background image

51

(Översättning av originalanvisningarna)

SVENSKA

Användningsområde

Denna borr, skruvdragare BDK188 från BLACK+DECKER är 

avsedd för skruvdragning och borrning i trä, metall och plast. 

Verktyget är endast avsett som konsumentverktyg.

Säkerhetsanvisningar

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

@

Varning!

 Läs alla säkerhetsanvisningar 

och alla anvisningar. Fel som uppstår 

till följd av att säkerhetsanvisningarna 

och anvisningarna nedan inte följts kan 

orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga 

kroppsskador.

Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar för 

framtida bruk.

 Begreppet ”elverktyg” nedan syftar på 

nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och batteridrivna elverktyg 

(sladdlösa).

1.  Säkerhet i arbetsområdet

a.  Håll arbetsområdet rent och väl upplyst.

 Oordning och 

dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.

b.  För att undvika explosionsrisk bör du inte använda 

elverktyget i omgivningar med brännbara vätskor, 

gaser eller damm.

 Elverktyg alstrar gnistor som kan 

antända dammet eller gaserna.

c.  Håll barn och andra personer på betryggande avstånd 

när du använder elverktyg.

 Om du störs kan du förlora 

kontrollen.

2. Elsäkerhet

a.  Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget. 

Stickkontakten får absolut inte ändras. Använd inte 

adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg.

 

Med oförändrade stickkontakter och passande vägguttag 

minskas risken för elstötar.

b.  Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, 

värmeelement, spisar och kylskåp.

 Det finns en större 

risk för elstötar om din kropp är jordad.

c.  Skydda elverktyget mot regn och väta.

 Om vatten 

tränger in i ett elverktyg ökar risken för elektriska stötar.

d.  Hantera inte nätsladden ovarsamt. Använd inte 

sladden för att bära eller dra elverktyget och inte 

heller för att dra ut kontakten ur vägguttaget. Håll 

nätsladden borta från värme, olja, skarpa kanter och 

rörliga maskindelar.

 Risken att du får en elstöt är större 

om sladdarna är skadade eller tilltrasslade.

e.  Använd endast förlängningssladdar som är godkända 

för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg 

utomhus.

 Om du använder en förlängningssladd som är 

avsedd för utomhusbruk minskar risken för att du ska få 

en elstöt.

f.  Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats 

ska du använda jordfelsbrytare.

 Jordfelsbrytaren 

minskar risken för stötar.

3.  Personlig säkerhet

a.  Var uppmärksam, se på vad du gör och använd 

elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när 

du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol 

eller mediciner.

 Under användning av elverktyg kan även 

en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

b.  Använd skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon.

 

Den personliga skyddsutrustningen, t.ex. dammfiltermask, 

halkfria säkerhetsskor, hjälm och hörselskydd, minskar 

risken för kroppsskada när den används vid rätt tillfällen.

c.  Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att 

strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter 

verktyget till elnätet eller sätter i batteriet samt innan 

du tar upp eller bär verktyget.

 Det kan vara mycket 

farligt att bära ett elverktyg med fingret på strömbrytaren 

eller koppla det till nätet respektive sätta i batteriet med 

strömbrytaren i till-läge.

d.  Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar 

innan du startar elverktyget.

 Ett verktyg eller en nyckel i 

en roterande komponent kan medföra kroppsskada.

e.  Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har säkert 

fotfäste och balans.

 På så sätt kan du lättare kontrollera 

elverktyget i oväntade situationer.

f.  Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder 

eller smycken. Håll undan hår, kläder och handskar 

från rörliga delar.

 Löst hängande kläder, smycken och 

långt hår kan dras in av roterande delar.

g.  Om elverktyget har utrustning för dammsugning och 

-uppsamling ska du kontrollera att utrustningen är rätt 

monterad och används på korrekt sätt. 

 Utrustningen 

kan minska riskerna när damm bildas.

4.  Bruk och skötsel av elverktyg

a.  Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för 

det aktuella arbetet.

 Med rätt elverktyg kan du arbeta 

bättre och säkrare med det som verktyget är avsett för.

b.  Använd inte elverktyget om det inte går att starta och 

stänga av det med strömbrytaren.

  Ett elverktyg som 

inte kan startas och stängas av med strömbrytaren är 

farligt och måste repareras.

c.  Dra ut stickproppen ur vägguttaget och/eller ta ut 

batteriet ur elverktyget innan inställningar utförs, 

tillbehör byts eller elverktyget ställs undan.

 Denna 

säkerhetsåtgärd förhindrar oavsiktlig start av elverktyget.

d.  Förvara elverktyg utom räckhåll för barn. Låt inte 

elverktyget användas av personer som inte är vana 

vid det, eller som inte läst denna bruksanvisning.

 

Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.

Summary of Contents for BDK188

Page 1: ...BDK188 www blackanddecker eu ...

Page 2: ...2 B D A C E ...

Page 3: ...cation is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious p...

Page 4: ...al safety warnings for drills and impact drills u Wear ear protectors with impact drills Exposure to noise can cause hearing loss u Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury u Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make...

Page 5: ...ge damaged batteries Chargers u Use your BLACK DECKER charger only to charge the battery in the tool with which it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage u Never attempt to charge non rechargeable batteries u Have defective cords replaced immediately u Do not expose the charger to water u Do not open the charger u Do not probe the charger The charger is intende...

Page 6: ... reverse counterclockwise rotation u To select forward rotation push the forward reverse slider 2 to the left u To select reverse rotation push the forward reverse slider to the right u To lock the tool set the forward reverse slider into the centre position Selecting the direction of rotation fig C This tool is fitted with a collar to select the operating mode and to set the torque for tightening...

Page 7: ...ner u Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior when fitted Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further i...

Page 8: ...rantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area To claim on the guarantee the claim must be in accordance with Bla...

Page 9: ...bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie für Arbeiten im Freien nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags f Wenn das Gerät in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss schließen Sie es u...

Page 10: ...n zu Verletzungen oder Bränden führen c Bewahren Sie den Akku bei Nichtbenutzung nicht in der Nähe metallischer Objekte wie Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln oder Schrauben auf da diese eine Verbindung zwischen beiden Polen des Akkus herstellen können Bei einem Kurzschluss der Akkuanschlüsse besteht Verbrennungs oder Feuergefahr d Durch unsachgemäßen Gebrauch können Flüssigkeiten aus dem Akku ...

Page 11: ...d Prüfmethode nach EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herangezogen werden Außerdem kann mit Hilfe dieses Werts die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden Achtung Die bei Verwendung des Geräts auftretende Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert abweichen Gegebenenfall...

Page 12: ...das Bohrfutter und ziehen Sie das Bohrfutter fest an Dieses Werkzeug wird mit einer zweiseitigen Schrauberklinge in der Aufnahme 6 ausgeliefert u Um die Schrauberklinge aus der Aufnahme zu entfernen ziehen Sie sie aus der Aussparung u Um die Schrauberklinge in der Aufnahme anzubringen drücken Sie sie fest in die Aufnahme Gebrauch Achtung Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt Vermei...

Page 13: ...ohrstellung indem Sie das Symbol mit der Markierung ausrichten u Schieben Sie den Gang Umschalter 5 zur Vorderseite des Werkzeugs 2 Gang Gang Umschalter Abb E u Zum Bohren in Stahl und für Schraubeinsätze schieben Sie den Gang Umschalter 5 zur Hinterseite des Werkzeugs 1 Gang u Zum Bohren in Gegenstände die nicht aus Stahl bestehen schieben Sie den Gang Umschalter 5 zur Vorderseite des Werkzeugs 2...

Page 14: ...erringern Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den örtlichen Bestimmungen Weitere Informationen finden Sie auf www 2helpU com Technische Daten BDK188 H1 Spannung VDC 18 Leerlaufdrehzahl min 1 0 400 0 1350 Max Drehmoment Nm 17 38 Größe des Bohrfutters mm 10 Maximale Bohrtiefe Stahl Holz Mauerwerk mm 10 25 10 Ladegerät 905998 typ 1 Eingangsspannung VAC 230 Ausgangsspannung VDC 18 ...

Page 15: ...r vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Diese Garantie versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone Zur Inanspruchnahme dieser...

Page 16: ...ilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour une utilisation à l extérieur L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l extérieur réduit le risque de choc électrique f Si l out...

Page 17: ...objets en métal comme des agrafes des pièces des clés des clous des vis ou autres petits objets qui pourraient établir une connexion d une borne à l autre Un tel court circuit peut être à l origine d un feu ou de brûlures d En cas d utilisation excessive le liquide peut sortir de la batterie évitez tout contact Si vous n avez pu éviter le contact rincez à l eau En cas de contact avec les yeux cons...

Page 18: ...ion pendant l utilisation de l outil peut être différente de la valeur déclarée Le niveau de vibration peut augmenter au dessus du niveau établi Quand l exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002 44 CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques il faut tenir compte d une estimation de l exposition aux ...

Page 19: ...z l outil fonctionner à sa propre vitesse Ne le surchargez pas Attention Avant de percer les murs les planchers ou les plafonds vérifiez l emplacement des fils électriques et des tuyaux Charge de la batterie figure A La batterie doit être chargée avant la première utilisation et chaque fois qu elle semble faible La batterie peut chauffer pendant la charge Ceci est un phénomène normal qui ne présen...

Page 20: ...terrupteur pour mettre l outil hors fonction Conseils pour une utilisation optimale Perçage u Appliquez toujours une pression légère et rectiligne avec le foret de perçage u Juste avant que le foret de perçage ne passe de l autre côté de la pièce diminuez la pression sur l outil u Utilisez un bloc de bois pour protéger les pièces pouvant se briser u Utilisez des mèches à bois lorsque vous percez d...

Page 21: ...sance sonore LWA 98 4 dB A incertitude K 3 dB A Valeurs totales des vibrations somme vectorielle triaxiale selon la norme EN 60745 Perçage à percussion béton ah ID 11 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Perçage métal ah D 2 5 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Vissage sans impact ah S 2 5 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Déclaration de conformité CE CONSIGNES DE MACHINERIE BDK188 perceuse visseuse Black Decker confir...

Page 22: ...étendre à la garantie la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black Decker et vous devez fournir une preuve d achat au vendeur ou au réparateur agréé Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black Decker ainsi que l adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www 2helpU com ou en contactant votre agence Black Decker local...

Page 23: ...ggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida usare un alimentazione elettrica protetta da un dispositivo a corrente residua RCD L uso di un disp...

Page 24: ...etti metallici tipo graffette monete chiavi chiodi viti o altri oggetti metallici di piccole dimensioni che potrebbero cortocircuitare un morsetto con l altro Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati si potrebbero causare ustioni o un incendio d A seguito di un uso improprio la batteria potrebbe espellere del liquido evitare ogni contatto In caso di contatto accidentale lavare con acqu...

Page 25: ...piego effettivo dell elettroutensile può variare da quello dichiarato a seconda delle modalità d uso Il livello delle vibrazioni può aumentare oltre quello dichiarato Quando si valuta l esposizione alle vibrazioni per determinare le misure di sicurezza richieste dalla normativa 2002 44 CE destinata alla protezione delle persone che usano regolarmente gli elettroutensili nello svolgimento delle pro...

Page 26: ...punte 6 u Per staccare l inserto del cacciavite dal supporto punte sollevarla dalla cava u Per rimettere nel supporto l inserto premerlo con decisione Uso Attenzione Lasciare che l utensile lavori al suo ritmo senza sovraccaricarlo Attenzione Prima di forare pareti pavimenti o soffitti verificare l ubicazione di cavi elettrici e tubazioni Carica della batteria fig A La batteria deve essere caricat...

Page 27: ...io fare scorrere il selettore velocità 5 verso la parte anterioredell elettroutensile 2º velocità Istruzioni per trapanare avvitare u Selezionare il senso di rotazione usando il selettore avanti indietro 2 u Per accendere l elettroutensile premere l interruttore 1 La velocità dell elettroutensile dipende dalla pressione esercitata sull interruttore u Per spegnere l elettroutensile rilasciare l int...

Page 28: ...2 0 Tipo Litio ionio Litio ionio Litio ionio Livello di pressione sonora misurato in base a EN 60745 Pressione sonora LpA 87 4 dB A incertezza K 3 dB A Potenza acustica LWA 98 4 dB A incertezza K 3 dB A Vibration total values triax vector sum according to EN 60745 Trapanatura a percussione nel calcestruzzo ah ID 11 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Trapanatura nel metallo ah D 2 5 m s2 incertezza K 1 5 m...

Page 29: ...aranzia il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni Black Decker e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all agente di riparazione autorizzato I Termini e condizioni della garanzia Black Decker di 2 anni e la sede dell agente di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all indirizzo www 2helpU com o contattando l ufficio ...

Page 30: ... een elektrische schok d Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedsc...

Page 31: ...zingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties 5 Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch gereedschap a Laad accu s alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader Een lader die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaar op...

Page 32: ...oires u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap Als u langere periodes met het gereedschap werkt is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen u Gehoorbeschadiging u Gezondheidsrisico s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt bijvoorbeeld tijdens het werken met hout vooral eiken beuken en MDF Trilling...

Page 33: ...oor of schroefbit Deze machine is voorzien van een snelspanboorhouder voor het eenvoudig verwisselen van bits u Vergrendel de machine door de links rechts schuif 2 in de middenpositie te zetten u Open de boorhouder door 4 met één hand aan het voorste deel te draaien en ondertussen met de andere hand het achterste deel vast te houden u Steek de schacht van de boor of bit in de boorhouder en draai d...

Page 34: ...rende schroeven Boren in metselwerk fig D E u Voor boren in metselwerk zet u de kraag 3 in de klopboorpositie door het symbool op één lijn met de markering te brengen u Schuif de snelheidskeuzeschakelaar 5 in de richting van de voorkant van de machine tweede versnelling Snelheidskeuzeschakelaar fig E u Schuif voor boren in staal en voor schroevendraaiertoepas singen de snelheidskeuzeschakelaar 5 i...

Page 35: ...VDC 14 4 14 4 14 4 Capaciteit Ah 1 1 1 3 1 5 Type Lithium ion Lithium ion Lithium ion Accu BL1318 BL1518 BL2018 Spanning VDC 18 v 18 Capaciteit Ah 1 1 1 3 2 0 Type Lithium ion Lithium ion Lithium ion Geluidsdrukniveau volgens EN 60745 Geluidsdruk LpA 87 4 dB A meetonzekerheid K 3 dB A Geluidsvermogen LWA 98 4 dB A meetonzekerheid K 3 dB A Totale trillingswaarden som triaxvector volgens EN 60745 Me...

Page 36: ...met de Voorwaarden en Condities van Black Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur Voorwaarden en condities van de 2 jarige garantie van Black Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt kunt u vinden op internet op www 2helpU com of door contact op te nemen met het Black Decker ...

Page 37: ...ica ni tire de él para extraer el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores Esto le ayudará a reducir el riesgo de descarga el...

Page 38: ... con el cargador especificado por el fabricante Un cargador que sea específico para un tipo de batería podría suponer un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería b Utilice herramientas eléctricas solamente cuando se especifique en la batería El uso de otras baterías puede suponer un riesgo de incendio y lesiones c Cuando no se utilice la batería manténgala alejada de objetos de metal como...

Page 39: ...iscapacidad auditiva u Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta por ejemplo en los trabajos con madera especialmente de roble haya y tableros de densidad mediana Vibración El valor de emisión de vibraciones indicado en el apartado de características técnicas y en la declaración de conformidad se ha calculado según un método de prueba estándar propo...

Page 40: ...pújela hasta que encaje en su sitio u Para quitar la batería presione el botón liberador 10 al tiempo que extrae la batería de su alojamiento Colocación y extracción de una broca o punta de atornillar Esta herramienta lleva un portabrocas sin llave para facilitar el intercambio de puntas u Bloquee la herramienta colocando la guía de eslizamiento de avance retroceso 2 en la posición central u Abra ...

Page 41: ...l valor apropiado proceda del modo siguiente u Ponga el anillo 3 en el ajuste de par de apriete más bajo u Apriete el primer tornillo u Si el embrague patina y hace ruido antes de lograr el resultado deseado aumente el valor del anillo y continúe apretando el tornillo Repita el procedimiento hasta que alcance el ajuste correcto Utilice dicho ajuste para los tornillos restantes Taladrado de mampost...

Page 42: ...tienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con la normativa local Puede obtener más información en www 2helpU com Características técnicas BDK188 H1 Voltaje VDC 18 Velocidad sin carga min 1 0 400 0 1350 Par de torsión máximo Nm 17 38 Abertura del portabrocas mm 10 Capacidad máxima de perf...

Page 43: ...2015 Garantía Black Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra Esta garantía es adicional a sus derechos legales y no los menoscaba en modo alguno La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea Para reclamar la garantía la reclamaci...

Page 44: ...ado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o ri...

Page 45: ...ia a Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria b Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias específicas A utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incêndio c Quando uma bateria não estiver a ser utilizada mantenha a afasta...

Page 46: ...de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição Atenção O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado dependendo da forma como a ferramenta é utilizada ...

Page 47: ...cida com uma ponta de aparafusar dupla no suporte de pontas 6 u Para remover a ponta de aparafusar do compartimento de broca puxe a u Para guardar a ponta de aparafusar empurre a firmemente no compartimento Utilização Advertência Deixe que a ferramenta funcione à vontade Não o sobrecarregue Advertência Antes de perfurar paredes pisos ou tectos verifique a localização de fios e canos Carregar a bat...

Page 48: ...à parte frontal da ferramenta segundo motor Perfurar aparafusar u Seleccione rotação de avanço ou recuo utilizando o selector de sentido de rotação 2 u Para ligar a ferramenta prima o interruptor 1 A velocidade da ferramenta depende de quanto se prime o interruptor u Para desligar a ferramenta solte o selector Sugestões para uma melhor utilização Perfurar u Aplique sempre uma leve pressão em linha...

Page 49: ...0 Tipo Li Ion Li Ion Li Ion Nível de pressão acústica de acordo com EN 60745 Pressão acústica LpA 87 4 dB A imprecisão K 3 dB A Potência acústica LWA 98 4 dB A imprecisão K 3 dB A Valores totais de vibração soma vectores triax de acordo com EN 60745 Perfurar com percussão em betão ah ID 11 m s2 imprecisão K 1 5 m s2 Perfurar em metal ah D 2 5 m s2 imprecisão K 1 5 m s2 Aparafusamento sem percussão...

Page 50: ...ara accionar a garantia esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black Decker e terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo pode ser obtido na Internet em www 2helpU com ou contactando uma filial da Black De...

Page 51: ...ytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd skyddsutrustning Bär alltid skyddsglasögon Den personliga ...

Page 52: ... verktyget Om du förlorar kontrollen över verktyget kan du skada dig själv eller andra u Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete där det skärande tillbehöret riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar Om bladet går igenom en strömförande ledning kan verktygets metalldelar bli strömförande och ge dig en elektrisk stöt u Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete där f...

Page 53: ...C u Ladda endast vid temperaturer mellan 10 C och 40 C u Ladda endast med hjälp av laddare som medföljer verktyget u Följ instruktionerna som anges i avsnittet Miljö när du kastar batterierna p Försök inte ladda skadade batterier Laddare u Laddaren från BLACK DECKER får bara användas för att ladda batteriet i det verktyg som laddaren levererades med Andra batterier kan spricka och orsaka personska...

Page 54: ...sämras batteritiden avsevärt Lämna batteriet i laddaren Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara ansluten till vägguttaget hur länge som helst när indikatorn lyser Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat Val av rotationsriktning fig C När du borrar och drar åt rotera framåt medurs För att dra ur skruvar eller lossa en borr som har kört fast rotera bakåt moturs ...

Page 55: ...undet med en mjuk borste eller torr trasa u Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings eller slipmedel i u Öppna chucken regelbundet och knacka på den för att avlägsna eventuellt damm som hamnat inuti den Skydda miljön Separat insamling Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas in de vanliga hushållssoporna Produkterna oc...

Page 56: ...0 11 2015 Garanti Black Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månaders garanti från nköpsdatumet Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte dessa Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet med Bl...

Page 57: ... Hvis du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et ...

Page 58: ...e sikkerhetsadvarsler for driller og slagdriller u Bruk hørselvern når du bruker slagdrill Hvis du utsettes for støy kan hørselen bli redusert u Bruk hjelpehåndtak som følger ned verktøyet Tap av kontroll kan føre til personskade u Hold elektroverktøyet i de isolerte håndtakene når du utfører et arbeid der skjæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte ledninger Hvis skjæretilbehøret kommer i ko...

Page 59: ...r for batterier og ladere følger ikke med verktøyet Batterier u Ikke forsøk å åpne uansett hvilket formål du måtte ha u Ikke utsett batteriet for vann u Skal ikke oppbevares på steder der temperaturen kan overskride 40 C u Lad bare ved temperaturer mellom 10 C og 40 C u Bruk bare laderen som følger med verktøyet u Følg instruksene som finnes i avsnittet Miljø når du skal kaste batterier p Ikke for...

Page 60: ...teriladningen u Lad utladete batterier innen 1 uke Batterienes levetid vil bli mye mindre hvis de oppbevares utladet Batteriet er i laderen Laderen og batteripakken kan forbli tilkoblet med lysende LED i ubegrenset tid Laderen vil holde batteribakken klar og fulladet Velge rotasjonsretning fig C Til drilling og tilstramming av skruer skal verktøyet rotere forover med klokken For å løsne skruer ell...

Page 61: ...entilasjonsåpningene på verktøyet og laderen regelmessig med en myk børste eller en tørr klut u Rengjør kåpen regelmessig med en fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler u Åpne opp chucken regelmessig og slå lett på den for å fjerne eventuelt støv fra innsiden Miljøvern Separat avfallshåndtering Produkter og batterier merket med dette symbolet skal ikke kastes I van...

Page 62: ...dom 20 11 2015 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 24 måneders garanti fra kjøpsdato Denne garantierklæringen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med disse Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union EU og det Europeiske Frihandelsområdet EFTA For å ta garantien i bruk må kravet være...

Page 63: ...en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Brug ikke et elværktøj hvis du er træt eller påvirket af stoffer medicin eller alkohol Få sekunders uopmærksomhed ved brug af elværktø...

Page 64: ...tøj Advarsel Yderligere sikkerhedsadvarsler for boremaskiner og slagboremaskiner u Bær høreværn ved slagboring Støj kan forårsage høretab u Brug de ekstra håndtag der følger med værktøjet Det kan medføre personskade hvis kontrollen over værktøjet mistes u Hold i elværktøjets isolerede gribeflader hvis der er risiko for at skæretilbehøret kommer i kontakt med skjulte ledninger Hvis skæretilbehøret ...

Page 65: ... årsag u Batteriet må ikke udsættes for fugt u Opbevar ikke på steder hvor temperaturen kan overstige 40 C u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10 C og 40 C u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader u Følg ved bortskaffelse af batterier vejledningen i afsnittet Miljø p Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier Ladere u Brug kun din BLACK DECKER lader til at oplade batteriet i de...

Page 66: ...r batteriet u Afladede batterier bør oplades inden for 1 uge Batteriets levetid reduceres kraftigt hvis batteriet opbevares i afladet tilstand Lad batteriet blive siddende i opladeren Du kan lade batteripakken sidde i laderen med tændt lysdiode så længe det ønskes Laderen holder batteripakken klar og fuldt opladet Valg af rotationsretning fig C Til boring og stramning af skruer benyttes fremadrota...

Page 67: ...dling af værktøjet samt regelmæssig rengøring Opladeren kræver ingen anden vedligeholdelse end regelmæssig rengøring Advarsel Før udførelse af vedligeholdelsesopgaver på værktøjet skal batteriet fjernes Tag opladeren ud af stikkontakten før den rengøres u Man skal regelmæssigt rengøre værktøjets ventilationshuller og oplader med en blød børste eller en tør klud u Man skal regelmæssigt gøre motorhu...

Page 68: ... tekniske fil og fremsætter denne erklæring på vegne af Black Decker R Laverick Engineering Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD United Kingdom 20 11 2015 Garanti Black Decker er sikker på kvaliteten af sine produkter og giver forbrugerne en garanti på 24 måneder fra købsdatoen Garantien er et tillæg til forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse Gara...

Page 69: ...oveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua jos ...

Page 70: ... aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja 6 Huolto a Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Siten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset Varoitus Porien ja iskuporakoneiden lisäturvavaroitukset u Käytä kuulosuojaimia iskuporakonetta käyttäessäsi Altistuminen melulle voi aiheuttaa ...

Page 71: ...rkinnät Työkaluun on merkitty päivämääräkoodi sekä seuraavat varoitusmerkinnät Varoitus Vahinkojen välttämiseksi käyttäjän on luettava käyttöohje Akkuja ja laturia koskevat lisäturvaohjeet ei toimiteta työkalun mukana Akku u Älä koskaan yritä avata akkua u Älä anna akun kastua u Älä säilytä akkua tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 40 C een u Lataa akku paikassa jonka lämpötila on vähintään 1...

Page 72: ...erkkivalo 9 vilkkuu Lataus on valmis kun latauksen merkkivalo 9 siirtyy jatkuvasti Akku voidaan jättää laturiin vaikka kuinka pitkäksi aikaa Merkkivalo alkaa vilkkua ns täydennyslatauksen ajaksi u Lataa akut viikon kuluessa tyhjentymisestä Akkujen käyttöikä lyhenee merkittävästi jos ne jätetään tyhjiksi pitkäksi aikaa Akun jättäminen laturiin Akku voidaan jättää laturiin kun merkkivalo palaa Latur...

Page 73: ...mahdollisimman vähällä huollolla Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella kone säilyttää suorituskykynsä Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi minkään muunlaista huoltoa Varoitus Poista akku ennen työkalun huoltamista Irrota laturi virtalähteestä ennen puhdistamista u Puhdista koneen ja laturin ilma aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla siivousliinalla u P...

Page 74: ...t ovat myös käyttöohjeen takakannessa Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta tehden tämän ilmoituksen Black Deckerin puolesta R Laverick Engineering Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD United Kingdom 20 11 2015 Takuu Black Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun joka astuu voimaan ostopäivänä...

Page 75: ...ή την υγρασία Η εισχώρηση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή να το αποσυνδέσετε από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν χρ...

Page 76: ...ς οι υπόλοιπες προϋποθέσεις που ενδεχομένως να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ηλεκτρικού εργαλείου για επισκευή πριν το χρησιμοποιήσετε πάλι Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων στ Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λι...

Page 77: ...υ από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους u Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το εργαλείο Αναπόφευκτοι κίνδυνοι Μπορεί να δημιουργηθούν επιπρόσθετοι αναπόφευκτοι κίνδυνοι όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο οι οποίοι μπορεί να μην συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη...

Page 78: ...ιών πριν από τη χρήση Ασφαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματος Ο φορτιστής σας φέρει διπλή μόνωση επομένως δεν απαιτείται σύρμα γείωσης Ελέγχετε πάντα ότι η τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Ποτέ μην επιχειρείτε να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή με έναν κανονικό ρευματολήπτη u Αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο πρέπει να αντικαταστ...

Page 79: ... ζωής μιας μπαταρίας μειώνεται σημαντικά εάν αυτή αποθηκευτεί σε αποφορτισμένη κατάσταση Παραμονή της μπαταρίας στο φορτιστή Ο φορτιστής και η μπαταρία μπορούν να παραμείνουν συνδεδεμένα με τη λυχνία LED αναμμένη επ αόριστον Ο φορτιστής θα διατηρήσει την μπαταρία πλήρως φορτισμένη Επιλογή της κατεύθυνσης περιστροφής εικ C Για διάτρηση και για τη σύσφιξη βιδών χρησιμοποιείτε την περιστροφή προς τα ...

Page 80: ... των βιδών παρουσιάζει δυσκολία απλώστε μικρή ποσότητα υγρού απορρυπαντικού ή σαπουνιού σαν λιπαντικό u Το εργαλείο και η μύτη του κατσαβιδιού πρέπει να κρατιούνται πάντα στην ίδια ευθεία με τη βίδα Συντήρηση Αυτό το εργαλείο της BLACK DECKER έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη δυνατή φροντίδα Η αδιάλειπτη και κανονική λειτουργία του εξαρτάται από τη...

Page 81: ...ν Black Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή να ανατρέξετε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου και δηλώνει τα παρόντα εκ μέρους της Black Decker R Laverick Engineering Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD United Kingdom 20 11 2015 Εγγύηση Η Black Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προ ϊόντων...

Page 82: ...82 ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: