background image

10 • PORTUGUÊS  

NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO À LOJA,

entre em contato primeiro com o escritório local 

BLACK+DECKER ou o centro de serviços autorizado mais 

próximo.

NORMAS DE SEGURANÇA - DEFINIÇÕES

É importante para você ler e entender este manual. 

As informações nele contidas são para proteger SUA 

SEGURANÇA e EVITAR PROBLEMAS. Os símbolos 

abaixo são usados para ajudá-lo a reconhecer essas 

informações. 

 Perigo! Indica uma situação iminentemente perigosa, 

que se não for evitada resultará em morte ou ferimentos 

graves.

 Advertência! Indica uma situação potencialmente 

perigosa, que se não for evitada pode resultar em morte 

ou ferimentos graves. 

 Cuidado! Indica uma situação potencialmente 

perigosa, que se não for evitada pode resultar em 

ferimentos leves ou moderados.

 Aviso! Usado sem o símbolo de alerta indica uma 

situação potencialmente perigosa, que se não for evitada 

pode resultar em danos à propriedade.

A seguir estão algumas explicações de importantes 

ilustrações de riscos à segurança neste manual.

 1. Leia e entenda o manual de instruções.

 2. Risco de incêndio.

 3.  Risco de explosão.

 4. Risco respiratório.

 5. Risco de choque elétrico.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES: Para reduzir os riscos 

de incêndio ou explosão, choque elétrico e ferimentos 

pessoais, leia e entenda todas as instruções contidas 

neste manual. Familiarize-se com os controles e a 

utilização correta deste equipamento.

 

f

Este produto se destina somente a uso doméstico. 

 

 Advertência! Risco de incêndio ou 

explosão. Gases de solventes e material 

de pulverização podem explodir ou 

incendiar-se. Podem ocorrer ferimentos 

graves ou danos à propriedade.

Para evitar esses riscos, tome as seguintes 

precauções:

 

f

Deve ser providenciada a introdução de ar fresco  

 

para manter o ar dentro da área de pulverização livre  

 

do acúmulo de vapores inflamáveis.

 

f

Evite todas as fontes de ignição como faíscas de  

 

eletricidade estática, chamas expostas, luzes piloto,  

 

objetos quentes, produtos de tabaco acesos e faísca  

 

da conexão e desconexão de cabos de alimentação e  

 

interruptores de luzes de trabalho.

 

f

Equipamento de extinção de incêndios deve estar  

 

presente e em boas condições de funcionamento.

 

f

Siga as precauções e advertências de segurança do  

 

fabricante do material e do solvente.

 

f

Não pulverize materiais inflamáveis ou combustíveis  

 

próximo de chamas expostas ou fontes de ignição  

 

como produtos de tabaco acesos, motores e  

 

equipamento elétrico.

 

f

Saiba o conteúdo dos materiais de pintura/   

 

pulverização e seus solventes de limpeza. Leia as  

 

MSDS (Fichas de dados de segurança do material)  

 

e os rótulos do recipiente fornecidos com os materiais  

 

de pulverização e solventes. Siga as instruções de  

 

segurança do fabricante do material de pulverização e  

 

do solvente.

 

f

Não use materiais com ponto de ignição inferior a  

 

60°C (140 °F) . Ponto de ignição é a temperatura à  

 

qual um fluido pode produzir vapores suficientes para  

 

entrar em ignição (consulte o fabricante do revestimento). 

 Advertência! Risco de explosão devido 

a materiais incompatíveis. Podem ocorrer 

ferimentos graves ou danos à propriedade.

Para evitar esses riscos, tome as seguintes 

precauções:

 

f

Não use alvejante.

 

f

Não use solventes de hidrocarboneto halogenado  

 

como cloreto de metileno e 1,1,1 - tricloroetano. Eles  

 

não são compatíveis com alumínio e podem causar  

 

uma explosão. Se não estiver seguro da compatibilidade  

 

de um material com alumínio, entre em contato com o  

 

fornecedor do revestimento. 

 Advertência! Vapores perigosos. Materiais 

de pintura/pulverização, solventes e outros 

materiais podem ser perigosos se inalados ou 

entrarem em contato com o corpo. Vapores podem 

causar náusea grave, desmaio ou envenenamento.

Summary of Contents for BDPH950

Page 1: ...aint Sprayer BDPH950 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ THIS INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 Português 10 English 15 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 8 9 10 11 12 13 14 16 15 7 6 5 4 3 2 1 ...

Page 3: ...aces Para esquinas y superficies pequeñas Para esquinas ou cantos e superficies pequenas For corners and small surfaces Para superficie horizontal grande Para superficies horizontais grandes For large horizontal surfaces Movimiento uniforme Movimento uniforme Even motion Horizontal Horizontal Round Redondo Vertical Vertical ...

Page 4: ...FIG K FIG M FIG O FIG L FIG N Limpie la pintura acumulada en la boquilla y el tapón Limpar a tinta acumulada no bocal e na tampa Clean paint build on nozzle and cap ...

Page 5: ...sco para mantener el aire en el área de pulverización libre de la acumulación de vapores inflamables f f Evite todas las fuentes de ignición como las chispas de la electricidad estática las llamas expuestas las llamas piloto los objetos calientes los productos de tabaco encendidos y las chispas producidas por la conexión y desconexión de cables de alimentación o interruptores de luz de trabajo f f...

Page 6: ...zclar verter o limpiar f f No opere ni pulverice cerca de niños Mantenga a los niños alejados del equipo en todo momento Mantenga el pulverizador fuera del alcance de los niños f f No se estire ni se pare sobre una base inestable Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento f f Manténgase alerta y fíjese en lo que está haciendo f f No opere la unidad cuando esté cansado o bajo la ...

Page 7: ...as inflamables f f Las pistolas rociadoras no se deben limpiar con solventes inflamables cuyo punto de inflamación sea menor a 38 C f f Se debe tener cuidado ante cualquier riesgo que surja de las sustancias rociadas y se deben cumplir las instrucciones que aparezcan en el texto y en la información de los contenedores o en las especificaciones del fabricante de sustancias f f No se debe rociar en ...

Page 8: ...a Sólo debe usar solventes con un punto de inflamación que exceda 38 C Fig M 4 Vuelva a armar la pistola Fig N Precaución Jamás limpie los sellos la boquilla ni los orificios de aire de la pistola de rociado con objetos metálicos Las partes del sello sólo tienen una resistencia limitada a los solventes No las sumerja en el solvente use sólo un trapo para limpiarlos Advertencia Jamás ponga el MOTOR...

Page 9: ...e la pintura es demasiado alta Adelgazar la pintura La pintura gotea de la boquilla Boquilla floja Apriete la boquilla Boquilla desgastada Cambie la boquilla Acumulación de pintura en el tapón de aire boquilla o aguja Limpie Atomización muy gruesa La viscosidad de la pintura es demasiado alta Adelgace el material Volumen de pintura demasiado alto Gire el tornillo de ajuste de volumen del material ...

Page 10: ...ção de ar fresco para manter o ar dentro da área de pulverização livre do acúmulo de vapores inflamáveis f f Evite todas as fontes de ignição como faíscas de eletricidade estática chamas expostas luzes piloto objetos quentes produtos de tabaco acesos e faísca da conexão e desconexão de cabos de alimentação e interruptores de luzes de trabalho f f Equipamento de extinção de incêndios deve estar pre...

Page 11: ...nha a pistola pulverizador fora do alcance de crianças f f Não se debruce ou fique em pé sobre um apoio instável Mantenha as passadas firmes e o equilíbrio o tempo todo f f Permaneça alerta e preste atenção ao que está fazendo f f Não opere a unidade quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas ou álcool f f Leia todas as instruções e precauções de segurança para o equipamento e o materia...

Page 12: ...vento f f É necessário usar roupa de proteção para evitar o contato da pintura com a pele e o cabelo f f Nunca deve direcionar as pistolas elétricas pulverizadoras ao corpo f f No caso de existir a possibilidade de inalar vapores é necessário usar uma máscara anti pó ou máscara cirúrgica Leia todas as instruções proporcionadas com a máscara para ter certeza de estar recebendo a proteção necessária...

Page 13: ...s Não as submerja em solventes somente use um pano para limpá las Aviso Nunca ponha o MOTOR da pistola borrifadora debaixo d água nem o submerja em líquidos Use somente um pano úmido para limpar o alojamento 5 Limpe a parte exterior da pistola borrifadora e o recipiente com um pano úmido com solventes ou água MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO Use somente sabão suave e um pano úmido para limpar a unidade ...

Page 14: ...alto Vire o parafuso de ajuste de volume do material para baixo Bocal poluído Limpe Filtro de ar muito sujo Mude Muito pouco aumento de pressão no recipiente Aperte o recipiente INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK DECKER Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site www black...

Page 15: ... Avoid all ignition sources such as static electricity sparks open flames pilot lights hot objects lit tobacco products and sparks from connecting and disconnecting power cords or working light switches f f Fire extinguishing equipment must be present and in good working order f f Follow the material and solvent manufacturer s safety precautions and warnings f f Do not spray flammable or combustib...

Page 16: ...wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate f f If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK DECKER Service Centre in order to avoid a hazard f f When using the tool outdoors only use extension cables intended for outdoor use A suitable rated BLACK DECKER extension cable of up to 30 m can be used...

Page 17: ... B Note Material to be sprayed should always be strained to remove any impurities in the paint which may enter and clog the system Impurities in the paint will give poor performance and a poor finish 2 Attach carrying belt Fig C and D Attach the belt to the fixer on the main housing and adjust to a suitable length easy for carrying 3 Assemble pickup tube Fig E When spraying objects overhead turn s...

Page 18: ...iquid get inside the power unit never immerse any part of the power unit into a liquid Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts The sprayer contains a washable reuseable filter Fig V C...

Page 19: ...Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 01 08 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black and...

Reviews: