6a) fica intermitente.

O carregamento está concluído quando a luz do indicador de 

carga (6a) ficar acesa de forma contínua. O carregador e a 

bateria podem ficar ligados indefinidamente. O LED acende-

se quando o carregador preencher ocasionalmente a carga 

da bateria.

u

 

As baterias descarregadas devem ser carregadas após 1 

semana. A vida útil da bateria diminui consideravelmente 

se for guardada sem carga.

Deixar a bateria no carregador

O carregador e a bateria podem permanecer ligados com o 

LED aceso indefinidamente. O carregador mantém a bateria 

completamente carregada.

Diagnóstico do carregador

Se o carregador detectar uma bateria fraca ou danificada, 

o indicador de carga (6a) pisca rapidamente a vermelho. 

Proceda da seguinte forma:

u

 

Insira novamente a bateria (4).

u

 

Se os indicadores de carga continuarem a piscar 

rapidamente a vermelho, utilize uma bateria diferente 

para determinar se o processo de carga está a funcionar 

correctamente.

u

 

Se a bateria sobresselente carregar correctamente, isso 

significa que a bateria original está defeituosa e deve ser 

entregue num centro de assistência para reciclagem.

u

 

Se a nova bateria mostrar uma indicação semelhante à 

da bateria original, entregue o carregador num centro de 

assistência autorizado para ser testado.

Nota: Determinar se a bateria está defeituosa pode 

demorar até 30 minutos. Se a bateria estiver demasiado 

quente ou fria, o LED pisca de maneira alternada a 

vermelho, de modo rápido e lento, piscando uma vez a 

cada velocidade e repetindo o processo.

Colocar e retirar a bateria (Fig. B)

u

 

Para colocar a bateria (4), alinhe-a com o receptáculo na 

ferramenta. Encaixe a bateria no receptáculo e empurre-a 

até ficar bem encaixada.

u

 

Para remover a bateria, pressione os botões de 

desbloqueio (4a) enquanto retira a bateria do receptáculo.

Colocar e remover os acessórios (Fig. C–G)

Atenção!

 Antes de instalar um acessório, desligue a 

ferramenta da alimentação eléctrica/retire a bateria da 

ferramenta.

Colocar um acessório BLACK+ DECKER (Fig. C-F)

u

 

Segure a ferramenta e aperte a alavanca de fixação 

sobresselente (3).

u

 

Faça deslizar o acessório (7) entre o eixo e o suporte 

de acessórios, certificando-se de que o acessório fica 

encaixado nos oito pinos do suporte e de que fica ao nível 

do eixo.

u

 

 Desengate a alavanca de fixação sobresselente.

Nota: Se necessário, alguns acessórios, tais como os 

raspadores e as lâminas, podem ser

montados em ângulo (Fig. E).

Retirar um acessório BLACK+DECKER (Fig. C)

u

 

Segure a ferramenta e aperte a alavanca de fixação 

sobresselente (3).

u

 

Retire o acessório da ferramenta, certificando-se de que o 

mesmo fica desencaixado dos oito pinos do suporte.

u

 

 Desengate a alavanca de fixação sobresselente.

Summary of Contents for BDCOS18

Page 1: ...www blackanddecker co uk BDCOS18 1 2 4 3 5 ...

Page 2: ...ands vertaald vanuit de originele instructies 35 Español traducido de las instrucciones originales 43 Português traduzido das instruções originais 51 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 59 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 66 Dansk oversat fra original brugsvejledning 73 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 80 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 87...

Page 3: ...3 7 3 6 6a 4 A 4 4a B C D E ...

Page 4: ...tions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmosph...

Page 5: ...othes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause...

Page 6: ... against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Warning Contact with or inhalation of dusts arising from sanding applications may endanger the health of the operator and possible bystand ers Wear a dust mask specifically designed for protection against dust and fumes and ensure that persons within or enteringthe work area are also protected u Thoroughly remove all dust after ...

Page 7: ...h and MDF Labels on tool The following pictograms are shown on the tool along with the date code Warning To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual Do not stare at operating lamp Additional safety instructions for batteries and chargers Batteries u Never attempt to open for any reason u Do not expose the battery to water u Do not store in locations where the temperature...

Page 8: ...of plastics chipboard and fibreglass Sanding Sheets Part number STA32348 XJ Various grades for sanding of wood painted and varnished surfaces Charging the battery fig A The battery needs to be charged before first use and whenev er it fails to produce sufficient power on jobs that were easily done before The battery may become warm while charging this is normal and does not indicate a problem Warn...

Page 9: ...with the sanding base 7 as shown u Press the sheet firmly and evenly onto the sanding base making sure that the holes in the sheet coincide with the holes in the base Removing a sanding sheet u Pull the sanding sheet off the sanding base 7 Warning Never use the sanding base without a sanding sheet or accessory in place Fitting alternative accessories fig G u Place the spacer 10 onto the collar 9 u...

Page 10: ... using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner Mains plug replacement U K Ireland only If a new mains plug needs to be fitted u Safely dispose of the old plug u Connect the brown lead to the live terminal in the new plug u Connect the blue lead to the neutral terminal Warning No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good ...

Page 11: ...s guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area To claim on the guarantee the claim must be in accordance with Black Decker Terms and Conditions and you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised re pair agent Terms and con...

Page 12: ...Sie immer einen Augenschutz Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie es an eine Steckdose oder einen Akku anschließen es hochh...

Page 13: ...em Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspülen Gelangt die Flüssigkeit in die Augen ziehen Sie außerdem ärztliche Hilfe hinzu Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen e Verwenden Sie keine Akkus oder Werkzeuge die beschädigt sind oder modifiziert wurden Beschädigte oder modifizierte Akkus können sich unvorherseh...

Page 14: ...rheit verantwortlich ist bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder mit ihm vertraut gemacht werden u Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Vibration Die in den Abschnitten Technische Daten und EU Konformitätserklärung angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard Prüfmethode nach EN62841 ermittelt und können zum V...

Page 15: ... dieses durch den Hersteller oder eine BLACK DECKER Vertragswerkstatt ausgetauscht werden um mögliche Gefahren zu vermeiden Merkmale Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale 1 Ein Ausschalter 2 Verstellbarer Drehzahlregler 3 Super lok Klemmhebel für den werkzeuglosen Wechsel von Zubehörteilen 4 Akku 5 LED Arbeitsleuchte Zubehör Dieses Gerät verfügt über einige oder alle de...

Page 16: ... die Stromversorgung ein u Die Ladeanzeige 6a blinkt Der Ladevorgang ist abgeschlossen wenn die Ladeanzeige 6a dauerhaft leuchtet Der Akku kann beliebig lange im Ladegerät eingesetzt bleiben Die LED Anzeige leuchtet auf wenn der Akku gelegentlich nachgeladen wird u Ein entladener Akku sollte innerhalb 1 Woche wieder aufgeladen werden Die Lebensdauer des Akkus wird erheblich reduziert wenn dieser i...

Page 17: ...n und ziehen Sie diese fest um sicherzustellen dass das alternative Zubehörteil 11 ordnungsgemäß gehalten wird Hinweis Der Abstandhalter und die Befestigungsschraube werden für Zubehörteile von BLACK DECKER nicht benötigt BLACK DECKER Zubehörteile werden mit dem werkzeuglosen Super lokTM Hebel für Zubehörklemme befestigt Drehzahlregler Abb H Mit dem Drehzahlregler können Sie die Geschwindigkeit de...

Page 18: ...u verfügt schalten Sie das Gerät ab und entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät u Wenn der Akku integriert ist entladen Sie diesen vor dem Abschalten vollständig u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch u Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine scheuernden Reinigung...

Page 19: ... m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 Schleifen ah 8 2 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 Schleifen ah 8 2 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 Starrer Schaber Entfernen geklebter Teppiche von Fußböden ah 12 0 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 Raspel Fugenfräsblatt Schaben von Beton ah 9 7 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 EU Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE Kabelloses oszillierendes M...

Page 20: ...mpestif Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de raccorder l outil à l alimentation électrique et ou au bloc batterie ou avant de ramasser ou de transporter l outil Le fait de transporter les outils électriques le doigt sur l interrupteur ou d alimenter les outils électriques dont l interrupteur est déjà en position de marche augmente le risque d accidents d Retirez toutes le...

Page 21: ...e liquide sortant de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures e N utilisez pas un bloc batterie ou un outil qui est endommagé ou qui a été modifié Un bloc batterie endommagé ou modifié peut avoir un comportement imprévisible qui peut entraîner un incendie une explosion ou à un risque de blessure f N exposez pas le bloc batterie ou l outil au feu ou à des températures excessives L...

Page 22: ...fants sans surveillance afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil Vibrations La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a été mesurée conformément à la méthode de test normalisée établie par la norme EN62841 et elle peut être utilisée pour comparer un outil à un autre La valeur des vibrations émises déclarée peut aussi ê...

Page 23: ... le module de charge par une prise de courant ordinaire u Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou dans un centre d assistance BLACK DECKER agréé afin d éviter tout accident Caractéristiques Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants 1 Interrupteur Marche Arrêt 2 Molette Variateur de vitesse 3 Levier de fixation des accessoires sans outil Su...

Page 24: ...ns le chargeur 6 Il n y a qu un seul sens d insertion de la batterie dans le chargeur Ne forcez pas Veillez à ce que la batterie soit correctement installée dans le chargeur u Branchez le chargeur et allumez le u Le témoin de charge 6a clignote La charge est terminée lorsque le témoin de charge 6a reste allumé en fixe Le chargeur et la batterie peuvent rester branchés en permanence Le témoin s all...

Page 25: ...s outil Super lokTM Variateur de vitesse Fig H Le variateur de vitesse vous permet d adapter la vitesse de l outil en fonction de votre intervention u Tournez la molette variateur de vitesse 2 jusqu à la position voulue À la position 1 l outil fonctionne à faible vitesse 8000 min 1 À la position 6 l outil fonctionne à la vitesse maximale 18000 min 1 Mise en marche et extinction Fig I u Pour mettre...

Page 26: ...priée u Raccordez le fil marron à la phase de la nouvelle prise u Raccordez le fil bleu au neutre Avertissement Aucun branchement ne doit être fait à la borne de terre Respectez les instructions d installation fournies avec les prises de bonne qualité Fusible recommandé 5 A Protection de l environnement Z Tri sélectif Les produits et piles batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés ...

Page 27: ... legno plastica gesso metalli non ferrosi ed elementi di fissaggio ad esempio chiodi non temprati o punti metallici per lavorare su piastrelle da parete non dure e per raschiare superfici di piccole dimensioni Questo attrezzo è destinato esclusivamente all uso privato Istruzioni di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali per gli elettroutensili Avvertenza Leggere tutte le avvertenze di sicurezz...

Page 28: ...ore controllo dell elettroutensile nelle situazioni impreviste f Vestirsi in modo adeguato Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti mobili Abiti larghi gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polve...

Page 29: ...eria aumentando il rischio d incendio 6 Assistenza a L elettroutensile deve essere riparato da personale qualificato che utilizzi ricambi originali identici alle parti da sostituire In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettroutensile b Non riparare i pacchi batteria danneggiati Gli interventi di riparazione sui pacchi batteria devono essere eseguiti dal produttore o da fornitori di as...

Page 30: ...a protezione delle persone che utilizzano regolarmente elettroutensili per lo svolgimento delle proprie mansioni è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l elettroutensile viene usato oltre che tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo vale a dire i periodi in cui l elettroutensile rimane spento quelli in cui è acceso ma fermo e que...

Page 31: ...ati fabbricati in base a standard qualitativi elevati e sono stati progettati per ottenere le migliori prestazioni dall elettroutensile Utilizzando questi accessori si otterrà il meglio dall elettroutensile Lama da sega per taglio a tuffo di precisione per materiali in legno plastica morbida Codice pezzo STA26105 XJ Divisione taglio a tuffo e taglio a filo per legno e plastica morbida Ideale per p...

Page 32: ...icabatterie Se il caricabatterie rileva che la batteria è debole o danneggiata la spia di carica 6a si illumina di rosso e inizia a lampeggiare velocemente Procedere come descritto di seguito u Inserire di nuovo la batteria 4 u Se gli indicatori di carica continuano a lampeggiare in rosso a un ritmo veloce usare una batteria diversa per determinare se il ciclo di carica funziona correttamente u Se...

Page 33: ...apidamente e in modo continuo quando viene premuto l interruttore sull elettroutensile la carica del pacco batteria è esaurita e il pacco batteria deve essere ricaricato Diversamente da altri tipi di pacchi batteria i pacchi batteria agli ioni di litio forniscono una carica della batteria inesauribile per l intera durata di funzionamento L elettroutensile non sarà soggetto a una perdita graduale d...

Page 34: ...imbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati riducendo la domanda di materie prime Riciclare i prodotti elettrici e le batterie attenendosi alle disposizioni locali vigenti Ulteriori informazioni sono disponibili all indirizzo www 2helpU com Dati tecnici BDCOS18 H1 Tensione VCC 18 Velocità a vuo...

Page 35: ...smateriaal bijv niet geharde spijkers nieten het bewerken van zachte wandtegels en het afschrapen van kleine oppervlakken Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing Lees alle veiligheidswaar schuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap worden geleve...

Page 36: ...hap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar en kleding weg bij bewegende onderdelen Loszittende kleding sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen g Als voorzieningen voor stofafzuiging of een stofreservoir kunnen worden gemonteerd controleer dan dat deze zijn aangesloten en op de juiste wijze worden gebruikt...

Page 37: ...gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen De veiligheid van het gereedschap blijft dan gewaarborgd b Voer nooit servicewerkzaamheden uit aan accu s Alleen de fabrikant of een geautoriseerd servicecentrum mag servicewerkzaamheden aan accu s uitvoeren Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschu...

Page 38: ...smaatregelen 2002 44 EG vereist ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken moet bij een inschatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke gebruiksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus zoals wannee...

Page 39: ...e prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de gebruikte accessoires Accessoires van BLACK DECKER zijn ontworpen voor hoge kwaliteitsnormen en voor betere prestaties van uw gereedschap Met deze accessoires kunt u optimale prestaties bereiken met het gereedschap Zaagblad voor nauwkeurige invalzaagsnede voor houtmaterialen zachte kunststoffen Onderdeelnummer STA26105 XJ Scheiden invalzagen...

Page 40: ...en wanneer de lader de accu van tijd tot tijd bijlaadt u Laad lege accu s binnen 1 week op Als u accu s in onopgeladen toestand bewaart loopt de levensduur van de accu s aanzienlijk terug De accu in de lader laten U kunt de accu voor onbeperkte tijd in de lader laten terwijl het LED lampje blijft branden De lader houdt de accu volledig opgeladen Diagnose van de accu door de lader Als er wordt geco...

Page 41: ... I u Schakel het gereedschap in door de aan uit schakelaar 1 naar voren stand I te schuiven u Schakel het gereedschap uit door de aan uit schakelaar 1 naar achteren stand O te schuiven LED werklicht Het LED werklicht 5 gaat automatisch branden wanneer u het gereedschap inschakelt Indicatielampje voor geringe lading van accu Als het LED werklicht 5 snel ononderbroken begint te knipperen wanneer u d...

Page 42: ...eaansluiting Volg de montage instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd Aanbevolen zekering 5 A Het milieu beschermen Z Gescheiden afvalinzameling Producten en accu s waarop dit symbool is aangebracht mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid Producten en accu s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag naar gronds...

Page 43: ...ico yeso metales no ferrosos y elementos de fijación p ej clavos no endurecidos grapas para trabajar con azulejos blandos y para raspar pequeñas superficies Esta herramienta ha sido concebida únicamente para uso doméstico Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general Advertencia Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y esp...

Page 44: ...puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales e Sea precavido Mantenga un equilibrio adecuado y la estabilidad constantemente Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas mó...

Page 45: ...cargue la batería o la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o fuera del rango de temperatura especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio 6 Reparaciones a Haga reparar esta herramienta eléctrica solo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Así se asegurará que se ...

Page 46: ...ado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición Advertencia El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta El nivel de las vibraciones puede aumentar por encima del nivel declarado Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de determ...

Page 47: ... Super lokTM 4 Batería 5 Luz de trabajo de LED Accesorios Esta herramienta incluye uno o más de los siguientes accesorios El funcionamiento de la herramienta dependerá del accesorio que se utilice Los accesorios de BLACK DECKER han sido fabricados siguiendo estándares de alta calidad y han sido diseñados para mejorar el funcionamiento de la herramienta Con estos accesorios sacará el máximo provech...

Page 48: ...emana La duración de la batería disminuirá considerablemente si se la guarda descargada Dejar la batería en el cargador El cargador y la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indefinido con el indicador LED iluminado El cargador mantendrá la batería a baja temperatura y completamente cargada Diagnóstico del cargador Si el cargador detecta que la batería tiene poca carga...

Page 49: ...agado Fig I u Para encender la herramienta deslice el interruptor de encendido apagado 1 hacia delante posición I u Para apagar la herramienta deslice el interruptor de encendido apagado 1 hacia atrás posición O Luz de trabajo LED La luz de trabajo de LED 5 se enciende automáticamente al encender la herramienta is switched on Indicador de batería baja Si la luz de trabajo LED 5 empieza a parpadear...

Page 50: ...cable marrón al terminal conductor del nuevo enchufe u Conecte el cable azul al terminal neutro Advertencia No deberá realizar ninguna conexión al terminal de tierra Siga las instrucciones de colocación suministradas con los enchufes de buena calidad Fusible recomendado 5 A Protección del medioambiente Z Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no se deben eliminar...

Page 51: ...Também é adequada para cortar materiais de madeira plástico gesso metais não ferrosos elementos de fixação pregos não temperados e cravos por exemplo trabalhar azulejos macios e raspar superfícies pequenas Esta ferramenta destina se apenas a utilização doméstica Instruções de segurança Avisos de segurança gerais sobre ferramentas eléctricas Atenção Leia todos os avisos de segu rança instruções ilu...

Page 52: ...assegure se de que estão ligados e que são utilizados de forma correcta A utilização de dispositivos de extracção de poeiras pode reduzir os riscos inerentes h Não permita que o facto de estar familiarizado com a utilização frequente das ferramentas o torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção irreflectida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos 4 ...

Page 53: ...menta eléctrica b Nunca repare baterias danificadas A reparação das baterias só deve ser efectuada pelo fabricante ou por fornecedor de serviços autorizado Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas Atenção Atenção Avisos de segurança adicio nais para ferramentas oscilantes u Segure na ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies de fixação isoladas ao efectuar uma operação em que...

Page 54: ...ilização e o modo de utilização da ferramenta incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento como os períodos de inactividade e espera da ferramenta além do tempo de funcionamento Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que podem não constar nos avisos de segurança incluídos Estes riscos podem resultar de má utilização uso prolongado ...

Page 55: ...erra de precisão para cortes por incisão de materiais de madeira e plásticos macios Número de peça STA26105 XJ Corte de separação por incisão e de precisão de madeira e de plásticos macios Ideal para trabalhar em portas rodapés peitoris e pavimentos Lâmina de serra para cortes por incisão de madeira e metais Número de peça STA26110 XJ Corte de separação por incisão e de precisão de madeira plástic...

Page 56: ...carregada Diagnóstico do carregador Se o carregador detectar uma bateria fraca ou danificada o indicador de carga 6a pisca rapidamente a vermelho Proceda da seguinte forma u Insira novamente a bateria 4 u Se os indicadores de carga continuarem a piscar rapidamente a vermelho utilize uma bateria diferente para determinar se o processo de carga está a funcionar correctamente u Se a bateria sobressel...

Page 57: ...isso significa que a bateria ficou sem potência e é necessário recarregar a bateria Ao contrário de outros tipos de baterias as baterias de iões de lítio fornecem potência durante todo o período de funcionamento A ferramenta não apresenta perdas de potência lentas e graduais enquanto trabalha Para indicar que a bateria está a chegar ao fim do período de funcionamento e tem de ser carregada a potên...

Page 58: ... símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo assim a necessidade de matérias primas Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www 2helpU com Dados técnicos BDCOS18 H1 Tensão VCC 18 Velocidade sem carga ...

Page 59: ...ggmaterial och skrapning av mindre ytor Detta verktyg är endast avsett för konsumentbruk Säkerhetsinstruktioner Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Varning Läs igenom alla säkerhetsvar ningar instruktioner illustrationer och specifika tioner som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller all...

Page 60: ...erktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades b Använd inte elverktyget om det inte kan startas och stängas av med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras c Dra ur kontakten från strömkällan och eller ta bort batteriet från elverktyget om det går att ta bort innan du gör några justeringar byter ...

Page 61: ...och metallmaterial som kan avge giftigt slipdamm u Låt aldrig barn eller gravida kvinnor vistas på arbetsplatsen u Ät drick och rök inte på arbetsplatsen u Gör dig av med damm och annat skräp på ett säkert sätt u Avsedd användning beskrivs i denna bruksanvisning Om andra tillbehör eller tillsatser används eller om någon annan åtgärd än de som rekommenderas i den här bruksanvisningen utförs med ver...

Page 62: ...vara inte på platser där temperaturen kan bli högre än 40 C u Ladda endast vid temperaturer mellan 10 C och 40 C u Ladda endast med hjälp av laddare som medföljer verktyget u Följ instruktionerna i avsnittet Skydda miljön när du gör dig av med batterier p Försök inte ladda skadade batterier Laddare u Använd endast din BLACK DECKER laddare för att ladda batteriet i den apparat som den levererades m...

Page 63: ...armt när det laddas det är normalt och innebär inte att något är fel Varning Ladda inte batteriet om lufttemperaturen är lägre än 10 C eller högre än 40 C Rekommenderad laddningstemperatur ca 24 C Notera Laddaren laddar inte batteriet om celltemperaturen är lägre än ungefär 10 C eller högre än 40 C Batteriet får då sitta kvar i laddaren som kommer att börja laddningen automatiskt när celltemperatu...

Page 64: ...ler tillbehör på plats Montera alternativa tillbehör fig G u Placera distansbrickan 10 på hylsan 9 u Placera det alternativa tillbehöret 11 på hylsan 9 u Dra åt låsbulten 12 ordentligt för att säkerställa att det alternativa tillbehöret 11 sitter fast Notera Distansbrickan och låsbulten används inte för att montera BLACK DECKER tillbehör BLACK DECKER tillbehör är fästa med Super lokTM verktygsfria...

Page 65: ...d aldrig något slipande eller lösningsmedelsbaserat rengöringsmedel Byte av elkontakten endast Storbritannien och Irland Om en ny elkontakt måste monteras u Gör dig av med den gamla kontakten på lämpligt sätt u Anslut den bruna ledningen till den strömförande anslutningen i den nya kontakten u Anslut den blå ledningen till den icke strömförande anslutningen Varning Ingenting bör kopplas till jorda...

Page 66: ...er og festeelementer som ikke inneholder jern f eks uherdede spiker og stifter bearbeiding av myke veggfliser og skraping av små overflater Dette verktøyet er bare ment som et forbrukerverktøy Sikkerhetsinstruksjoner Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy Advarsel Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner og spesifika sjoner som følger dette elektriske verktøy et Mangle...

Page 67: ...ggere ved den hastigheten det ble konstruert for b Ikke bruk elektroverktøyet hvis du ikke kan slå det på og av med bryteren Ethvert elektrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres c Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller koble fra batteripakken hvis den er avtakbar fra elektroverktøyet før du foretar noen justeringer endrer tilbehør eller lagrer elektrover...

Page 68: ... kobler til annet utstyr eller bruker dette produktet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken kan det medføre fare for personskader og eller skade på eiendom u Tilbehøret vil fortsatt være i bevegelse etter at bryteren er satt i av stilling Slå alltid verktøyet av og vent til tilbehøret stanser helt før du setter verktøyet ned u Hold hendene borte fra skjæreområdet Du må aldri...

Page 69: ... DECKER laderen til å lade batteriet i apparatet som laderen ble levert sammen med Andre batterier kan sprekke og føre til personskade og materiell skade u Prøv aldri å lade ikke oppladbare batterier u Få defekte strømledninger skiftet ut umiddelbart u Ikke utsett laderen for vann u Ikke åpne laderen u Ikke stikk gjenstander eller fingre inn i laderen Laderen er kun ment for innendørs bruk Les den...

Page 70: ...vil ikke lade et batteri hvis celletemperaturen er under ca 10 C eller over 40 C Du bør la batteriet stå i laderen Laderen begynner å lade automatisk når celletemperaturen blir høyere eller lavere u Når du skal lade batteriet 4 setter du det inn i laderen 6 Batteriet kan bare settes i laderen på én måte Ikke bruk kraft Pass på at batteriet sitter helt inne i laderen u Sett i laderen og slå på ved ...

Page 71: ... innstilling Ved innstilling 1 fungerer verktøyet med lav hastighet 8 000 min 1 Ved innstilling 6 fungerer verktøyet med maksimal hastighet 18 000 min 1 Slå på og av figur I u Når du skal slå verktøyet på skyver du av på bryteren 1 fremover posisjon I u Når du skal slå verktøyet av skyver du av på bryteren 1 bakover posisjon O LED arbeidslampe LED arbeidslampen 5 aktiveres automatisk når verktøyet...

Page 72: ...dningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenbrukes eller gjenvinnes for å redusere behovet for nye råmaterialer Vennligst lever elektrisk utstyr og batterier til gjenbruk i henhold til lokale retningslinjer Mer informasjon finner du på www 2helpU com Tekniske data BDCOS18 H1 Spenning VDC 18 Ubelastet hastighet min 1 8000 18000 Oscilleringsvinkel Grader 1 4 eller 2 8 Vekt ...

Page 73: ...væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og andre personer i nærheden på afstand når der arbejdes med elværktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 Elektricitet og sikkerhed a Elværktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værk...

Page 74: ...kanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre g Brug elværktøjet tilbehøret værktøjsindsatser osv i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet der skal udføres med værktøjet Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem det er beregnet til kan resultere i en farlig situation h Hold håndtagene og håndtagsfladerne tørre re...

Page 75: ...sv u Rør ikke ved materialet eller klingen umiddelbart efter at værktøjet har været i brug De kan blive meget varme u Vær opmærksom på skjulte farer inden der saves i vægge gulve eller lofter Kontroller om der findes ledninger og rør Andres sikkerhed u Dette udstyr er ikke beregnet til anvendelse af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale handicaps eller med mangel på...

Page 76: ...erstatte opladerenheden med et almindeligt netstik u Hvis netledningen beskadiges skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret BLACK DECKER værksted så farlige situationer undgås Funktioner Udstyret har nogle eller alle af de efterfølgende funktioner 1 Tænd sluk kontakt 2 Variabel hastighedsviser 3 Super lokTM Værktøjsløs fastspændingshåndtag til tilbehør 4 Batteri 5 LED arbejdslys Tilbe...

Page 77: ...en for 1 uge Batteriets levetid reduceres kraftigt hvis batteriet opbevares i afladet tilstand Lad batteriet blive siddende i opladeren Du kan lade batteripakken sidde i laderen med tændt lysdiode så længe det ønskes Opladeren holder batteripakken klar og fuldt opladet Fejlsøgning på opladeren Ladeindikatoren 6a blinker hurtigt rødt hvis laderen registrerer et svagt eller beskadiget batteri Fortsæ...

Page 78: ...er hurtigt og kontinuerligt at blinke når der trykkes på kontakten på værktøjet er batteripakken blevet afladet og batteripakken bør genoplades I modsætning til andre typer batteripakker leverer Lithium ion batteripakker strøm der ikke bliver svagere i hele deres driftstid Værktøjet vil ikke få et langsomt gradvist tab af strøm mens du arbejder For at signalere at batteripakken er i slutningen af ...

Page 79: ... www 2helpU com Tekniske data BDCOS18 H1 Spænding VDC 18 Tomgangshastighed min 1 8000 18000 Oscillerende vinkel Grader 1 4 eller 2 8 Vægt kg 1 4 Oplader 906349 Indgangsspænding VAC 220 240 Udgangsspænding VDC 18 Strømstyrke A 1 Batteri BL1518 BL2018 BL4018 Spæn ding VDC 18 18 18 Batteri BL1518 BL2018 BL4018 Kapa citet Ah 1 5 2 0 4 0 Type Li Ion Li Ion Li Ion Lydtrykniveau i henhold til EN62841 Lyd...

Page 80: ...ua tai pölyä Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät voivat sytyttää pölyn tai kaasut c Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnan menettämisen 2 Sähköturvallisuus a Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun va...

Page 81: ...ä yms näiden ohjeiden mukaisesti Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne h Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljystä ja rasvasta Liukkaat kahvat ja kädensijat estävät työkalun turvallisen käsittelyn ja hallinnan odottamattomissa tilanteissa 5 Akkutyökalun käyttö ja huolto a Lataa akku ...

Page 82: ...a Tarkista sähköjohtojen ja putkien sijainti ennen kuin sahaat seinää lattiaa tai kattoa Muiden henkilöiden turvallisuus u Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden mukaan lukien lapset käytettäväksi joiden fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tietämys ovat rajalliset ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo tai ohjaa heitä laitteen käytössä u L...

Page 83: ...llon tehtäväksi Yleiskuvaus Tässä laitteessa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisuuksista 1 Virtakytkin 2 Säädettävä nopeuden valitsin 3 Super lokTM työkaluvapaa lisävarusteiden kiinnitysvipu 4 Akku 5 LED työvalo Lisävarusteet Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista lisävarusteista Työkalun suorituskyky riippuu käytetystä lisävarusteesta Korkealaatuiset BLACK DECKER lisävarusteet...

Page 84: ...jen käyttöikä lyhenee merkittävästi jos ne jätetään tyhjiksi pitkäksi aikaa Akun jättäminen laturiin Akku voidaan jättää laturiin kun merkkivalo palaa Laturi pitää akun käyttövalmiina ja ladattuna Laturin vianmääritys Jos laturi havaitsee lähes tyhjän tai viallisen akun latauksen merkkivalo 6a vilkkuu nopeasti punaisena Toimi seuraavasti u Aseta akku 4 uudelleen laturiin u Jos merkkivalot vilkkuva...

Page 85: ...oko käyttöajaksi Työkalun teho ei laske hitaasti ja tasaisesti työskentelyn aikana Työkalun akkuvirta laskee nopeasti kun akun käyttöaika on päättymissä ja akku on ladattava Huomautus LED merkkivalo voi vilkkua myös ylikuormituksen tai lämpenemisen vuoksi katso Akun suojaus Vinkkejä parhaimman tuloksen saavuttamiseksi u Pitele työkalua aina tukevasti Tarkkuutta vaativissa töissä pitele työkalua ed...

Page 86: ...sesti Leikattaessa puuta ah CW 7 9 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Leikattaessa metallia ah CM 7 9 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Hiottaessa ah 8 2 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Hiottaessa ah 8 2 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Jäykkä kaavin Liimatun maton poistaminen lattiasta ah 12 0 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Raspi laastinpoistoterä Betonin kaapiminen ah 9 7 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 EY vaatimustenmukaisuusvak...

Page 87: ...επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ κουζίνες και ψυγεία Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αν το σώμα σας είναι γειωμένο γ Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή υγρασία Η διείσδυση νερού σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε από την πρίζα το ηλ...

Page 88: ...ες χρήσης Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών ε Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα αξεσουάρ Ελέγχετε για προβλήματα ευθυγράμμισης ή για μάγκωμα των κινούμενων εξαρτημάτων θραύση εξαρτημάτων καθώς και για οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Αν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά φροντίστε να επισκευαστε...

Page 89: ...λέγχου Προειδοποίηση Η επαφή με τη σκόνη ή η εισπνοή της σκόνης που δημιουργούν οι εφαρμογές γυαλοχαρτίσματος μπορεί να ενέχουν κίνδυνο για την υγεία του χειριστή και των παρευρισκομένων Φορέστε μάσκα σκόνης ειδικά σχεδιασμένη για προστασία από τη σκό νη και τις αναθυμιάσεις και βεβαιωθείτε ότι τα άτομα που βρίσκονται ή εισέρχονται στον χώρο εργασίας είναι και αυτά προστατευμένα u Μετά το γυαλοχάρ...

Page 90: ...ετοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι οι οποίοι ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη χρήση κλπ Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να αποφευχθούν Σε αυτούς περιλαμβάνονται u Τραυματισμοί από επαφή μ...

Page 91: ...XJ Διαχωρισμός κοπή με βύθιση και σύρριζα κοπή ξύλου και μαλακών πλαστικών Ιδανικό για εργασίες σε πόρτες σοβατεπί περβάζια παραθύρων και δάπεδα Πριονόλαμα κοπής με βύθιση για ξύλο και μέταλλο Αριθμός ανταλλακτικού STA26110 XJ Διαχωρισμός κοπή με βύθιση και σύρριζα κοπή ξύλου πλαστικών μη σιδηρούχων σωλήνων με λεπτά τοιχώματα και προεξοχών καρφιών και βιδών Πριονόλαμα κοπής με βύθιση για ξύλο και ...

Page 92: ...ικτική λυχνία φόρτισης 6a θα αρχίσει να αναβοσβήνει γρήγορα με κόκκινο χρώμα Προχωρήστε ως εξής u Επανατοποθετήστε την μπαταρία 4 u Εάν η ενδεικτική λυχνία φόρτισης συνεχίσει να αναβοσβήνει με γρήγορο ρυθμό σε κόκκινο χρώμα χρησιμοποιήστε μια άλλη μπαταρία για να εξακριβώσετε αν η διαδικασία φόρτισης λειτουργεί σωστά u Αν η νέα μπαταρία φορτίζεται σωστά αυτό σημαίνει ότι η αρχική μπαταρία είναι ελ...

Page 93: ... όταν πατηθεί ο διακόπτης στο εργαλείο αυτό σημαίνει ότι το πακέτο μπαταριών έχει εξαντληθεί και πρέπει να επαναφορτιστεί Αντίθετα με άλλους τύπους πακέτων μπαταριών τα πακέτα μπαταριών ιόντων λιθίου παρέχουν σταθερή ισχύ για όλο τον χρόνο λειτουργίας τους Το εργαλείο δεν θα παρουσιάσει αργή σταδιακή απώλεια ισχύος κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Για να σηματοδοτήσει ότι το πακέτο μπαταριών είνα...

Page 94: ...νται με αυτό το σύμβολο δεν πρέ πει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www 2helpU com Τεχ...

Page 95: ...Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών Για να υποβάλετε αξίωση βάσει της εγγύησης η αξίωση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και προϋποθέσεις της Black Decker και θα χρειαστεί να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 2 ετών της Black Decker και να μάθετε την το...

Page 96: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: