background image

10 • ESPAÑOL

Patrón número 3: Chorro plano 

horizontal para aplicar de un lado a 

otro.

 

¡Advertencia! Peligro de lesión. Nunca apunte el 

pulverizador a ninguna parte del cuerpo. Nunca oprima el 

gatillo mientras regula el ajuste de pulverización.

DESARROLLO DE LA TÉCNICA DE 

PULVERIZACIÓN ADECUADA

 

f

Practique la pulverización sobre una pieza de 

material desechable como un cartón para probar 

el patrón de pulverización y familiarícese con la 

función de control de flujo del pulverizador. 

 

f

Asegúrese de que la superficie a pulverizar esté 

libre de polvo, suciedad y grasa.

 

f

Asegúrese de que la superficie a pintar esté libre de 

polvo, suciedad y grasa.

 

f

Asegúrese de que el área de pulverización esté 

limpia y libre de polvo que podría soplarse sobre las 

superficies recién pintadas.

 

f

Cubra todas las áreas que no vaya a pulverizar

 

f

Siempre pulverice desde una distancia mínima de    

25 mm (1 pulgada) hasta una distancia máxima de 

355 mm (14 pulgadas) (Fig. G). 

 

f

Un método comúnmente utilizado para pulverizar 

una superficie grande es el patrón “entrecruzado”. 

Esto se hace pulverizando en franjas horizontales y 

luego cruzando sobre éstas con franjas verticales.

 

f

Para lograr una distribución uniforme de la 

pulverización, siempre mantenga su brazo a la 

misma distancia (Fig. G) de la superficie que 

pulveriza y evite mover su muñeca (Fig. H).

 

f

Mantenga una velocidad suave y constante que 

le ayudará a evitar inconsistencias. Comience a 

pulverizar después de iniciar la pasada y suelte el 

gatillo antes de terminar la pasada.

 

f

Evite pulverizar demasiado en una sola área. Varias 

capas más delgadas son mejores que una capa 

gruesa que puede producir escurrimiento y goteo. 

Recuerde que la perilla de control de flujo regula la 

cantidad de líquido que se puede pulverizar. Al girar 

la perilla de flujo hacia la derecha se aumenta el 

flujo de líquido. Al girar la perilla hacia la izquierda 

se reduce el flujo de líquido. Si se producen 

escurrimientos o goteos, tenga a mano una brocha 

seca para emparejarlos.

 

f

Apague la unidad de alimentación cuando no 

pulverice durante cualquier cantidad de tiempo.

LIMPIEZA

 

¡Advertencia! Asegúrese de usar el equipo protector 

adecuado.

Para proteger los pisos y cualquier otra cosa en el área de 

pulverización que desee mantener intacta, utilice paños 

atrapagotas al verter, mezclar y probar la viscosidad de 

los materiales que se van a pulverizar.

 

f

No utilice materiales con un punto de ignición 

inferior a 60 °C (140 °F). El punto de ignición es 

la temperatura a la que un líquido puede producir 

suficientes vapores para arder (consulte el proveedor 

del revestimiento).

 

f

Asegúrese de que el área de limpieza esté bien 

ventilada y libre de vapores inflamables.

 

f

Siempre pulverice al aire libre cuando expulse la 

solución de limpieza a través del pulverizador.

 

f

No sumerja la unidad motriz.

Para iniciar la limpieza:

 

f

Desenchufe el cable de la fuente de alimentación.

 

f

Desenrosque la tapa del costado del depósito y 

vierta todo el líquido restante de vuelta en el envase 

original (Fig. I).

 

f

Vierta una cantidad pequeña de la solución de 

limpieza adecuada dentro del depósito (Fig. J).

 

f

Agua tibia jabonosa para materiales a base de 

agua.

 

f

Solución de limpieza recomendada por el 

fabricante para los materiales a base de aceite.

 

f

Vuelva a colocar firmemente la tapa en el depósito y 

agite vigorosamente el pulverizador.

 

f

Desenrosque la tapa del costado del depósito y 

deseche adecuadamente la solución de limpieza.

 

f

Rellene el depósito con una cantidad pequeña de 

solución de limpieza nueva (Fig. J). Enrosque la tapa 

firmemente sobre el depósito.

 

f

Enchufe el cable de alimentación.

 

f

Pulverice la solución de limpieza a través del 

pulverizador sobre material desechable durante 2 a 3 

segundos (Fig. K).

 

f

Desenchufe el cable de la fuente de alimentación.

 

f

Quite el depósito y desenrosque la tapa lateral. 

Quite la válvula de control, el tubo de recogida y la 

junta tórica del pulverizador. Limpie las piezas con 

el cepillo de limpieza en la solución de limpieza 

adecuada (Fig. L).

 

f

Desenrosque el anillo de la punta y quite la boquilla 

de pulverización y la punta de pulverización. Limpie 

todas las piezas con el cepillo de limpieza en la 

solución de limpieza adecuada (Fig. M).

 

f

Separe la sección de la boquilla del motor del 

pulverizador oprimiendo el botón de liberación de la 

caja del motor como se muestra en la Fig. N.

Summary of Contents for BDPH200B

Page 1: ...NSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N BDPH200B ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 6 Português 13 English 20 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG B1 7 4 9 8 11 1 3 2 10 5 13 12 15 14 6 16 17 18 ...

Page 3: ...FIG C FIG E FIG C1 FIG E1 FIG C2 FIG F FIG D FIG F1 ...

Page 4: ...FIG G FIG K FIG H FIG L FIG I FIG M FIG J FIG N ...

Page 5: ...FIG O FIG S FIG P FIG T FIG Q FIG U FIG R FIG V ...

Page 6: ...fuentes de ignición como las chispas de la electricidad estática las llamas expuestas las llamas piloto los objetos calientes los productos de tabaco encendidos y las chispas producidas por la conexión y desconexión de cables de alimentación o interruptores de luz de trabajo f f Deberá haber presentes equipos de extinción de incendios y estos deben estar en buenas condiciones f f Respete las preca...

Page 7: ...nte en todo momento f f Manténgase alerta y fíjese en lo que está haciendo f f No opere la unidad cuando esté cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas f f Lea todas las instrucciones y las precauciones de seguridad para el equipo y el material de pulverización antes de operar cualquier equipo f f Para uso prolongado se recomienda el uso de protección para los oídos SEGURIDAD ELÉCTRICA Aten...

Page 8: ...lventes para pinturas a base de aceite o una solución de agua tibia y jabón para pinturas solubles en agua como el látex Para proteger los pisos y cualquier otra cosa en el área de pulverización que desee mantener intacta utilice paños atrapagotas al verter mezclar y probar la viscosidad de los materiales que se van a pulverizar Es posible que necesite diluir el líquido que se pulveriza antes de c...

Page 9: ...del envase original en el depósito de llenado lateral f f Limpie todo residuo de líquido de las roscas o los lados del depósito y el pulverizador f f Con las roscas bien alineadas enrosque la tapa completamente sobre el depósito de llenado lateral Revise la tapa para asegurarse de que esté pareja y completamente enroscada antes de levantar el pulverizador FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE FLUJO DEL MATERIA...

Page 10: ...idad de tiempo LIMPIEZA Advertencia Asegúrese de usar el equipo protector adecuado Para proteger los pisos y cualquier otra cosa en el área de pulverización que desee mantener intacta utilice paños atrapagotas al verter mezclar y probar la viscosidad de los materiales que se van a pulverizar f f No utilice materiales con un punto de ignición inferior a 60 C 140 F El punto de ignición es la tempera...

Page 11: ...re utilizando piezas de repuesto idénticas El pulverizador contiene un filtro lavable reutilizable Fig V Revise el filtro antes y después de cada uso Si está sucio lávelo con agua tibia y déjelo secar al aire antes de reinstalarlo o reemplácelo si es necesario f f Para revisar el filtro quite la cubierta del filtro soltando ambos tornillos de ésta y separándola del pulverizador Extraiga el filtro ...

Page 12: ...ara soltarla Agregue lubricante Consulte la Figura Q Boquilla Punta de pulverización obstruida Limpie las boquillas Tubo de recogida suelto u obstruido Revise el tubo Regulación demasiado baja de la perilla de ajuste del material Aumentar regulación Entrada de aire bloqueada Limpie o cambie el filtro de aire Material demasiado espeso Verifique la recomendación de viscosidad PROBLEMA MATERIAL PULVE...

Page 13: ...r dentro da área de pulverização livre do acúmulo de vapores inflamáveis f f Evite todas as fontes de ignição como faíscas de eletricidade estática chamas expostas luzes piloto objetos quentes produtos de tabaco acesos e faísca da conexão e desconexão de cabos de alimentação e interruptores de luzes de trabalho f f Equipamento de extinção de incêndios deve estar presente e em boas condições de fun...

Page 14: ...ance de crianças f f Não se debruce ou fique em pé sobre um apoio instável Mantenha as passadas firmes e o equilíbrio o tempo todo f f Permaneça alerta e preste atenção que está fazendo f f Não opere a unidade quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas ou álcool f f Leia todas as instruções e precauções de segurança para o equipamento e o material de pintura pulverização antes de operar...

Page 15: ... ser limpo com alcoóis minerais ou solventes para tintas à base de óleo ou uma solução de água morna e sabão para tintas solúveis em água como látex Para proteger os pisos e qualquer outra coisa que deseje preservar na área de pintura pulverização utilize proteções de papel ou plástico contra respingos ao despejar misturar e testar a viscosidade dos materiais que serão pulverizados O líquido a ser...

Page 16: ...o material do recipiente original no recipiente de enchimento lateral f f Limpe qualquer líquido residual das roscas ou laterais do recipiente e da pistola pulverizador f f Posicionando as roscas uniformemente rosqueie a tampa completamente no recipiente de enchimento lateral Verifique a tampa para certificar se de que esteja rosqueada simetricamente e completamente antes de pegar a pistola pulver...

Page 17: ... los f f Desligue unidade de potência para fora quando não estiver pintando pulverizando LIMPEZA Advertência Certifique se de utilizar o equipamento de proteção apropriado Para proteger os pisos e qualquer outra coisa que deseje preservar na área de pintura pulverização utilize proteções de papel ou plástico contra respingos ao despejar misturar e testar a viscosidade dos materiais que serão pinta...

Page 18: ... Fig V Verifique o filtro antes e após cada utilização Se estiver sujo lave com água morna e deixe secar naturalmente antes de reinstalar ou substitua o se necessário f f Para verificar o filtro remova a tampa do filtro afrouxando os dois parafusos da tampa e puxando a tampa da pistola pulverizador Remova o filtro como mostrado na Fig V e inspecione Reinstale o filtro e a tampa do filtro Aperte be...

Page 19: ...Adicione lubrificante Figura Q Bico ponta de pintura pulverização obstruído Limpe os bicos Tubo de captação solto ou obstruído Verifique o tubo Botão de ajuste do material com ajuste muito baixo Aumente o ajuste Entrada de ar bloqueada Limpe ou substitua o filtro de ar Material muito espesso Verifique a recomendação de viscosidade PROBLEMA O MATERIAL PINTADO PULVERIZADO ESTÁ ESPIRRANDO O QUE ESTÁ ...

Page 20: ...arks from connecting and disconnecting power cords or working light switches f f Fire extinguishing equipment must be present and in good working order f f Follow the material and solvent manufacturer s safety precautions and warnings f f Do not spray flammable or combustible materials near an open flame or sources of ignition such as lit tobacco products motors and electrical equipment f f Know t...

Page 21: ... plug in any way Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock f f If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised Black Decker Service Centre in order to avoid a hazard Extension cables Class 1 product f f A 3 core cable must be used as your appliance is earthed and of Class 1 construction f f Up to 30m 100 ft can be used without l...

Page 22: ...inutes or less Fig C1 This is the runout time Refer to the thinning table for information on the thinning required for different materials f f If material needs thinning add the appropriate liquid thinning material recommended by the manufacturer Fig C2 f f It is possible to spray latex paint with this unit however the required thinning may exceed material manufacturer s recommendation Thin latex ...

Page 23: ...that you can feel when you turn the spray nozzle Make sure it locates in the detent Pattern numbre 3 Vertical Flat Jet Apply side to side Warning Risk of injury Never point the sprayer ay any part of the body Never pull the trigger while adjusting the spray setting DEVELOPING THE PROPER SPRAYING TECHNIQUE f f Practice spraying on a piece of scrap material such as cardboard to test your spray patte...

Page 24: ... oil onto the metal ball in the check valve Fig Q Important Lubricating the ball in check valve after cleanup will help to prevent it from sticking which can clog the valve and prevent adequate flow of spray material Note When reassembling place metal ball end of check valve into sprayer f f Reassemble sprayer Fig R Note The spray tip can only go in one way The notch on the spray tip shown in Figu...

Page 25: ...ollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to pr...

Page 26: ...s ball to loosen Add lubricant Figure Q Spray nozzle tip clogged Clean nozzles Pickup tube loose or clogged Check tube Material adjustment knob setting too low Increase setting Air inlet blocked Clean or change air filter Material too thick Check viscosity recommendation TROUBLE MATERIAL BEING SPRAYED IS SPLATTERING WHAT S WRONG WHAT TO DO Viscosity of material is too high Thin material per manufa...

Page 27: ...tos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 12 06 12 Solamente para propósito de México Import...

Reviews: