background image

EsPAñOl

18

h ) 

No permita que la familiaridad obtenida a partir 

del uso frecuente de herramientas le permitan 

volverse descuidado e ignorar los principios 

de seguridad de la herramienta.

 Una acción 

descuidada puede causar lesiones severas en una 
fracción de segundo.

4) Uso y Mantenimiento de la 

Herramienta Eléctrica

a ) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para el trabajo 

que realizará. 

Si se la utiliza a la velocidad para la 

que fue diseñada, la herramienta eléctrica correcta 
permite trabajar mejor y de manera más segura.

b ) 

No utilice la herramienta eléctrica si no puede 

encenderla o apagarla con el interruptor. 

Toda 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) 

Desconecte el enchufe de la fuente de 

alimentación y/o retire la batería, o paquete si es 

desmontable, de la herramienta eléctrica antes 

de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenar herramientas eléctricas. 

Estas 

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de 
encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

d ) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en 

uso fuera del alcance de los niños y no permita 

que otras personas no familiarizadas con ella o 

con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas si son 
operadas por usuarios no capacitados.

e ) 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y accesorios. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 

rotas o cualquier otra situación que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 

la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes a causa de 
las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f ) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas 

y limpias. 

Las herramientas de corte con 

mantenimiento adecuado y con los bordes de corte 
afilados son menos propensas a trabarse y son más 
fáciles de controlar.

g ) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 

con estas instrucciones y teniendo en cuenta 

las condiciones de trabajo y el trabajo que debe 

realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue 
diseñada podría originar una situación peligrosa.

h ) 

Mantenga las manijas y superficies de sujeción 

secas, limpias y libres de aceite y grasa.

 Las 

manijas y superficies de sujeción resbalosas 
no permiten el manejo y control seguros de la 
herramienta en situaciones inesperadas

.

5) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 

que realice el mantenimiento de su herramienta 

eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad de lijadora

•  Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de 

sujeción aisladas, debido a que la superficie de lijado 
puede hacer contacto con su propio cableado. Cortar un 
cable "vivo" pueden hacer que partes de metal expuestas 
de la herramienta eléctrica se vuelvan "vivas" y podrían 
dar al operador una descarga eléctrica

Reglas de Seguridad Adicionales para 

Lijadoras de Órbita Aleatoria

Lijado de Pintura a Base de Plomo

NO SE RECOMIENDA lijar pinturas a base de plomo 
debido a la dificultad de controlar el polvo contaminado. 
La intoxicación por plomo es más peligrosa para niños y 
mujeres embarazadas.
Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo 
o no, sin antes hacer un análisis químico, recomendamos 
que se tomen las siguientes precauciones al lijar 
cualquier pintura: 

seguridad Personal

•  Ningún niño o mujer embarazada debería entrar al área 

de trabajo donde se esté lijando pintura hasta que se 
haya terminado de limpiar el área.

•  Todas las personas que entren en el área de trabajo 

deben usar una mascarilla antipolvo o un respirador. 
El filtro debería ser reemplazado a diario o cuando el 
usuario tenga dificultades para respirar.

nOTA:

 Sólo se deberían utilizar aquellas mascarillas 

antipolvo adecuadas para trabajar con polvo y gases de 
pinturas con plomo. Las mascarillas regulares para pintar no 
ofrecen esta protección. Visite su distribuidor de ferretería 
local para obtener la mascarilla adecuada (aprobada por 
el NIOSH).
•  No se debe COMER, BEBER ni FUMAR en el área 

de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura 
contaminada. Los trabajadores se deben lavar y limpiar 
ANTES de comer, beber o fumar. No deben dejarse 
artículos de comida, bebida o tabaco en el área de 
trabajo donde se podría depositar polvo sobre ellos.

seguridad Ambiental

•  La pintura debe ser retirada de manera que se reduzca al 

mínimo la cantidad de polvo generado.

•  Las áreas donde se realiza remoción de pintura deben 

estar selladas con láminas de plástico de 4 mm de grosor.

•  El lijado debería hacerse de modo que se reduzcan los 

vestigios de polvo de pintura fuera del área de trabajo.

limpieza Y Eliminación de Residuos

•  Todas las superficies del área de trabajo deben ser 

limpiadas en profundidad y repasadas con aspiradora 

Summary of Contents for BDEMS200

Page 1: ... À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BDEMS200 DETAIL SANDER PONCEUSE DE PRÉCISION LIJADORA DE DETALLE ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Page 3: ...n which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce...

Page 4: ...reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustra...

Page 5: ...and clean up BEFORE eating drinking or smoking Articles of food drink or smoking should not be left in the work area where dust would settle on them Environmental Safety Paint should be removed in such a manner as to minimize the amount of dust generated Areas where paint removal is occurring should be sealed with plastic sheeting of 4 mils thickness Sanding should be done in a manner to reduce tr...

Page 6: ...se depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 ...

Page 7: ...e the top of the canister from the bottom as shown in Fig C 4 Gently shake or tap the top and bottom of the canister to empty 5 Reattach the top and bottom and firmly push the canister back onto the sander Finger Attachment Fig D The finger attachment is used for fine detail sanding 1 Remove the screw 9 2 Remove the diamond shaped pad tip 6 from the base 3 Fit the finger attachment onto the sandin...

Page 8: ...his procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit ...

Page 9: ...purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers are listed online at www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights aand you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest BLACK DECKER Service Center This produc...

Page 10: ...odérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder ...

Page 11: ...endrés par les poussières h Ne pas laisser votre connaissance acquise suite l utilisation fréquente des outils vous permettre de baisser la garde et ignorer les principes de sécurité de l outil Un acte irréfléchi peut causer une blessure grave en une fraction de seconde AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instruction...

Page 12: ...ements de sécurité concernant la ponceuse Tenez l outil électrique par les surfaces de prise isolées puisque la surface à poncer peut entrer en contact avec son propre cordon Couper un câble sous tension peut exposer les pièces métalliques de l outil électrique sous tension et pourrait donner un choc électrique à l utilisateur Directives et consignes de sécurité ponceuses Ponçage des peintures à b...

Page 13: ...stensile utilisé par les enfants avant toute nouvelle réutilisation Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection Utiliser aussi un masque antipoussiè...

Page 14: ...ous assurant que tous les trous du papier s alignent avec les trous du patin de ponçage comme illustré dans la Fig B 5 8 Fig B Dépoussiérage Fig C Pour vider le bac à poussière ATTENTION danger respiratoire Ne jamais utiliser cet outil pour le ponçage du bois sans que le bac à poussière soit en place La sortie de la poussière de ponçage peut créer un danger respiratoire AVERTISSEMENT danger d ince...

Page 15: ...e goutte qui vous permet de l utiliser sur de grandes surfaces planes ainsi que dans les endroits exigus ou les coins Les pointes du patin peuvent s user de façon inégale selon l utilisation Conseils pour une utilisation optimale Ne pas placer vos mains sur les fentes de ventilation Ne mettez pas trop de pression sur l outil Vérifiez régulièrement l état de la feuille de ponçage Remplacez au besoi...

Page 16: ...ck Decker U S In garantit ce produit être libre de défaut de matériau et de main d œuvre pour une durée de deux 2 ans suivant la date d achat à condition qu il ait été utilisé en milieu domiciliaire La présente garantie limitée ne couvre pas les pannes causées par abus d utilisation dommage accidentel ou si une réparation a été faite ou tentée par quiconque autre que les centres de service autoris...

Page 17: ...0 544 6986 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE COMMENT RÉSOUDRE L appareil refuse de démarrer Cordon d alimentation non branché Brancher l outil dans une prise qui fonctionne Le fusible du circuit est grillé Remplacer le fusible du circuit grillé Si le produit fait griller de façon répétée le fusible du circuit arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation BLACK ...

Page 18: ...deradas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA P...

Page 19: ...esorios con fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con e...

Page 20: ...eite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Advertencias de seguri...

Page 21: ...gerse y eliminarse junto con el polvo y cualquier otro residuo Deberán colocarse en un recipiente para desechos sellado y eliminarse de acuerdo con los procedimientos normales de eliminación de la basura Durante la limpieza se impedirá a niños y mujeres embarazadas el acceso al área de trabajo Todos los juguetes muebles lavables y utensilios usados por niños deberán lavarse a fondo antes de volver...

Page 22: ...ación Colocación de hojas de lijado Fig B 1 Sostenga la herramienta con la almohadilla de lijado 5 viendo hacia arriba 2 Coloque la hoja de lijado sobre 8 la base de lijado asegurándose que todos los orificios del papel se alineen con los orificios en la almohadilla de lijado como se muestra en la Fig B 5 8 Fig B Extracción de polvo Fig C Para vaciar el depósito de polvo ATENCIÓN Peligro respirato...

Page 23: ...a en la Figura E y empuje el interruptor ON OFF encendido apagado 1 hacia el frente de la herramienta Para apagar la herramienta jale el interruptor ON OFF encendido apagado 1 desde el frente de la herramienta Fig E 2 Operación de lijadora ADVERTENCIA Deje que la herramienta funcione a su propio ritmo No sobrecargue Sujete la lijadora y enciéndala Muévala en pasadas largas de barrido a lo largo de...

Page 24: ...rre y control como se muestra en la Fig E Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la he...

Page 25: ...a y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña Cuando el producto hu...

Page 26: ...mado Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado El interruptor automático está activado Reinicie el interruptor automático Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmedia...

Page 27: ......

Page 28: ...07 19 Part No N658562 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...

Reviews: